کتاب زبان زنده

Zaban-e Zendeh
کد کتاب : 30162
شابک : 978-9644311031
قطع : رقعی
تعداد صفحه : 345
سال انتشار شمسی : 1401
سال انتشار میلادی : 2020
نوع جلد : زرکوب
سری چاپ : 3
زودترین زمان ارسال : 11 آذر

معرفی کتاب زبان زنده اثر منوچهر انور

"زبان زنده" به قلم "منوچهر انور" اثری است زاده ی تجربه و پژوهش نویسنده اش، که در آن از فراز و نشیب های زبان فارسی سخن می گوید و این زبان گران بها و گوهری را در بستر تاریخی و فرهنگی آن از دوره ی مشروطه تا حال مورد نقد و بررسی قرار می دهد.
"زبان زنده" که اکنون "منوچهر انور" آن را به شکل یک کتاب مستقل ارائه نموده، در ادامه ی مطالبی مطرح شده که نویسده در یک مقدمه برای نمایش نامه ی "عروسک خانه" به قلم "هنریک ایبسن" به رشته ی تحریر درآورده بود. در آن مقدمه تلاش شد تا اهمیت و پویایی "زبان زنده"، برجسته سازی شود و مرزگذاری هایی که جمعی از سنت گرایان میان نوشتار و گفتار قائل می شوند را از بین ببرد. اما این مساله دارای ابعاد مختلف و حائز اهمیتی است که نمی شد به یک مقدمه در این زمینه اکتفا کرد و "منوچهر انور" آستین همت را بالا زده و کتاب پیش رو را به نگارش در آورد.
"منوچهر انور" در این اثر از مسائل مختلفی سخن رانده است که زبان گفتار و الفاظ عامیانه، تفاوت های ساختاری میان الگوهایی گفتار و نوشتار، جایگاه گفتار در سخنوری و شعر، ساده اندیشی های تاریخی، مطالبی مرتبط با ایرج و دهخدا و جمال زاده، بسط ساده نویسی، آزادی خرد عام و اسارت ذهنی فرهیختگان تنها بخش کوچکی از آن ها می باشد. این اثر با بیش از سیصد صفحه مطلب پژوهشی و حلاجی شده، راهنمای خوب و خوانش لذت بخشی را برای افرادی فراهم می کند که می خواهند چیزی بیشتر از معانی ظاهری یک "زبان زنده" بدانند.

کتاب زبان زنده

منوچهر انور
منوچهر انور (متولد ۱۳۰۷ در تهران) کارگردان، نویسنده، ویراستار، گوینده و مترجم؛ فارغ التحصیل آکادمی سلطنتی هنرهای دراماتیک انگلستان است. وی فعالیت هنری را در لندن(سال ۱۳۳۲) به عنوان نویسنده، بازیگر و گوینده در رادیو فارسی بی بی سی آغاز کرد.سال ۱۳۳۷ پس از بازگشت به ایران، وارد موسسهٔ انتشارات فرانکلین شد؛ در آنجا حرفهٔ ویراستاری را پایه گذاری کرد و تا ۱۳۴۱ سرویراستار فرانکلین بود. انور پس از پیوستن به گروه هنر ملی و تدریس در دانشگاه به طور عمده فعالیت گویندگی و نویسندگی متن آنونس فیلم ها را شرو...
قسمت هایی از کتاب زبان زنده (لذت متن)
رواج تدریجی ساده نویسی مقارن است با ظهور فارسی نویسانی -در داخل یا خارج کشور- که در بحبوحه انحطاط، خود را متعهد به تجددخواهی می دانند؛ و در میان آنها کمتر کسی ست -چه در زیر گلیم، چه بر سر بازار- که قلم را قبل از هرچیز، در چشم بیداد فرونکند، و نقل رذالت سردمداران ورد زبانش نباشد. البته معترضان داخل دستگاه، جز اصلاح تدریجی آن چیزی در سر ندارند؛ اما در سر بیرونی ها، علی الخصوص آنها که مقیم خارج اند، فکرهای تازه هست، که انتقال آنها را از راه قلم، چه بسا وافی به تغییر عاجل دستگاه، و برانداختن قطعی ظلم، و استقرار عدالت می انگارند.