این اثر، برخی از برگردانهای مترجم در حوزهی زبانشناسی را دربردارد. بخش عمدهی این مقالات را نوشتههای کلاسیکی تشکیل میدهند که مترجم در طول سالهای متمادی از زبانهای انگلیسی و آلمانی به فارسی برگردانده است. هریک از این مقالهها هویت خاص خود را دارد و وجه اشتراک آنها، مطالعهی زبان از جنبههای گوناگون است.
کتاب نوشته های پراکنده