این مجموعه شامل انتخابی از شعرهای ژاپنی به نام "هایکو" میباشد که به دقت ترجمه و منتشر شده است. این انتخاب شعرها علاوه بر متن اصلی ژاپنی و آوانگاری لاتین، شامل ترجمهی فارسی نیز میشود. علاوه بر این، هر شعر همراه با یک تفسیر کوتاه ارائه شده است.
کتاب "لاک پوک زنجره" تلاشی برای ارائه بهترین و نزدیکترین ترجمهی هایکوهای ژاپنی به فارسی میباشد. از دلایل این ترجمه بهتر از دیگران، همکاری فوقالعاده خانم مائه دا و تجربه آقای پاشایی است که به همراه یکدیگر به ایجاد این ترجمههای برجسته پرداختهاند. این کتاب فرصتی برای آشنایی عمیقتر با هایکوهای ژاپنی و فهم بهتر معنای آنها در فرهنگ ژاپن و فارسی فراهم میکند.
کتاب لاک پوک زنجره