این اثر، نقطه ی اوجی تکان دهنده دارد.
با قدرت و تازگی هیجان انگیز.
سرشار از توصیفاتی درخشان از مناظر و آب و هوا.
چه کسانی بودند تمام این روح های ناآشنا که در این ماجراجویی کوچک و احمقانه بر روی زمین با من همراه بودند؟ و من چه کسی بودم؟
«شاید پولدار بشم و کار کنم و کلی پول دربیارم و توی یه خونه ی بزرگ زندگی کنم.» اما یک دقیقه ی بعد: «با این وجود کی می خواد خودش رو اسیر این همه چیز بکنه؟»
هر وقت احساس می کردم حوصله ام سر رفته، یه سیگار دیگه درمی آوردم و می پیچیدم. هیچی توی دنیا بهتر از سیگاری نیست که خودت پیچیدیش و بدون عجله ازش لذت می بری.
در این مطلب قصد داریم به تعدادی از کتاب های کلاسیک کوتاه بپردازیم که انتخاب هایی عالی برای ورود به جهان آثار کلاسیک به شمار می آیند.
این تجربه به نظر برای بسیاری از نویسندگان پرفروش و موفق اتفاق افتاده است: مواجه شدن با واکنش های منفی، قبل از دستیابی به موفقیت.
مطالعه ی فلسفه به منظور درک چگونگی تکامل ذهن و اندیشه ی بشر در طول زمان، اهمیت بسیاری دارد
«نسل بیت» هیچوقت از نظر تعداد و آمار، به جنبشی بزرگ تبدیل نشد اما از نظر تأثیرگذاری و جایگاه فرهنگی، از همه ی چارچوب های زیبایی شناسانه ی دیگر قدرتمندتر بود.
«جک کروآک» شیوه ای از نوشتن را ابداع کرد که در آن، سرعت، زبان عامیانه، انسان های واقعی و حقیقت هر لحظه از زندگی را به نمایش می گذاشت.
وقتی که آثار کلاسیک را مطالعه می کنید، در واقع در حال خواندن کتاب هایی هستید که نقشی اساسی در شکل گیری چگونگی نوشتن و خواندن ما در عصر حاضر داشته اند
زیباست.خواندنی و گیرا. و با دوباره خواندنش زیبایی هایش بیشتر و بیشتر کشف میشود.
مثل کتاب در راه نیس، خیلی راجع به بودیسم حرف زده، البته طبیعیه چون جک کرآوک خودش پیرو مکتب بودایی بوده و کلا دارما تو مکتب بودیسم به معنی حقیقتی است که هستی بر آن استوار است و از آن نظم میگیرد، ولی برای مخاطب عادی خسته کننده اس، یه قسمت هایی هم حرفهای کرآوک گنگ و نامفهومه، یعنی تفکراتی که داره یا صحبت هاش با دوستش جافی رایدر (گری اسنایدر) بی معنی میاد، یه کتاب متوسط رو به پایین
من لذت بردم از خواندنش. ترجمهی آقای قدمی و پاورقیهای مفصّلی که نوشتند واقعاً عالی بود.
من خیلی دوست داشتم کتاب رو. ترجمهی فرید قدمی و اطلاعات بسیاری که در پاورقی نوشته بود فوقالعاده بود.