1. خانه
  2. /
  3. کتاب ارتقا

کتاب ارتقا

نویسنده: بلیک کراوچ
3 ناشر این کتاب را منتشر کرده‌اند
5 از 4 رأی

کتاب ارتقا

Upgrade
انتشارات: نشر نون
٪15
249000
211650
پیشنهاد ویژه
3 از 1 رأی

کتاب ارتقا

Upgrade
انتشارات: چترنگ
٪20
250000
200000
1.13 از 4 رأی

کتاب ارتقا

شما گام بعدی در تکامل انسان هستید
Upgrade
انتشارات: آموت
٪15
320000
272000
معرفی کتاب ارتقا
«تو قدم بعدی برای تکامل بشریت هستی...» اگر این حرف درست باشد چه؟ چه می‌شود اگر تمرکز بهتری داشته باشید، بتوانید در آن واحد کارهای مختلفی را با سرعت زیاد انجام دهید، حافظۀ قوی‌تری داشته باشید و به خواب کمتری احتیاج پیدا کنید؟ رمانی درخور دیگر کتاب‌های بلیک کرواچ؛ چالش‌برانگیز و میخکوب‌کننده . اثری که علاقه‌مندان به ژانرهای علمی‌تخیلی و ابرقهرمانی را مجذوب خود می‌کند.
درباره بلیک کراوچ
درباره بلیک کراوچ
بلیک کراوچ (Blake Crouch؛ زادهٔ ۱۹۷۸) رمان‌نویس اهل ایالات متحده آمریکا است. کراوچ در سال 1978 در نزدیکی شهر پی مونت در ایالت ایالت ایالت ویل، کارولینای شمالی متولد شد. وی در دانشگاه کارولینای شمالی در چاپل هیل شرکت کرد و در سال 2000 با مدرک زبان انگلیسی و نوشتن خلاق فارغ التحصیل شد. در حالی که چندان از زندگی خانوادگی بلیک کراوچ و دوران کودکی مشخص نیست، اما او اکنون در کلرادو زندگی می کند.
نظر کاربران در مورد "کتاب ارتقا"
12 نظر تا این لحظه ثبت شده است

بعد از ماده تاریک به سراغ این کتاب آمدم. متاسفانه این کتاب برخلاف ماده تاریک کشش داستانی گذشته را ندارد اما همچنان منحصربفرد بودن داستان علمی تخیلی آن یعنی ژنوم و ژنتیک بهانه ای است برای به پایان رساندن کتاب اما نه از روی لذت!

1403/05/29 | توسطاردلان صفدریان
0
|

برخلاف «ماده تاریک» که توی ۲۴ ساعت خوندم، اینو دیگه نمیتونم ادامه بدم…! داستان خواهر و برادری که ارتقا پیدا کردن و شهر به شهر میرن تا مادرشون رو پیدا کنن! دیگه نتونستم ادامه بدم… 💤💤

1403/04/22 | توسطکاربر سایت
0
|
پاسخ ها

موافقم ، کشش داستانی ماده تاریک را ندارد.

1403/05/29|توسطاردلان صفدریان
0

ارتقا کتاب خوبی بود!هم روند خوبی داشت هم هیجان انگیز بود و هدف اصلی کتاب که در مورد تحول ژنتیکی بود واقعا فوق العاده مطرح شده بود. محور اصلی داستان تلاش کرکتر برای حفظ انسانیت بود و تجربه‌های که بعد از دریافت هوش و توانایی‌های بالایی که دریافت کرده بود رو بیان میکرد. لوگان چیزی رو به ما یادآوری میکرد که شاید اصلا بهش توجه نداشته باشیم. اون هم این هست که وجود احساسات و بی تفاوت نبودن نسبت به اطرافیانمان هست که ما رو انسان کرده. هوش زیاد مارو خارق العاده نمیکنه بلکه انسان دوستی و حس مسئولیت در قبال همنوع خود و دیگر موجودات و این کره خالیست که تکامل و بقای مارو رقم می‌زنه. من این کتاب رو بیشتر از ماده تاریک دوست داشتم و حتما پیشنهاد میدم بخونیدش!

1403/02/02 | توسطمهسا
0
|

ارتقا کتاب خوبی بود! نیمه اول کتاب هم روند خوبی داشت هم هیجان انگیز بود و هدف اصلی کتاب که در مورد تحول ژنتیکی بود واقعا فوق العاده مطرح شده بود. محور اصلی داستان تلاش کرکتر برای حفظ انسانیت بود و تجربه‌های که بعد از دریافت هوش و توانایی‌های بالایی که دریافت کرده بود رو بیان میکرد. لوگان چیزی رو به ما یادآوری میکرد که شاید اصلا بهش توجه نداشته باشیم. اون هم این هست که وجود احساسات و بی تفاوت نبودن نسبت به اطرافیانمان هست که ما رو انسان کرده. هوش زیاد مارو خارق العاده نمیکنه بلکه انسان دوستی و حس مسئولیت در قبال همنوع خود و دیگر موجودات و این کره خالیست که تکامل و بقای مارو رقم می‌زنه. من این کتاب رو بیشتر از ماده تاریک دوست داشتم و حتما پیشنهاد میدم بخونیدش!

1403/02/02 | توسطمهسا
1
|

دو تا کتاب دیگش خیلی خیلی بهتر بود. از ارتقاء خوشم نیومد

1402/07/17 | توسطریحانه حیدری
3
|

نمیدونم چرا نشر نون و اموت کتابای همدیگرو ترجمه و چاپ میکنن

1402/04/24 | توسطکاربر سایت
7
|
پاسخ ها

متاسفانه همه حمله کرده اند پرفروش‌های جهان را منتشر کنند. نشر آموت خیلی دیر چاپ می‌کند ولی با کیفیت‌تر است

1402/08/02|توسطکاربر سایت
3

به نسبت کتابهای قبلی نویسنده، کار ضعیفی بود. همذات پنداری با لوگان سخت بود و به تغییرات حاصل از ارتقا هم خوب پرداخته نشده بود. شرح موضوعات علمی هم برای مخاطب عام ملموس نبود.

1402/04/01 | توسطجعفری
7
|

سلام کدام ترجمه بهتره؟

1401/09/05 | توسطشهرام تنگستانی زاده
1
|
پاسخ ها

هادی سالارزهی

1401/09/08|توسطجعفری
6

قطعا سعید سیمرغ. ایشون کلا حرفه شون ترجمه اثار علمی تخیلیه. خیلی بهتر ترجمه کردن میتونید ترجمه هارو خودتون مقایسه کنید. سایت سی بوک هردو اناشارات رو داره به انضمام قسمتی از متن که می‌تونید قبل خرید ترجمه هارو مقایسه کنید.

1401/09/19|توسطامیر محمد پاکدامن
9

ترجمه‌های نشر نون همیشه عالی هستند.

1401/11/30|توسطحمید سجادی
8

هر دو ترجمه خوب و مناسب هستن. جالبیش اینجاست که هر دو مترجم هم سابقه ترجمه از بلیک کراوچ رو دارن. آقای سیمرغ "بازگشت" رو در کارنامشون دارن و آقای سالارزهی هم "ماده تاریک" رو. با مقایسه‌ای که انجام دادم نسخه نشر چترنگ با ترجمه جناب سیمرغ کمی بهتره و به متن اصلی هم وفاداری بیشتری داره. نشر نون یکسری ملایم سازی داره. مثلا نسخه نشر نون به جای "بار" از واژه "کافه" استفاده کرده. از طرف دیگه، نمی‌دونم به چه دلیلی، واژه انگلیسی اصلی اسامی خاص در ترجمه آقای سیمرغ به صورت پاورقی اورده نشده. این رخداد در بعضی موارد مثل واژه "جی‌پی‌ای" می‌تونه دردسر ساز بشه. در این مورد نشر نون بهتر عمل کرده و اسامی خاص (بعضا تاثیرگذار در داستان) به شکل ابهام باقی نمی‌مونن. در کل هر کدوم از دو نسخه، برتری خاص خودشون رو دارن و با خوندن هر کدوم، ضرر نکردید.

1402/02/26|توسطسپهر کاوه نژاد - کاربر سایت
18

همه کتابهای کراوچ خوبه

1401/07/13 | توسطکامران سیاحی
7
|

کتابهای قبلی این نویسنده خیلی خوب بود حتما این یکی هم خوبه

1401/07/11 | توسطکامران - کاربر سایت
5
|

خوبه بد نیست

1401/07/02 | توسطImfarza
4
|

خیلی منتظر این کتاب بودم ممنون از ایران کتاب👌

1401/06/30 | توسطکاربر سایت
5
|