«مراد فرهادپور» در چهار دهه ی اخیر در قامت مترجم بسیاری از فیلسسوفان، نویسندگان و شاعران، همواره سعی در معرفی اندیشمندان و ادیبانی داشته است که پیش از این در سپهر اندیشه و ادبیات ما نامی از آنها وجود نداشته است. این مترجم، نویسنده و اندیشمند، در باب ادبیات و به خاصه شعر، ایده های خاص خودش را داشته و دارد که بارها در طول سال های فعالیتش در قالب یادداشت، مقاله و نقد و تحلیل، در مجله ها، سایت ها و درسگفتارهایش منتشر کرده است. فرهادپور این بار در قالب کتابی با نام «ایده های شعری» علاوه بر شرح و بسط ایده هایش درباره ی شعر و شاعری، از پس سال ها ممارست و کندوکاو در شعر جهان و ترجمه ی شاعران بزرگ ادبیات مدرن از بودلر تا استیونس، نظرگاه انتقادی اش به شعر معاصر فارسی را مطرح کرده و تلاش های شاعرانه ی خودش را نیز پیش روی می گذارد و می نویسد « تقدیم به شاعرانی که می آیند.»
کتاب ایده های شعری