1. خانه
  2. /
  3. کتاب مزخرفات فارسی

کتاب مزخرفات فارسی

5 از 1 رأی

کتاب مزخرفات فارسی

Mozakhrafat-e Farsi
انتشارات: ققنوس
ناموجود
45000
معرفی کتاب مزخرفات فارسی
« مزخرفات فارسی » عنوان کتابی است که سری نهم آن در سال1400 توسط انتشارات "ققنوس" روانه بازار کتاب در ایران شده است. این اثر هم اکنون در وبسایت ایران کتاب برای اهالی فرهنگ و ادب در دسترس قرار گرفته است. اثر پیش به قلم " رضا شکراللهی " است که در 135 صفحه در یک مجلد رقعی منتشر شده است.
رضا شکراللهی در این کتاب مثال‌های زیادی از اشتباهات رایج در صحبت کردن و نوشتن فارسی وجود دارد؛ اشتباهاتی معمول که هر روز از جانب افراد و رسانه های مختلف به چشم می‌خورند. "رضا شکراللهی" تمام تلاش خود را به کار برده است تا هنگام آوردن این مثالها هیچ گونه اشاره‌ی تاریخی همچون اتفاقات سیاسی، فرهنگی و اجتماعی را از قلم نیندازد تا مخاطب بتواند معنای مورد بحث را در سناریوهای روزمره بهتر درک کند. البته، در کتاب "مزخرفات فارسی" توالی تاریخی در توصیف این وقایع نادیده گرفته شده و موارد مختلف بر اساس موضوعات تدوین شده است. این کتاب شامل بریده‌هایی از مطالب کوچک است که هر کدام عنوان مخصوص به خود را دارند و "رضا شکراللهی" این عناوین را با شوخ طبعی و طنز انتخاب کرده و همین کار جذابیت متون را افزایش داده است.
درباره رضا شکراللهی
درباره رضا شکراللهی
رضا شکراللهی متولد سال 1351 ، ویراستار، نویسنده و روزنامه‌نگار ایرانی است. او در دانشکدهٔ صدا و سیما در رشتهٔ کارگردانی فیلم تحصیل کرده و ویراستار بازنشستهٔ رادیو فرهنگ است. سابقهٔ شکراللهی در روزنامه‌نگاری به روزنامهٔ «سلام» برمی‌گردد و ستون ثابت او با عناوین «شیرینی زبان» و «مزخرفات فارسی» در روزنامهٔ اعتماد ادامه‌دارترین فعالیت مطبوعاتی او در موضوع زبان و ادبیات فارسی بوده‌است که همچنان ادامه دارد. مزخرفات فارسی نخستین اثر چاپی این نویسنده و ویراستار با موضوع نگارش و ویرایش است که انتشارات ققنوس در سال ۱۳۹۶ منتشر کرد.شروع فعالیت‌های ادبی رضا شکراللهی از سال ۱۳۸۰ بوده‌است. راه‌اندازی و مدیریت سایت‌های خوابگرد و هفتان، برگزاری جوایز ادبی، داوری برخی دیگر از جوایز و ویرایش تخصصی ادبیات داستانی، بخشی از کارهای او در این سال‌ها بوده‌است. سایت فرهنگی خبری «هفتان» بعد از چند سال خبررسانی و انتشار مطلب، در سال ۱۳۸۷ به دستور یک نهاد امنیتی فیلتر و فعالیت آن متوقف شد. وبلاگ خوابگرد نیز پس از یک دوره فیلتر شدن به دلیل حمایت رسانه‌ای شکراللهی از جنبش سبز و در نتیجهٔ برخی گزارش‌های سایت‌های خبری تحت عنوان «عناصر ادبی برانداز در فتنه» در حوادث سال ۱۳۸۸، همچنان فعال است.
دسته بندی های کتاب مزخرفات فارسی
قسمت هایی از کتاب مزخرفات فارسی

چهل سال پیش همسایه ای داشتیم، اسمش بود جواتاغار. بچه بودم و خیال می بافتم که نسبت این همسایه ی ما با تغار ماست چیست یا چه بوده که همچو اسمی برایش ساخته اند. جواتاغار برای من جواتاغار ماند تا مرد و اعلامیه اش را زدند روی دیوار: «مرحوم مغفور جوادآقا سورانی». اولین بار بود که اسمش را، به جای شنیدن، دیدم و تازه فهمیدم که جواتاغار در اصل جوادآقا بوده و هیچ تغاری هم نداشته. اگر فکر می کنید به کسی گفتم، اشتباه می کنید. این خاطره با من ماند تا بزرگ تر شدم و فهمیدم که بیشتر غلط های املایی در روند نوشته شدن شنیدار است که به وجود می آیند. مثل «ان. پی. تی» که یکی از نمایندگان مجلس، که صورت انگلیسی اش را درست ندیده بود، آن را در طرح پیشنهادی اش «ام. پی. تی» نوشت و کلی هم دشمن شاد شد از این غلط. البته این یک مثال نادر است، چون اغلب این غلط ها در سایه ی هم زیستی زبان فارسی با عربی و هم نشینی واژگانی آن ها رخ می دهد. خبرگزاری رسمی تیتر زده و بقیه هم نقل کرده اند: «انتقاد فرزند اخوان از سردیس این شاعر». ور بازیگوش ذهنم می گوید «آخه آدم عاقل از مجسمه انتقاد می کنه؟ اونم از مجسمه ی باباش؟!». شاید از جنس سردیس یا شکل آن خوشش نیامده، شاید از متولی نصب آن شکایت دارد، شاید هم از طراح و سازنده اش. به این می ماند که بگوییم «انتقاد از انتخابات». ما چه انتقادی می توانیم داشت از آن؟ انتقاد ما یا از نتیجه ی انتخابات است یا شیوه ی برگزاری یا برگزارکننده یعنی دولت یا حکومت.

مقالات مرتبط با کتاب مزخرفات فارسی
آشنایی با انواع سبک های نگارش و شیوه استفاده از آن ها
آشنایی با انواع سبک های نگارش و شیوه استفاده از آن ها
ادامه مقاله
اولین نفری باشید که نظر خود را درباره "کتاب مزخرفات فارسی" ثبت می‌کند