1. خانه
  2. /
  3. کتاب واژه های نفهم

کتاب واژه های نفهم

پیشنهاد ویژه
3.4 از 1 رأی

کتاب واژه های نفهم

Stupid words
انتشارات: هوپا
٪30
165000
115500
معرفی کتاب واژه های نفهم

واژه های نفهم پر از فلسفه بافی هایی درباره ی کلمات و تاریخ و شغل ها و … که به زبان طنز نوشته شده است. زبان طنز زبان جذاب و تاثیرگذاری است که می توان با آن مسائل مهمی را مانند تاریخی و اجتماعی و سیاسی و عاطفی بیان کرد. احمد اکبرپور با طرح فلسفه هایی، ذهن تحلیل گر و جستجوگر نوجوان را درگیر می کند و او را ناخودآگاه وادار به فکر کردن می کند.

در مقدمه این کتاب و دعوت رسمی نویسنده از مخاطب برای خواندن این کتاب: «همه چیز رسمی است و شما که به خواندن این کتاب دعوت شده اید چیزی تو مایه ی وزیر یا دست کم فرماندار یا ته ته، بخشدار یک منطقه ی سوق الجیشی اهمیت دارید.
اصلا هول خوردنی نزنید؛ شکلات و ساندیس و انواع کیک های دوقلوی مغزدار تو فصل ها و حتی گوشه و کنار نقطه ها و ویرگول ها پر است. وسیله ی ایاب و ذهاب برای هر کدامتان جداگانه ردیف کرده ام. تو فصل آخر هم یک رستوران سنتی و یک فست فود ساخته ام برای ناهار …

همان طور که بچه ی بفهم و بچه ی نفهم داریم تا دلتان بخواهد واژه ی بفهم و واژه ی نفهم داریم. بچه ی بفهم با یک اشاره حواسش را جمع می کند و مواظب همه چیز هست، اینکه چطور به خان عمو سلام کند، کجای دست عمه را ببوسد و چطور به مهمان ها لبخند سفارشی بزند. بچه ی نفهم تو سرش هم بزنی، کار خودش را می کند؛ مثلا بعد از اینکه با نی نی های مفو دست داد و روبوسی کرد و لپشان را چندبار کشید، آخر کار می رود سراغ خان عمو. از کنار موجود مهمی مثل عمه بی اعتنا رد می شود انگار از کنار تشت آب یا جارو و خاک انداز و فوقش جاروبرقی رد شده است. معلوم است در آینده، عمه به او محل سگ نمی گذارد. هر عملی را عکس العملی است...

درباره احمد اکبرپور
درباره احمد اکبرپور
نویسنده ی ایرانی است که از آثار او می توان به این کتاب ها اشاره کرد: شب به خیر فرمانده، واژه های نفهم، من نوکر بابا نیستم، امپراطور کلمات، سه سوت جادویی، قطار آن شب، به چاچالک سقوط کنید، کشک های خفن و ... و غول و دوچرخه که آن را با همکاری دخترش نوشته است.آثار او به دیگر زبان ها مانند انگلیسی و آلمانی و ایتالیایی و چینی و کره ای و ... نیز ترجمه شده است.
قسمت هایی از کتاب واژه های نفهم

واژه ی نفهم به اندازه ی واژه ی بفهم ارزش دارد، زیرا اگر نباشد، فرق این دو را کسی متوجه نمی شود. اگر بچه ی نفهم از ریشه خلق نشده بود، چطور می توانستیم بچه ی مودب و بفهم را شناسایی کنیم؟ البته دلیل اصلی تشخیص واژه ها این است که بعضی وقت ها واژه های بفهم، مثل بعضی از بچه های اتوکشیده و مودب، کسل کننده و تکراری و حال به هم زن می شوند. در این شرایط، واژه های نفهم خودی نشان می دهند و بی آنکه بخواهند برای رضایت کسی خودشیرینک بازی دربیاورند و هوای عمه و خان عمو را داشته باشند حرف درست و حسابی را می زنند. نکته را گرفتید؟ «حاجی بادام» او تحصیلات دانشگاهی ندارد ولی به قول مجری های فوتبال، این مسئله چیزی از ارزش هایش کم نمی کند. شاید قیافه ی چندان جالبی نداشته باشد، اما بسیار بامزه و تو دل برو است. مثل پسته اصلا اهل خودنمایی و قیافه گرفتن نیست. اخلاقش به اخلاق گند و خشک فندق نرفته. حتی پسته که همیشه خندان و خوش مرام به نظر می رسد برای خریدنش باید پول خون بابایش را بدهی. او این طوری نیست حتی یک جورهایی خوراک فقیر فقرا و کارمندان است. با هیچ کس مقایسه اش نکنیم. او فقط مثل خودش است. حاجی کارش درست است.

مقالات مرتبط با کتاب واژه های نفهم
راهکارهایی برای علاقه مند کردن کودکان به کتاب خواندن
راهکارهایی برای علاقه مند کردن کودکان به کتاب خواندن
ادامه مقاله
چرا باید کودکان را با داستان ها آشنا کنیم
چرا باید کودکان را با داستان ها آشنا کنیم

داستان ها نقشی مهم و حیاتی در رشد و پیشرفت کودکان دارند. کتاب هایی که می خوانند و شخصیت هایی که از طریق ادبیات با آن ها آشنا می شوند، می توانند به دوستانشان تبدیل شوند.

اولین نفری باشید که نظر خود را درباره "کتاب واژه های نفهم" ثبت می‌کند