شعرهای سپید سهمصراعی، ما را به یاد هایکو میاندازد، قالبی که آن را رهاورد شعر ژاپن میدانیم. عباس حسیننژاد که خود با زبان ژاپنی نیز آشناست و در حوزۀ ترجمه از این زبان نیز کار کرده است، در سرایش این گونه شعر کوتاه نیز دستی دارد و آوازهای. البته میان شعرهای حسیننژاد و هایکوهای ژاپنی اختلاف مهمی وجود دارد و آن، رنگ عاطفی و جهتگیریهای احساسی شاعر است، در حالی که در هایکوها معمولا سراینده فقط از طبیعت و پیرامون عکس میگیرد، بدون قضاوتی. وجود عواطف و احساسات شاعر، به شعرهای این دفتر حس و حالی دیگر داده است، به طوری که بسیاری از آنها را میتوان با لحظاتی از زندگی خویش تطبیق داد
کتاب تو ابر شو ببار