درود شروع کتاب با یک پیشگفتار از مترجمه که معرفی شاعر و همینطور توضیحاتی درباره زبان رو شامل میشه ، این مقدمه نشون دهنده درک و دغدغهمندی مترجم نسبت به زبان فارسی است. اشعار در سه بخش ارائه شدن که هر بخش حال و هوای مختص به خودش رو داره. همچنین در پایان کتاب پسگفتار مترجم برای درک بهتر اشعار راهگشاست. درکل یک مجموعه شعر متفاوت که برخلاف ظاهر ساده ، میتونه معانی عمیقی داشته باشه.
واقعاً بسیار لطف کردید که کتاب را خواندید و نظر گذاشتید. 🙏🌹 دستتان درست.
شروع جذابی داشت ، مترجم کمی از تاریخ شعر و زبان گفته و بعدش زبان از دیدگاه فرهنگی ، روانشناسی ،و... گفته که قشنگ بود. شعرهای قشنگی داشت شعر نو دوست ندارم اما این کتاب خوب بود و پل آشتی من و شعر نو شد😁 مفاهیم جدی فلسفی رو در قالب طنز گفته مثل غمِ هستی ، عدمِ حضور ، مرگ و.. به شکلهای گوناگون شعر کرده. و آخر کتاب پسگفتار مترجم خیلی کمک کرد تا چندین تا از شعر هارو کامل درک کنم یا حتی چند تا از شعر هارو متوجه نشده بودم اما توضیحات آخر کتاب واضح مفهوم رو رسونده و خیییلی مفید بود
سپاسگزارم از اینهمه لطف و محبت شما. 🙏🌹
بیصبرانه منتظرم کتاب به دستم برسه✨
امیدوارم از خواندنش لذت برده باشید. ممنونم. 🙏🌹