1. خانه
  2. /
  3. کتاب چرا ترجمه مهم است

کتاب چرا ترجمه مهم است

نویسنده: ادیت گروسمن
5 از 1 رأی

کتاب چرا ترجمه مهم است

Why Translation Matters
انتشارات: بان
٪15
120000
102000
درباره ادیت گروسمن
درباره ادیت گروسمن
ادیت ماریون گروسمن (زادهٔ ۲۲ مارس ۱۹۳۶ – درگذشتهٔ ۴ سپتامبر ۲۰۲۳) مترجم ادبی آمریکایی بود. او که به‌خاطر ترجمه ادبیات آمریکای لاتین و اسپانیایی به انگلیسی شناخته می‌شود، آثار ماریو بارگاس یوسا، برنده جایزه نوبل، گابریل گارسیا مارکز، مایرا مونترو، آگوستو مونتروسو، خامه مانریک، جولیان ریوس، آلوارو موتیس و میگل دی سروانتس را ترجمه کرد. او دریافت کننده مدال PEN/Ralph Manheim برای ترجمه و جایزه تورنتون وایلدر ۲۰۲۲ برای ترجمه بود.
اولین نفری باشید که نظر خود را درباره "کتاب چرا ترجمه مهم است" ثبت می‌کند