با سپری شدن از چاپ نخست فرهنگ توصیفی انجمن روانشناسی آمریکا، شورای برنامهریزی ترجمه و ویرایش کتاب مزبور بر آن شد که به تهیه فرهنگ خلاصه APA اقدام کند. عمدهترین علت اتخاذ چنین تصمیمی، افزایش قابلیت کاربرد کتاب برای کسانی بود که بیشتر به معادل فارسی مدخلها نیاز دارند و از توضیحات مبسوط ارائه شده برای هر اصطلاح کمتر بهره می برد. از آن روز که تصمیمگیری در مورد اهمیت و ضرورت حفظ یا حذف یکیک مدخلها دشوار بود، بنا بر آن شد که برخی اسامی خاص و واژههایی که بدون وجود توضیحات کامل قابل استفاده نیستند، حذف شوند. سایر لغات در مجموعه جدید حفظ شد. معنا یا معادل فارسی هر یک از مدخلها در مقابل آن ارائه شده و فقط برای آن دسته از مدخلهایی که بدون معرفی و ارائهی توضیح قابلیت کاربرد خود را از دست میدهند (از جمله اسامی داروها، برخی اختلالات و بیماریها و برخی اسامی خاص) به ارائهی توضیحی مختصر اکتفا شده است.
کتاب واژه نامه فشرده انجمن روانشناسی آمریکا APA