مهدی گنجوی (نویسنده، محقق) دکترای خود را در زیرشاخه رهبری آموزشی و آموزش عالی در دانشگاه تورنتو به اتمام رسانده و تخصص تحقیقاتی او بر جنگِ سردِ فرهنگی و تاریخ کتاب، چاپ، ترجمه و آموزش در خاورمیانه مدرن است. وی دانشآموخته حقوق (دانشگاه شهیدبهشتی)، حقوق بینالملل (دانشگاه تهران)، مطالعات خاورمیانه (دانشگاه تورنتو) است. گنجوی مدخل «بیژن الهی» را برای دایرت المعارف ایرانیکا نوشته است و مقالاتش در ژورنال هایی چون مطالعات ایرانی، و بررسی مطالعات خاورمیانه نیز منتشر شده است. داستانهای او در مجلات/وبسایتهایی چون «نوشتا»، «خوانش»، «شهروند تورنتو»، «ویرگول»، و «پیام داستان» منتشر شده است. از وی همچنین اشعار، مقالات و ترجمههای ادبی در وبسایتها/مجلاتی چون «رادیوزمانه»، «ناممکن»، «سهپنج»، «مانیها»، «مجله بررسی کتاب»، «سینما و ادبیات»، و «هنگام» به چاپ رسیده است. غیر از تحقیق و داستان نویسی، به ویرایش و احیای آثار ادبی پس از مشروطه میپردازد. تاکنون ویرایش او از شش اثر عبدالحسین صنعتیزاده، از جمله «رستم در قرن بیست و دوم» و «مجمع دیوانگان»، و نیز کتاب «صادق ممقلی شرلوک هلمس ایران داروغه اصفهان» از کاظم مستعان السلطان منتشر شده است. ضبط و ویرایش وی از «ترجمه هِنریه» به قلم محمد باقر خراسانی بزنجردی، قدیمیترین ترجمه هزارویک شب به فارسی، به زودی به انتشار می رسد.