1. خانه
  2. /
  3. کتاب به زبان مادری گریه می کنیم

کتاب به زبان مادری گریه می کنیم

پیشنهاد ویژه
3.6 از 1 رأی

کتاب به زبان مادری گریه می کنیم

El idioma materno
٪25
172000
129000
معرفی کتاب به زبان مادری گریه می کنیم
«به زبان مادری گریه می‌کنیم» سومین کتاب از مجموعه‌ی «زندگی میان زبان ها» است و مثل دو کتاب دیگر این مجموعه‌ (ارواح ملیت ندارند و لهجه‌ها اهلی نمی‌شوند‌) روایت نویسنده‌ای است که در کشوری غیر از سرزمین مادری‌اش زندگی می‌کند و به زبانی غیر از زبان مادری‌اش می‌‌نویسد .
به همین دلیل، آگاهانه به تجربه‌ی زندگی در زبانی دیگر اندیشیده و در نوشته‌هایش بازی‌ها و معماهای زیستن در زبانی آشنا یا غریبه را به تصویر می‌کشد. با این همه، این کتاب هم به لحاظ فرم و هم به لحاظ محتوا تفاوت‌های مهمی با دو عضو پیشین مجموعه دارد.
این کتاب مجموعه‌ای است از هشتاد و دو ناداستان/جستار بسیار کوتاه (فلش‌نان‌فیکشن یا جستار برق‌آسا) از فابیو مورابیتو، شاعر، نویسنده و مترجم مکزیکی ایتالیایی‌تبار‌. مورابیتو در این جستارهای بسیار کوتاه و خوش‌خوان، سراغ مضامینی مثل زبان مادری، تجربه‌ی نوشتن و ترجمه، کلنجار رفتن با زبان، دردسرها و شیرینی‌های نوشتن به زبانی جز زبان مادری، و زندگی در دنیای ادبیات و کلمه‌ها می‌‌رود و با زبانی ساده، سرراست و گاهی شوخ‌وشنگ از مفاهیمی عمیق و جدی می‌گوید.
شاید مهم‌ترین وجه تمایز کتاب به زبان مادری گریه می‌کنیم تعلقش به ژانر جستارهای بسیار کوتاه (flash essay) یا ناداستان
برق‌آسا (flash non-fiction) باشد. در این ژانر، معنا و لحظه در ناب‌ترین هسته‌ی وجودی‌‌شان فشرده می‌شوند: لحظه‌ای منجمد در یک «آن»، صحنه‌ای سرنوشت‌ساز از رویدادی خاص در یک قاب، مکاشفه و شهود مفهوم، بازنمایی حس یا ادراکی گذرا در قالب ماندگار کلمه است.
از همان اولین جستار کتاب، مورابیتو مضامینی چون نوشتن، نوسان مدام بین دو زبان، تردید و دودلی همیشگی نویسنده‌ها، احساس خیانت به زبان مادری، و عشق به کتاب و ادبیات را پررنگ می‌کند و در ادامه هم بارها به این مضامین برمی‌گردد. او در جستارهای به زبان مادری گریه می‌کنیم، خاطرات کودکی و جوانی خودش، تجربه‌ی نوشتن و ترجمه، مواجهه‌اش با شاهکارهای ادبی جهان، و لحظه‌های ساده‌ی روزمره را از منظری متفاوت می‌بیند و تصویری نو از بده‌بستان ذهن و زبان ترسیم می‌کند.
خاطره‌گویی‌های شیرین مورابیتو، مهارتش در تصویرسازی، و ارجاعات ادبی ظریف و تیزهوشانه‌اش خواندن این کتاب را، مخصوصا برای علاقه‌مندان به ادبیات روز آمریکای لاتین و کسانی که دوست دارند درباره‌ی دنیای نوشتن بخوانند، به تجربه‌ای دلنشین و در عین حال غنی تبدیل می‌کند. کتاب به زبان مادری گریه می کنیم: زندگی میان زبان ها، نوشته فابیو مورابیتو است و با ترجمه الهام شوشتری زاده توسط انتشارات اطراف منتشر شده است.
درباره فابیو مورابیتو
درباره فابیو مورابیتو
فابیو مورابیتو شاعر و نویسنده مکزیکی متولد سال 1955 می‌باشد.
مقالات مرتبط با کتاب به زبان مادری گریه می کنیم
مسابقه ادبی ایران کتاب (اولین دوره)
مسابقه ادبی ایران کتاب (اولین دوره)
ادامه مقاله
نظر کاربران در مورد "کتاب به زبان مادری گریه می کنیم"
1 نظر تا این لحظه ثبت شده است

جستار روایی عالی‌ترین جستاری است که از خود شروع می‌شود، به موضوع برخورد می‌کند و دوباره به خود برمی گردد

1403/01/01 | توسططاهره خادمی
2
|