افلاطون کاملا مخالف این ایده است. او از ما می خواهد با گارد و غرور کمتری وارد رابطه شویم. ما باید بپذیریم کامل نیستیم و به دوست دارانمان اجازه بدهیم چیزهایی به ما بیاموزند. یک ارتباط خوب باید به این معنا باشد که ما دیگری را دقیقا آنطور که هست دوست نداشته باشیم. عشق به معنای متعهد شدن به کمک کردن به آنها است که نسخه بهتری از خودشان باشند و گذارهای طوفانی ای که این تغییر ناچار در پی دارد را تحمل کنند و در عین حال آنها هم از تلاش شان برای ارتقای ما دست نکشند.
خانواده ها بهترین کاری که در توان آنها است را انجام می دهند. و گاهی بخت با کودکان بار است. گاهی والدین آنها متعادل، معلمانی خوب، واقعا بالغ و دانا هستند. اما در اغلب مواقع والدین سردرگمی ها و ناکامی هایشان را به کودکان منتقل می کنند. افلاطون فکر می کرد تربیت کودکان یکی از دشوارترین و مهمترین) مهارت ها است. او عمیقا نسبت به کودکی که در محیط خانوادگی بدی نگهداری میشد احساس همدردی می کرد. از این رو ادعا کرد که برای بسیاری کودکان بهتر است.
مطالعه ی فلسفه به منظور درک چگونگی تکامل ذهن و اندیشه ی بشر در طول زمان، اهمیت بسیاری دارد
«روانشناسی» برای بسیاری از نویسندگان، موهبتی بزرگ است و بینشی ارزشمند را درباره ی چگونگی کارکرد ذهن انسان به آن ها می بخشد.
از رسانهها گرفته تا زندگی روزمره، هنوز هم عشق یکی از مهمترین موضوعات مورد بحث است. عشق به عنوان یکی از بهترین احساسات روز زمین توصیف میشود، چیزی که خیلی از انسانها نمیتوانند بدون آن زندگی کنند.
آلن دوباتن، فیلسوف و نویسنده ی سوئیسی-انگلیسی همواره به دنبال پاسخی برای مهمترین پرسش های زندگی انسان بوده است.
اگر همیشه با دیده ی شک و تردید به رمان های عاشقانه و طرفداران آن نگریسته اید و علت محبوب بودن این ژانر، کنجکاوی تان را برانگیخته است، با این مقاله همراه شوید
به نظر من ترجمه اصلا روان نیست. مترجم اینقدر درگیر تطابق با متن انگلیسی شده که روانی و سادگی مورد نظر مدرسه زندگی به کل از دست رفته. با اینکه کتاب فوق العاده ای هست اما من بیشتر از ۷...۸ صفحه نتونستم بخونم و خوشبختانه متوجه شدم که ترجمهی دیگری هم وجود داره از نشر هنوز که بسیار شیواست
خواندن این کتاب را برای شناخت تمدن انسانی ضروری میدانم.
یک کتاب عالی و فوق العاده با ترجمه ای روان! باید خوانده شود بدون تردید و یکی از بهترینهای آلن دوباتن... توجه کنید که این کتاب با کتاب بزرگ اندیشیدن از نشر هنوز یکی است، اما آن کتاب متاسفانه کم کاری قابل توجهی در ترجمه صورت گرفته و مترجم دخل و تصرف فراوان در جملات و گاهی اشتباهاتی که مفهوم جمله را تغییر میدهد به کار برده... اما در این ترجمه و تطبیق آن با پی دی اف کتاب اصلی مشکلی نیافتم و نثر خوب و روان به همواه دیزاین داخلی عالی حسن رضایتی است که ارزش قیمت را دارد..