جاهد جهانشاهی

جاهد جهانشاهی

جاهد جهانشاهی نویسنده، مترجم و منتقد تئاتر ایرانی بود.جاهد جهانشاهی متولد سال ۱۳۲۵ بود و در طول سال های فعالیت هنری خود، کتاب های متعددی از نویسندگانی چون گونتر گراس، گابریل گارسیا مارکز، هاینریش بل، برتولت برشت و توماس برنهارد ترجمه کرده بود.آقای جهانشاهی به دلیل آشنایی اش با زبان آلمانی، تعدادی از آثار این نویسندگان را از زبان آلمانی ترجمه کرده بود. وی، همچنین مترجم برخی سروده های محمود درویش، شاعر و نویسنده عرب نیز بود.وی همچنین یکی از امضاکنندگان متن ۱۳۴ مشهور به متن "ما نویسنده ایم" نیز بوده است. سال ۱۳۷۳ تعداد ۱۳۴ نویسنده، شاعر، نمایشنامه و فیلمنامه نویس، محقق، منتقد و مترجم ایرانی با انتشار نامه سرگشاده یادشده خواستار آزادی اندیشه، بیان و نشر آثار خود شده و به سانسور اعتراض کردند.جاهد جهانشاهی پیشتر رییس انجمن منتقدان و نویسندگان خانه تئاتر بود.صح روز پنجشنبه ۲۳ آذر ۱۳۹۱ در سن ۶۶ سالگی درگذشت.به گزارش خبرگزاری ایسنا همسر این نویسنده اعلام کرده او در حین کوهنوردی در درکه دچار ایست قلبی شده و از دنیا رفته است.او از جمله «نان سال های سپری شده» نوشته هاینریش بل، «مادر » برتولت برشت «گزارش یک آدم ربایی » گابریل گارسیا مارکز و چندین کتاب معروف دیگر را به فارسی ترجمه کرده بود.

کتاب های جاهد جهانشاهی

گزارش یک آدم ربایی


کتاب دلواپسی


در حال کندن پوست پیاز


از عشق و شیاطین دیگر


مادر


هواپیمای خارغنچه گل سرخ