1. خانه
  2. /
  3. کتاب آورده اند که...

کتاب آورده اند که...

پیشنهاد ویژه
3 از 4 رأی

کتاب آورده اند که...

گزیده ای از داستان های هزار و یک شب
They said that...
٪20
650000
520000
درباره عبداللطیف تسوجی تبریزی
درباره عبداللطیف تسوجی تبریزی
ملا عبداللطیف طسوجی (... - ۱۳۰۶–۱۲۹۴ ه‍. ق) نویسنده، مترجم و از فضلای عهد فتحعلی شاه و محمد شاه و اوایل عهد ناصری است. این شخص مردی فاضل بوده و کتاب لغت برهان قاطع را که دارای انحطاط فراوان می باشد در زمان سلطنت محمد شاه اصلاح کرده است.وی از مردم طسوج آذربایجان و ساکن تبریز بود که از یک خانوادهٔ روحانی برخاست و فارسی و عربی و علوم دینی را فرا گرفت و به سلک روحانیون و اهل منبر درآمد و به دستور محمد شاه تعلیم و تربیت شاهزاده ناصرالدین میرزا ولیعهد را عهده دار گردید و با اینکه در آن زمان ملا باشی دیگری در تبریز بود، لقب ملاباشی گرفت و چون به حج رفت و بازآمد به حاجی ملاباشی معروف شد.طسوجی در سال ۱۲۵۹ ه‍.ق به دستور شاهزاده بهمن میرزا، پسر چهارم عباس میرزا نایب السلطنه و برادر اعیانی محمدشاه قاجار، با همکاری میرزا محمد علی خان اصفهانی متخلص به سروش شمس الشعرا اصفهانی، ترجمه کتاب «الف لیلة و لیلة» را از عربی به فارسی با نام «هزار و یک شب» به عهده گرفت، ترجمه نثر این کتاب مربوط به طسوجی است و سروش نیز به جای اشعار عربی آن شعرهای فارسی سروده و انتخاب کرده است.اولین باری که ترجمه کتاب مزبور چاپ شده در سال ۱۲۶۱ ه‍.ق در تبریز در چاپخانه سنگی به خط میرزا علی خوشنویس در کتاب المآثر و الآثار صفحه ۲۰۲راجع به میرزا عبداللطیف و ترجمه احوال آن چنین نوشته شده:«میرزا عبداللطیف طسوجی ادیبی اریب بود و به حکم بندگان اعلیحضرت شهریاری دام سلطانه کتاب الف لیله و لیله را از عربی به فارسی نقل نمود و اثری لایق گذاشت…»به سال ۱۲۶۴ ه‍. ق، محمدشاه درگذشت و ولیعهد با میرزا تقی خان امیرکبیر به تهران آمد. چون موکب شاه به قزوین رسید، حاجی ملا باشی به عذر پیری از امیر کبیر اجازهٔ سفر عتبات گرفت و فرزند خود را به ناصرالدین شاه سپرد و خود عازم عتبات شد. وی سال ها در نجف معتکف بود و همان جا درگذشت. وفاتش به یقین پیش از سال ۱۲۹۷ ه‍.ق بوده است.مسعود میرزا ظل السلطان با دختر ملا عبداللطیف ازدواج کرد.
نظر کاربران در مورد "کتاب آورده اند که..."
3 نظر تا این لحظه ثبت شده است

به هیچ عنوان گول ظاهرشو نخورین کتاب از لحاظ چاپی بسیار با کیفیت و زیباست ولی اقای محمود دولت ابادی بدون این که کوچکترین تغییرات و توضیحاتی در داستان‌های هزار و یک شب بده ، از همون کتاب اصلی تو این کتاب کپی پست کردن ..نه پی نوشت دارن نه هیچی داستان‌ها هم بر خلاف اون چیزی که ادعا شده بهترین داستان‌های هزار و یک شب هستن ..به نظر من که پنج تاشون رو خوندم بسیار سطحی بودن همچنین کتاب مناسب کودکان و نوجوانان نیست ..هم به خاطر محتوای برخی داستان‌ها هم به خاطر متن ادبی سنگینی که داره خلاصه با این قیمت میشه نسخه ی‌های بهتری از هزار و یک شب هم گرفت ،

1404/04/16 | توسطاحد - کاربر سایت
1
|

چه خبره 300 صفحه 550😐

1403/10/03 | توسطاحد
9
|

آقا یکم رحم کنین به ما... با این قیمتا! آدم دلش پر میکشه که این کتابارو بخونه اونم نه بصورت پی دی اف بلکه کتاب واقعی تو دست آدم .حسش خیلی بیشتره ولی وقتی قیمتارو میبینی باید یجوری احساستو سرکوب کنی دیگع😔

1403/09/28 | توسطعلی - کاربر سایت
17
|