ترجمهی خانم قندیل زاده عالی و بی نظیره و از ترجمهی حمیدرضا مهاجرانی ده پله جلوتره.
یک رمان حیرت آور درباره رنجهای مردم فلسطین از سال ۱۹۴۷ تا دهه ۱۹۸۰.کتاب مجموعه ای از داستانهای مردم فلسطین است که یک پرستار برای بیمار خود تعریف میکند، بنابراین منتظر یک داستان کلاسیک نباشید. نمیدونم چطوری عظمت این رمان رو وصف کنم جز اینکه بگم: جای خالی سلوچ، هزار خورشید تابان، همسایهها و دیگر رمانهای غمبار و رئالیستی برجسته رو خوندی و دوست داشتی؟ دروازه خورشید رو بیش از اونها دوست خواهی داشت! ترجمه نرگس قندیل زاده رو خوندم که خودش هم یک اثر هنری بود.
یک رمان حیرت آور. بعد از خوندن این رمان که درباره رنجهای مردم فلسطین از سال ۱۹۴۷ تا دهه ۸۰ میلادی است، آدم دیگری خواهید شد... آدمی بهتر با قدرت همدلی ببشتر، با حساسیت بیشتر، و با ذوق زیبایی شناسانه والاتر. ترجمه نرگس قندیل زاده رو خوندم که به قدر خود رمان، خوب بود.