کتاب تئاتر مدرن اروپا در ده نمایش تک پردهای ترجمه علی امینی نجفی است که به گردآوری آثار نمایشنامهنویسانی چون ساندرز، پینتر، استوپارد، روسوی دی سان سکوندو، هوفمان، تورینی، آرابال، روزن دورفر و داریو فو پرداخته است. تعدادی از این نمایشنامهها در ایران به روی صحنه رفته است و برخی دیگر از آنها نیز پیش از این در مجله نگاه نو به سردبیری علی میرزایی منتشر شدهاند. در سالهای اخیر بسیاری از نمایشنامههای اروپایی، آمریکایی، روسی، ژاپنی و... ترجمه میشوند و در پیشخوان کتابفروشیها قرار میگیرند و یا به روی صحنه میروند. کتاب "تئاتر مدرن اروپا" یکی از بهترین نمونهها به حساب میآید که چکیدهای از مهمترین آثار نمایشنامه نویسان مدرن اروپاست و مخاطب با 10 نمایش تکپردهای میتواند پرده از راز و رمزهای مهم تئاتر مدرن در گوشهای از جهان بردارد. روانی و سادگی قلم نویسنده در ترجمه را میتوان یکی از نکات قوت این کتاب دانست که موجب ارتباط هرچه بیشتر خواننده با نمایشنامهها میشود. از علی امینی نجفی پیش از این ترجمههای قابل توجهی از آثار برتولت برشت، هاینریش بل، فرانتس کافکا، لوئیس بونوئل و آلبرکامو خوانده بودیم. یک اتفاق کوچک، صلح انفرادی، من اورلاپی هستم، نماینده ما در مدرسه، پردهبرداری، مدهآ، همه عطرهای عربستان، ایستگاه ویکتوریا، آخر خط و بچهکشی عنوان نمایشنامههای این مجموعه هستند و وجه اشتراک آنها را میتوان در نگاه انتقادی آنان به مسائل دنیای امروز دانست. تمام نمایشنامهها به غیر از پردهبرداری از زبانهای اصلی ترجمه شدهاند.
کتاب تئاتر مدرن اروپا