1. خانه
  2. /
  3. کتاب هویت ایرانی و زبان فارسی

کتاب هویت ایرانی و زبان فارسی

نویسنده: شاهرخ مسکوب
4.25 از 2 رأی

کتاب هویت ایرانی و زبان فارسی

Iranian identity and Persian language
انتشارات: فرزان روز
٪10
160000
144000
معرفی کتاب هویت ایرانی و زبان فارسی
"هویت ایرانی و زبان فارسی" کتاب درخشان دیگری است از "شاهرخ مسکوب" که در آن احساس ملی را مورد واکاوی قرار داده و ارتباط آن با زبان فارسی را در دوره های تاریخی مختلف ایران مورد بررسی دقیق قرار می دهد. "شاهرخ مسکوب" در اثر پیش رو، توجه خود را بر سه گروه از اهالی زبان متمرکز ساخته و رفتارهای زبانی آن ها را زیر ذره بین می برد؛ این سه دسته عبارت اند از اهالی دین، دیوان و عرفان و "شاهرخ مسکوب" با در نظر گرفتن رویکرد حس ملی و رفتار زبانی هر یک از آن ها، با دقتی مثال زدنی و با نگاهی باریک بینانه، موقعیت سیاسی، اجتماعی و تاریخی این سه گروه را تجزیه و تحلیل کرده و اثر عوامل ذکر شده را بر متغییرهای مدنظر نشان می دهد.
در فصل نخست "هویت ایرانی و زبان فارسی"، رابطه ی ملیت ایرانی با زبان و تاریخ مورد موشکافی قرار می گیرد و نویسنده با رجوع به گذشته، دوره های پیش و پس از اسلام را از نظر زبان و حس ملی، هویت، دین و شعر و ارتباط حاکمیت های ایرانی با زبان فارسی مورد بررسی قرار می دهد. فصل دوم به ارتباط اهل دیوان و نثر فارسی پرداخته و برداشت مورخین ایرانی را از تاریخ نویسی به تصویر می کشد. فصل سوم به ارتباط اهل دین و نثر فارسی اختصاص دارد و در فصل چهارم که فصل پایانی از کتاب "هویت ایرانی و زبان فارسی" به قلم "شاهرخ مسکوب" است، رابطه ی اهل عرفان و نثر فارسی با توجه ویژه به زبان اسلام شریعت و اسلام طریقت، مورد نقد و بررسی قرار گرفته است.
درباره شاهرخ مسکوب
درباره شاهرخ مسکوب
شاهرخ مسکوب، روشنفکر، نویسنده، مترجم و شاهنامه شناس، در سال ۱۳۰۴ در بابل به دنیا آمد. دوره ی ابتدایی را در مدرسه ی علمیه ی تهران گذراند و ادامه ی تحصیلاتش را در اصفهان پی گرفت. در سال ۱۳۲۴ به تهران بازگشت و در سال ۱۳۲۷ از دانشگاه تهران در رشته ی حقوق فارغ التحصیل شد. نخستین نوشته هایش را در ۱۳۲۶ با عنوان تفسیر اخبار خارجی در روزنامه« قیام ایران» به چاپ رساند. از ۱۳۳۶ به مطالعه و تحقیق در حوزه ی فرهنگ، ادبیات و ترجمه روی آورد. او پس از انقلاب به پاریس مهاجرت کرد و تا آخرین روز حیات به فعالیت فرهنگی خود ادامه داد و به نگارش، ترجمه و پژوهش پرداخت. مسکوب در روز سه شنبه بیست وسوم فروردین ۱۳۸۴ در بیمارستان کوشن پاریس درگذشت. شهرت مسکوب تا حد زیادی وامدار پژوهش های او در «شاهنامه» فردوسی است. کتاب «ارمغان مور» و «مقدمه ای بر رستم و اسفندیار» او از مهم ترین منابع شاهنامه پژوهی به شمار می روند. مسکوب برخی از آثار مهم ادبیات مدرن و کلاسیک غرب را نیز به فارسی ترجمه کرده است. از جمله آثار او می توان به ترجمه ی کتاب های «خوشه های خشم» جان اشتاین بک، مجموعه «افسانه تبای» سوفوکلس و تألیف کتاب ها ی «سوگ سیاوش»، «داستان ادبیات و سرگذشت اجتماع»، «مقدمه ای بر رستم و اسفندیار»، «در کوی دوست»، «گفت و گو در باغ»، «چند گفتار در فرهنگ ایران»، «خواب و خاموشی»، «روزها در راه»، «ارمغان مور»، «سوگ مادر»، «شکاریم یک سر همه پیش مرگ»، «سوگ سیاوش در مرگ و رستاخیز»، «مسافرنامه»، «سفر در خواب»، «نقش دیوان، دین و عرفان در نثر فارسی»، «درباره سیاست و فرهنگ» در گفت وگو با علی بنو عزیزی، «تن پهلوان و روان خردمند»، «ملیت و زبان (هویت ایرانی و زبان فارسی) اشاره کرد.
قسمت هایی از کتاب هویت ایرانی و زبان فارسی

تاریخ متعارف ما با ترجمه تاریخ طبری شروع می شود . اتفاقا عدوان اصلی کتاب به عربی ، بامعنی ، و مقرف مقصود نویسنده است : تاریخ الارسل والملوک ؛ که تاریخ رسولانش از آدم است تا خاتم الانبیا ، و در تاریخ ملوک به پادشاهان ایران نظر دارد . این اثر هم ، مثل ترجمه و تفسیر قرآن ، به دستور ابوصالح منصور بن نوح سامانی و به وسیله محمدبن محمدبن عبدالله البلعمی ، وزیر خراسان ، به انجام می رسد . هر دو کتاب اصلی را عالمی ایرانی به عربی نوشته و ایرانیان دیگری آنها را به فارسی برگردانده اند . اما تاریخ بلعمی تنها ترجمه نیست ، ترجمه و تکمله است، چیزهایی بر آن افزوده و آن را تکمیل کرده اند ؛ به همین سبب هم بیشتر به تاریخ بلعمی معروف است . باری ، بلعمی در مقدمه آورده است: چون اندر وی نگاه کردم و دیدم اندر وی علمهای بسیار و حجتها و آیتهای قرآن و شعرهای نیکو ، و اندر وی فایده ها دیدم بسیار رنج بردم و جهد و ستم بر خویشتن نهادم و این را پارسی گردانیدم ، به نیروی ایزد - عز و جل.

نظر کاربران در مورد "کتاب هویت ایرانی و زبان فارسی"
2 نظر تا این لحظه ثبت شده است

کتاب حاوی نکات ارزشمندی است. آقای مسکوب در این کتاب اثری که این سه گروه بر نثر فارسی گذاشته اند را بررسی می‌کنند: عالمان دین، عارفان و اهل دیوان.

1401/07/07 | توسطImfarza
1
|

از خوندن این کتاب بسیار لذت بردم بخصوص بخش آخر.

1401/07/07 | توسطImfarza
0
|