1. خانه
  2. /
  3. کتاب میشل استروگف

کتاب میشل استروگف

نویسنده: ژول ورن
6 ناشر این کتاب را منتشر کرده‌اند
3 از 1 رأی

کتاب میشل استروگف

Michael Strogoff
انتشارات: آفرینگان
٪15
390000
331500
1 از 1 رأی

کتاب میشل استروگف

Michael Strogoff: The Courier of the Czar
انتشارات: پنگوئن
٪15
120000
102000
پیشنهاد ویژه
1 از 1 رأی

کتاب میشل استروگف

Michael Strogoff: The Courier of the Czar
انتشارات: دبیر
٪25
65000
48750
پیشنهاد ویژه
1 از 1 رأی

کتاب میشل استروگف

Michael Strogoff: The Courier of the Czar
٪25
195000
146250
پیشنهاد ویژه
1 از 1 رأی

کتاب میشل استروگف

Michael Strogoff
انتشارات: پارمیس
٪25
225000
168750
3.5 از 3 رأی

کتاب میشل استروگف

Michael Strogoff
انتشارات: هرمس
ناموجود
180000
معرفی کتاب میشل استروگف
کتاب میشل استروگف، رمانی نوشته ی ژول ورن است که اولین بار در سال 1876 منتشر شد. مردی سی ساله و اهل شهر امسک به نام میشل استروگف، یکی از پیک های نامه برِ تزار روسیه، الکساندر دوم است. یکی از شاهزاده های تاتار، شورشی به راه انداخته و با قطع خطوط تلگراف، ارتباط مناطق شرقی روسیه را از سرزمین اصلی جدا کرده است. شورشیان، شهر ایرکوتسک را محاصره کرده اند؛ شهری که یکی از برادران تزار بر آن حکومت می کند. استروگف به ایرکوتسک فرستاده می شود تا درباره ی خائنی به نام ایوان اوگارف به حاکم شهر هشدار دهد. اوگارف، سابقاً سرهنگی حکومتی بود که خلع و تبعید شد و اکنون برای انتقام بازگشته است. او قصد دارد که اعتماد حاکم را جلب کند و پس از آن، او را به نیروهای تاتار تحویل دهد.
درباره ژول ورن
درباره ژول ورن
ژول گابریل ورن، زاده ی 8 فوریه ی 1828 و درگذشته ی 24 مارس 1905، نویسنده، شاعر و نمایش نامه نویس فرانسوی بود که بیشتر شهرتش را مدیون نگارش کتاب های ماجرایی اش بود که دنیای داستان های علمی–تخیلی را دگرگون کرد.ژول ورن در خانواده ای مرفه در منطقهٔ بندری شهر نانت فرانسه متولد شد. به خواست پدرش تحصیلاتش را در رشتهٔ حقوق به پایان برد، اما ذوق نمایشنامه نویسی و رمان نویسی او را بر آن داشت که کم کم به سوی ادبیات کشیده شود. اگر چه در ابتدا در این کار موفق نبود و از دیدگاه مالی هم در مضیقه قرار گرفته بود، اما پس از آن به سرعت پیشرفت کرد.همکاری ورن با انتشارات پیر-ژول اتزل منجر به خلق مجموعهٔ سفرهای شگفت انگیز شد که مجموعه داستان هایی ماجراجویانه و محبوب بودند و مهم ترین آن ها عبارت بودند از سفر به مرکز زمین (۱۸۶۴)، بیست هزار فرسنگ زیر دریا (۱۸۷۰)، و دور دنیا در هشتاد روز (۱۸۷۳).او در مقام دومین نویسنده ای است که کتاب هایشان از سال ۱۹۷۹ تاکنون، بیشترین ترجمه را به زبان های گوناگون جهان داشته اند. پیش و پس از او به ترتیب آگاتا کریستی و شکسپیر جا دارند.ژول ورن که هفتاد و هفت سال زندگی کرد، نزدیک به هشتاد داستان بلند و کوتاه و رسالهٔ پژوهشی و مقاله نوشته است. شهرت او با سه داستان بلند مشهورش پنج هفته در بالن و رهنوردی به میان زمین و از ماه به زمین آغاز شد. در عصری که نویسندگان خوش قریحه و چیره دستی چون بالزاک، دیکنز، الکساندر دوما، تولستوی، داستایوفسکی، تورگنیف، فلوبر، استاندال، جورج الیوت و امیل زولا و ده ها نویسنده نامدار دیگر زندگی می کردند، ژول ورن موفق شد جایگاه خود را به عنوان نویسنده و گردآوری ورزیده در میان این مشاهیر تثبیت کند. وی با پیش بینی های ارزنده و روشن بینانهٔ خود، چراغ راهنمای نوآوران و دانشمندان در نیم و حتی یک سده پس از آن گردید. امروزه کشتی هسته ای ناتیلوس به افتخار کشتی افسانه ای به همین نام در اثر نامدار او بیست هزار فرسنگ زیر دریا نامگذاری گردیده است.
ویژگی های کتاب میشل استروگف
  • ژول ورن از برترین و پرفروش ترین نویسندگان ادبیات فرانسه
  • فیلم هایی بر اساس این کتاب در سال های مختلف ساخته شده است.
نکوداشت های کتاب میشل استروگف

یک داستان کلاسیک پرماجرا و پردسیسه در امپراطوری روسیه.

Barnes & Noble

یکی از بهترین کتاب های ورن.

Simon & Schuster

داستانی هیجان انگیز.

Skyhorse Publishing
قسمت هایی از کتاب میشل استروگف

ژنرال! از دیروز خبری از برادرم دوک به دستمان نرسیده، اگر وضع بدین منوال ادامه یابد، اوضاع از این هم وخیم تر خواهد شد، و با این که دستور داده ام واحدهایی از استان آمور و تراس بایتکالیا، برای کمک فوری به ایرکوتسک اعزام شود، این نگرانی وجود دارد که دستور صادره به آن ها نرسیده باشد.

این دو به نام خبرنگاران خارجی در میهمانی شرکت کرده بودند، و در تلاش آن بودند که به هر نحوی شده اخبار مهم و دست اول برای خوانندگان روزنامه های خود به دست آورند، و در راه رسیدن به هدف خویش حاضر شده بودند مأموریت پرمخاطره ای را بپذیرند.

افسران و سربازان پادگان، به داخل شهر عقب نشسته و در کوچه و محله و حتی کلیسا شروع به سنگربندی و مقاومت نمودند، و امیدوار بودند که از سایر نقاط، قوای کمکی به یاری آن ها بشتابند. ولی برخلاف انتظارشان، افراد مسلح کمکی که از طریق رودخانه ایرتیش وارد شهر می شدند، نیروی تازه ای بود که به فرماندهی یک افسر خائن به نام سرهنگ اوگارف به یاری تاتارها می آمدند.

مقالات مرتبط با کتاب میشل استروگف
آثار کلاسیک کوتاه، فرصتی برای آشتی با کتاب خواندن
آثار کلاسیک کوتاه، فرصتی برای آشتی با کتاب خواندن
ادامه مقاله
سفرهای شگفت انگیز آقای ژول ورن
سفرهای شگفت انگیز آقای ژول ورن

«ژول ورن» به نظر بسیاری از صاحب نظران، پدر «داستان علمی تخیلی» است؛ نویسنده ای که برخی از مشهورترین رمان های ماجرایی را نوشته و سال های سال است که مخاطبین با داستان هایش خاطره دارند

آثار کلاسیک، پنجره ای رو به میراث و گذشته ی بشر
آثار کلاسیک، پنجره ای رو به میراث و گذشته ی بشر

وقتی که آثار کلاسیک را مطالعه می کنید، در واقع در حال خواندن کتاب هایی هستید که نقشی اساسی در شکل گیری چگونگی نوشتن و خواندن ما در عصر حاضر داشته اند

نظر کاربران در مورد "کتاب میشل استروگف"
8 نظر تا این لحظه ثبت شده است

آخی، یادش بخیر، این کتاب رو تو دوران بچگی خوندم

1403/08/27 | توسطکاربر سایت
1
|

واقعا کتاب خیلی خوبی بود. توصیفاتی که نویسنده درمورد شهر‌ها و رود‌ها و مکان‌های دیگر روسیه و همین طور موقعیت جغرافیایی اونها بیان می‌کرد واقعا عالی و البته تحسین برانگیز بود؛ چون با اینکه ژول ورن نویسنده فرانسوی هستش ولی خیلی خوب از پس این کار بر اومده به طوری که فکر می‌کنید یک نویسنده روسی این کتاب را نوشته. توصیفات اشخاص داستان را هم به خوبی بیان کرده بود. خود داستان لذت بخش و عالی بود به طوری که دلم نمیخواست از پای کتاب بلند بشم. در آخر ترجمه عالی جناب پارسایار که بر لذت خواندن این اثر عالی افزود.

1403/04/17 | توسطمتین
3
|

من شک دارم کسی اینگونه که ژول ورن در این رمان جغرافیا می‌سازد ! بتواند در اثرش جغرافیای خاصی را بسازد ... ساختن شهر نیز به همین صورت ! شخصیت پردازی میشل استروگف به صورت کامل صورت گرفته ( و دیگر شخصیت‌ها نیز نسبت به نیاز داستان ). کاراکتر قوی و امیدوار و محکم ( نادیا ) چقدر می‌تواند برای هر دختر و خانومی که این داستان را می‌خواند الگو و مایه افتخار باشد در جایگاه یک زن. بهترین فصل این رمان بدون شک فصل ( مسافران در خطر ) هست برای من ... در مجموع رمان میشل استروگف ژول ورن از نظر من دیدنش در پرده سینما چیز دیگری ست ، بخصوص همین فصل مد نظر که اشاره کردم بسیار مناسب پرده است ( البته کارگردانی همچون فورد منظورم هست نه امروزی‌ها ) . باز هم تکرار می‌کنم کلا ژول ورن بخوانید ، اگر ژول ورن نبود واقعیت همه ما را از پای در می‌آورد .

1402/09/20 | توسطهومن عبداللهی - کاربر سایت
6
|
پاسخ ها

تفسیرتون عالی بود. کتابا ژول ورن همه بی نظرین و با توصیفاتشون آدم رو جوری غرق خودشون می‌کنند که انگار توی بطن اتفاقات و حوادث هستیم. من تمام کتابا ژول ورن نشر ققنوس که تا الان چاپ شده خریدم. همشون عالین.

1402/11/05|توسطیعقوب - کاربر سایت
3

فیلم می‌بینید کلاسیک ، ادبیات هم دنبال می‌کنید فقط کلاسیک ... ژول ورن شاهکار هست ، جرات میخواد بی تفاوتی به اثار این بزرگان . میشل استروگف یک اثر بی تکرار هست، در پیش گفتار مترجم آمده : (تئاتر استروگف به مدت پنجاه سال در پاریس در اواخر قرن نوزدهم به روی صحنه می‌رفته) . یک داستان بسیار بسیار مهیج و پر فراز و نشیب با شخصیت مقتدر و دلیر و توانای میشل استروگف . بخوانید و از چیرگی ژول ورن بر مدیوم ادبیات و داستان نویسی لذت ببرید ، فضا سازی بی نظیر ، شخصیت پردازی‌ها کامل و بی نقص ... تسلط این نویسنده شهیر به جغرافیای آن زمان روسیه تزاری شگفت انگیز است ! آثار ژول ورن را همه باید بخوانند پیر و جوان هم ندارد ، با قلم این نویسنده بزرگ و جاودان در تاریخ ادبیات جهان همسفر شوید قدرت تخیل این نویسنده ارزش همسفر شدن دارد. بهترین ترجمه میشل استروگف بدون کوچکترین شک و تردیدی برای آقای محمدرضا پارسایار از نشر هرمس می‌باشد ( درجه یک ) و بدون کوچکترین ایراد ویراستاری یا هر نوع مشکلات از این دست . متاسفانه جناب پارسایار تنها همین اثر ژول ورن را تا الان ترجمه کرده اند. دیگر رمان‌های ژول ورن کبیر را هم اگر دوستان مایل به مطالعه بودند فقط سری مجموعه‌های نشر آفرینگان ( یا همان ققنوس ) رو تهیه کنند .

1402/09/20 | توسطهومن عبداللهی - کاربر سایت
6
|

درود! کدام ترجمه را پیشنهاد میدید؟

1402/06/22 | توسطصبا - کاربر سایت
0
|
پاسخ ها

ترجمه فرزانه مهری و جناب پارسایار هر دو خوبه

1402/06/28|توسطامیرحسین محمدی
0

ترجمه فرزانه مهری نشر ققنوس(آفرینگان) رو خوندم عالی بود.

1402/11/05|توسطیعقوب - کاربر سایت
1

تنها اثری که از ژول ورن خوندم و اصلا رمان نوجوان نیست بلکه برعکس یه رمان سرپا و درست درمون و هیجان انگیزه. فقط اسامی مکان‌ها که روسی و بالطبع سخت خوانه یه ذره زیاده که میشه حتی نخوند اونا رو. در کل فکر نکنید با رمان نوجوان طرفید.

1401/06/16 | توسطImfarza
3
|

من نوجوان بودم خوندمش دهه ۷۰ خیلی جذابه خیلی

1400/09/23 | توسطکاربر سایت
2
|

جنبش‌های آزادی خواهی روسیه رو به شورش و وحشی گری تعبیر کرده

1399/07/11 | توسطSiavash Vasheghani
5
|
پاسخ ها

دوست عزیز این کارت به هیچ وجه قشنگ نیست که میای در مورد آثار یه نویسنده اینطوری نظر میدی. تا جایی که دیدم چند اثر دیگه ژول ورن رو هم چنین نظری دادی😐.

1400/06/01|توسطali khodabandeh
32