1. خانه
  2. /
  3. کتاب داستایفسکی یا سیل زبان

کتاب داستایفسکی یا سیل زبان

3.8 از 1 رأی

کتاب داستایفسکی یا سیل زبان

Dostoyevsky, or The Flood of Language
مترجم:
انتشارات: شوند
٪15
85000
72250
معرفی کتاب داستایفسکی یا سیل زبان
ژولیا کریستوا در «داستایفسکی، یا سیل زبان» به تحلیل روانکاوانه و زبان‌شناختی آثار برجسته فئودور داستایفسکی می‌پردازد. کریستوا، که یکی از نظریه‌پردازان برجسته در حوزه‌های روانکاوی و نشانه‌شناسی است، بر نحوه‌ی استفاده داستایفسکی از زبان و بازتاب آن در مبارزات روانی و روحی شخصیت‌هایش تمرکز دارد. او با تکیه بر مفاهیم روانکاوی و نظریه‌های زبان‌شناختی خود، تلاش می‌کند تا زبان پیچیده و سیال داستایفسکی را به عنوان ابزاری برای آشکار کردن مضامین عمیق‌تر مانند گناه، رستگاری و آشفتگی وجودی تحلیل کند.
کریستوا سبک داستایفسکی را به عنوان سبکی «افراطی» توصیف می‌کند، جایی که سیل بی‌پایان کلمات در خدمت نمایش هرج و مرج عاطفی و روانی شخصیت‌های او قرار می‌گیرد. این سرریز کلمات، که در گفت‌وگوها و مونولوگ‌های درونی شخصیت‌هایی مانند راسکولنیکف در «جنایت و مکافات» و ایوان کارامازوف در «برادران کارامازوف» برجسته است، بازتاب دهنده‌ی درگیری‌های درونی آن‌هاست. این شخصیت‌ها با تضادهای فلسفی، اخلاقی و وجودی دست و پنجه نرم می‌کنند که در زبان آشفته و پرتنش آن‌ها به تصویر کشیده می‌شود. تحلیل کریستوا، با تکیه بر مفاهیم روانکاوی فروید، به ویژه در زمینه‌ی گناه، سرکوب و اعتراف، شخصیت‌های داستایفسکی را درگیر فرایندهای روانی عمیقی می‌بیند. آن‌ها با احساس گناه و نیاز به اعتراف به گناهان خود روبه‌رو می‌شوند، که به گفته کریستوا، نشانی از سرکوب‌ها و تنش‌های ناخودآگاه آن‌هاست. این دیدگاه روانکاوانه به درک عمیق‌تری از شخصیت‌های داستایفسکی به عنوان نمایندگان پیچیدگی‌های روان‌شناختی و اخلاقی انسان کمک می‌کند. کریستوا همچنین با استناد به نظریه «چندصدایی» میخائیل باختین، نشان می‌دهد که چگونه داستایفسکی در روایت‌های خود صداها و دیدگاه‌های متنوع و متناقض را به کار می‌گیرد. هر شخصیت با ارائه نظرات فلسفی و اخلاقی خود، به ساختار چندصدایی و دیالوگی رمان‌های او کمک می‌کند، که این امر به افزایش پیچیدگی‌های معنایی و فلسفی آثار او منجر می‌شود. کریستوا تاکید می‌کند که این چندصدایی، ابهام و پیچیدگی حقیقت را در آثار داستایفسکی نشان می‌دهد و انسان را به عنوان موجودی متناقض و پراکنده به تصویر می‌کشد. یکی دیگر از نکات کلیدی تحلیل کریستوا، پرداختن به موضوع ایمان و شک در آثار داستایفسکی است. شخصیت‌های او اغلب با مسائل جدی اعتقادی روبه‌رو می‌شوند و درگیر تضادهای عمیق بین ایمان به خدا و ناامیدی وجودی هستند. این تقابل روحی و ذهنی در قلب رمان‌هایی مانند «ابله» به چشم می‌خورد و کریستوا نشان می‌دهد که چگونه این دغدغه‌ها بیانگر جستجوی داستایفسکی برای درک شرایط انسانی و جایگاه انسان در برابر خداست.
«داستایفسکی یا سیل زبان» از ژولیا کریستوا، تحلیلی روان‌شناختی و زبانی از آثار داستایفسکی ارائه می‌کند که به بررسی لایه‌های پنهان معنایی در زبان، شخصیت‌ها و مضامین او می‌پردازد. کریستوا با استفاده از نظریات روانکاوی و نشانه‌شناسی، نشان می‌دهد که چگونه سیل بی‌پایان زبان داستایفسکی نه تنها وسیله‌ای برای بیان آشفتگی درونی شخصیت‌ها، بلکه ابزاری برای کاوش در مضامین گسترده‌تر مانند گناه، رستگاری و بحران وجودی است.
درباره ژولیا کریستوا
درباره ژولیا کریستوا
ژولیا کریستِوا (به زبان بلغاری: Юлия Кръстева یولیا کریستوا و به زبان فرانسه: Julia Kristeva) (زاده ۲۴ ژوئن ۱۹۴۱) فیلسوف، منتقد ادبی، روانکاو، فمینیست و رماننویس بلغاری-فرانسوی است که از اواسط دهه ۱۹۶۰ در فرانسه زندگی می‌کند.

ژولیا کریستوا بعد از انتشار نخستین کتابش، Semeiotikè در ۱۹۶۹ تأثیر زیادی در تحلیل انتقادی*، نظریه فرهنگ* و فمینیسم گذاشت. کارهای او شامل کتاب‌ها و مقاله‌های بسیار دربارهٔ نشانه‌شناسی، بینامتنیت و ابجکسیون (آلوده انگاری)* در حوزه‌های زبان‌شناسی، نظریه ادبی و نقد، روانکاوی، زندگینامهنویسی و خودزندگی‌نامهنویسی، تحلیل سیاسی و فرهنگی، هنر و تاریخ هنر می‌شود.

او یکی از پیشگامان ساختارگرایی هنگام اوج این نظریه در انسانیّات بود. کارهای وی همچنین جایگاه مهمی در اندیشه پساساختارگرایی دارد. در سالهای اخیر برخی از آثار او توسط پژوهشگر حوزهٔ فلسفه، مهرداد پارسا به فارسی ترجمه شده‌است. از آن جمله می‌توان به «ملت‌هایی بدون ملی‌گرایی» (نشر شوند)، «علیه افسردگی ملی» (نشر شوند)، «هانا آرنت: زندگی روایت است» (رخداد نو) اشاره کرد.
دسته بندی های کتاب داستایفسکی یا سیل زبان
اولین نفری باشید که نظر خود را درباره "کتاب داستایفسکی یا سیل زبان" ثبت می‌کند