1. خانه
  2. /
  3. کتاب بهشت نیمه کاره

کتاب بهشت نیمه کاره

3.5 از 1 رأی

کتاب بهشت نیمه کاره

گزیده ای از اشعار توماس ترانسترومر
The Half-Finished Heaven
ناموجود
60000
معرفی کتاب بهشت نیمه کاره
مجموعه «بهشت نیمه کاره» شامل گزیده ای از اشعار توماس ترانسترومر است که همگی توسط دو تن از دوستان وی، یعنی روبین فولتن و رابرت بلای به انگلیسی ترجمه شده اند و اکنون من آنها را به فارسی برگردانده ام. این گزیده ها از مجموعه اشعار مختلف شاعر گردآوری شده است.
لازم به ذکر است که این مجموعه در سال 1392 و زمانی که توماس ترانسترومر در قید حیات بود، به فارسی برگردانده شده بود اما چاپ آن بنابر مشکلاتی تا به امروز به تعویق افتاد. در طی مراحل آماده سازی ترجمه این کتاب من به عنوان مترجم اثر مستقیما با توماس ترانسترومر و همسرش در ارتباط بودم و وی ضمن اعطای اجازه رسمی برای ترجمه گزیده اشعارش، همواره خرسندی و رضایت خود را نسبت به این مهم اعلام داشته است.
درباره توماس ترانسترومر
درباره توماس ترانسترومر
نسترومر به عنوان یکی از مهمترین نویسندگان اسکاندیناوی پس از جنگ جهانی دوم شناخته می شود و شعرهایش به بیش از ۶۰ زبان ترجمه شده است.به گزارش روزنامه بریتانیایی «گاردین»، اشعار سورئال ترانسترومر بر ارتباط دنیای درون با جهان خارج متمرکز است. در همین زمینه روزنامه «کریستین ساینس مانیتور» نیز نوشته است: شاید سابقه تحصیل آقای ترانسترومر در رشته روانشناسی موجب شده است که وی علاقه وافری به بررسی دنیای درون انسان داشته باشد. این روزنامه می افزاید که آقای ترانسترومر از خلال اشعار ظریف و چندوجهی خود دنیای درون انسان و رابطه اش با طبیعت از طریق تأملات درونگرایانه را بررسی می کند.
قسمت هایی از کتاب بهشت نیمه کاره

ساختمان های شهر/ کندوهایی برای زنبورهای کشنده اند/ وتنها/ تعدادی از آنها/ برای زنبورهای عسل/ زنبوری در آن جا/ در دالانی تاریک/ بال هایش را گشود/ دور از چشم همگان/ مجبور بود تمام عمرش را/ دوباره زندگی کند.

اولین نفری باشید که نظر خود را درباره "کتاب بهشت نیمه کاره" ثبت می‌کند