فرهاد سخا متولد 1344 است. او کتاب نگذار به بادبادک ها شلیک کنند را در سال 1370 از ترکی استانبولی به فارسی ترجمه کرد که در سال 1994 جایزه ی بهترین ترجمه ی داستان های نوجوان را از سازمان IBBY گرفت. او اولین بار اورهان پاموک را به فارسی زبانان معرفی کرد و با تشویق رضا سیدحسینی رمان دژ سفید را ترجمه و در 1377 با مقدمه ی نویسنده بر ترجمه ی فارسی منتشر کرد. سخا آثار دیگری هم از نویسندگان معاصر ترکیه ای ترجمه کرده است؛ از جمله اژه تمل کوران و هاکان گوندای. از دیگر ترجمه های او می توان به:کتاب خوبی اثر شبنم ایشی گوزل و کتاب تفریحگاه خانوادگی اثر یکتا کوپان اشاره کرد.