کتابی غنی از نظر احساس و یادبودی عمیقا تأثیرگذار از راهنمایی خردمند.
این کتاب از میچ آلبوم، هدیه ای به بشریت است.
اثری خارق العاده در ادبیات مرگ.
اگر احساساتت را سرکوب کنی، هیچ وقت نمی توانی از آنها جدا شوی چون سرگرم ترسیدن از آن ها هستی.
تنها راه معنی دادن به زندگی این است که خودت را وقف دوست داشتن دیگران بکنی.
موری به طور تمام وقت روی صندلی چرخدار می نشست. و با این حال پر از فکر بکر و نکته بود. مطالبش را روی هر چه به دستش می رسید، یادداشت می کرد. باورهایش را به رشته ی تحریر در می آورد. درباره زندگی در سایه ی مرگ می نوشت: «آن چه را می توانید انجام دهید و آن چه را نمی توانید، بپذیرید»، «بپذیرید که گذشته هر چه بوده گذشته، گذشته را انکار نکنید»، و «بیاموزید تا خود و دیگران را ببخشید».
خواندن زندگینامه افراد موفق و حتی افراد غیر موفق برای همه ما لازم است. اما واقعا چه فایده مهمی برای ما دارد؟
درود؛ کتاب بر اساس داستانی واقعی است که میچ آلبوم از استادش که به بیماری ای ال اس مبتلاست روایت میکند؛ مردی که به تدریج و ذره ذره توانایی فیزیکی اش را از دست میدهد و سرانجام... کمی غم انگیز است اما رویکرد سخاوتمندانه ای را به زندگی تبلیغ میکند برای شخص بنده شاید چندان هم جذاب نبود چن آن چنان داستان خوان نیستم، اما میتواند برای یک بار خواندن کتاب خوبی باشد. محمدرضا جاوید.
پایانش غمگینه ؟
من با ترجمه رضا زارع خوندم که فوقالعاده بود .. متاسفانه این ترجمه اینجا موجود نیست
سلام لطفا کتابها و ترجمههای فیک رو تبلیغ نکنید ترجمه ای ک خوندید شاید روان باشه ولی سانسور داره
کتاب فوق العاده و واقعی که در نوبه خودش بسیار زیبا و سرشار از احساساتی که شمارو از کنار گذاشتن کتاب به دور میکنه و منی که مشتاق خواندن درباره این کتابم.. از نشر قطره تهیه کنید اگه به نوشته روان و آمیانه علاقهمند هستید💙
سلام این کتاب عالیه، من نشر قطره رو دارم و هیچ گونه مشکل نگارشی یا چاپی و از لحاظ صحافی نداشته.. ممنونم از ایران کتاب
چاپ چندم برای من چهل یکم که ۲ الی۳غلط دیده شده
این کتاب رو خیلی دوست دارم. یک جورایی الهام باشه.هر وقت حال خوبی ندارم دوباره از اول میخونمش و لذت میبرم. نگاه متفاوت به زندگی رو برام قابل اجرا کرده😊
من ترجمه زهرا آلوشی از انتشارات نیک فرجام را خوانده ام. عجیب کتابی است که دو طیف سرسخت موافق و مخالف دارد و من جز گروه مخالفین هستم. حس خوبی از کتاب نگرفتم و با متن ارتباط برقرار نکردم.
جزوِ کتابهای خیلی خوب با محتواای روانشناسی. واقعا درمورد طرز زندگی کردنتون فکر خواهید کرد موقع خوندنش. استادی که توی داستان هست الگوی خوبی برای هممون میتونه باشه. برای کسایی که مثل من حوصلهی کتابایِ سراسر روانشناسی رو ندارن، این کتاب انتخاب خوبیه و در طول یک داستانِ شاگرد و استادی شمارو با خودش همراه میکنه و در طولش بهتون نکته هاییو گوشزد میکنه. از نشر باران خرد خوندمش که خوب و روان بود♡
کتاب خوبیه ولی بنظرم سطحش پایینه
ترجمه کیومرث پارسای عالیه
کتابیه که احتیاج به هیچ تعریفی نداره، خوندنش به همه پیشنهاد میشه بدون شک، نسخه انتشارات شمشاد و مطالعه کردم یه جاهایی غلط املایی داشت اما در کل ترجمه خوبی داشت
ترجمه راضیه عبدلی خوب نبود متاسفانه
هم کتابش هم فیلمش عالیه
خیلی قشنگه:) توصیه هایی از پیرمردی که قشنگ زندگی کرده و قشنگ زندگی کردن و فکر کردن رو یاد میده! بنظرم هرکسی تو هر سن و سال و شرایطی که هست باید اینو بخونه نگرش جالبی بهش میده👌
از خوبیهاش هرچی بگم کمه
یکی از کتابهای قشنگی بود که خوندم. موری دقیقا همون بزرگتری بود که آرزوی نصیحت شنیدن از اون رو داشتم.
آن چه را میتوانید انجام دهید و آن چه را نمیتوانید بپذیرید»، «بپذیرید که گذشته هر چه بوده گذشته، گذشته را انکار نکنید»، «بیاموزید تا خود و دیگران را ببخشایید»، «هرگز خیال نکنید فرصتی از دست رفته است.» (ص ۱۷) موری: «... حالا که دارم میمیرم مردم به من علاقمندتر شده اند ... من به اندازه سابق زنده نیستم. اما هنوز هم نمرده ام. چیزی در این وسط هستم.» (ص ۳۱)
سلام دوستان. کسی نظری نداره که بهترین ترجمهی این کتاب کدومه؟
سلام ترجمهی نشر قطره رو خومدم خوب بود
متن کتاب ساده است ولی اگر ترجمه لازم دارین کیومرث پارسای و مهدی قراچه داغی خوب هستند
کتابی که عجیب به دل میشینه. و درس هایی که هر سه شنبه موری میگه به درد زندگی همهی آدمها میخوره. خیلی پیشنهاد میکنم این کتاب رو، بعد از خوندن از انتخابتون پشیمون نمیشید.
کدوم ترجمه رو پیشنهاد میکنید؟
کتاب جالب و مفیدی است؛ اما نسخهی نشر «قطره»، پر از غلط تایپی، ترجمهی اشتباه، و غلطهای ویرایشی است! عجیب است که چهطور سیویکبار چاپ شده؛ و هیچ اصلاحی صورت نگرفته! پیشنهاد میدهم ترجمههای دیگر را بررسی و تهیه بفرمایید!
من ترجمه ماندانا قهرمانلو را از نشر قطره دارم میخونم الان، چاپ بیستم هست سال ۹۶، خیلی ترجمه خوبیه و هیچ مشکلی ویرایشی هم نداره