1. خانه
  2. /
  3. کتاب تا زمانی که

کتاب تا زمانی که

نویسنده: هاینریش بل
4 از 1 رأی

کتاب تا زمانی که

گزیده ای از داستان ها و نقد ها
Collected Short Stories
انتشارات: نیلوفر
ناموجود
185000
معرفی کتاب تا زمانی که
مترجم در این کتاب گزیده ای از داستان ها و نقدهای هاینریش بل را گردآوری کرده و در قالب این کتاب به چاپ رسانده است. در این مجموعه بیش از ١٥ داستان بل انتخاب شده که عناوین این داستان ها عبارتند از: چهره اندوهگین من، بیگانه وقتی رسیدی به اسپا...، محبوبه شمارش نشده، کاسبی کاسبی است، شمع هایی برای حضرت مریم، پای گران من، خبر، آن سوی پل، دایی ام فرد، فقط نه به مناسبت کریسمس، گزارش روزانه پایتخت، اتفاقی خواهد افتاد، ایستگاه راه آهن سیمپرن، مجموعه سکوت دکتر مورکه، خندنده، برای اشمک اشک نریز و موقعیتی که در رمان های بد پیش می آید. در پیوست کتاب نیز دو مقاله از هاینریش بل آمده که یکی «نقدی بر جنگ و صلح یا کوشش در جهت نزدیکی» نام دارد و دیگری نقدی است با عنوان «درباره رمان».

داستان های این مجموعه اگرچه داستان هایی به هم پیوسته نیستند، اما نوعی توالی زمان در آنها دیده می شود به این ترتیب که داستان اول به دوران پیش از آغاز جنگ و حکومت فاشیست ها برمی گردد و داستان های دیگر تا جامعه نوین آلمان پیش می آیند. هاینریش بل در برخی از داستان های این کتاب جامعه طبقاتی و صنعتی امروز را با دیدی انتقادی به تصویر کشیده است.
درباره هاینریش بل
درباره هاینریش بل
هاینریش بل، ۲۱ دسامبر ۱۹۱۷ در شهر کلن به دنیا آمد. در بیست سالگی پس از اخذ دیپلم در یک کتابفروشی مشغول به کار شد اما سال بعد از آن، هم زمان با آغاز جنگ جهانی دوم به خدمت سربازی فراخوانده شد و تا سال ۱۹۴۵ را در جبهه های جنگ به سربرد. با این که خانواده اش با نازی ها و حزب ناسیونال سوسیالیسم مخالف بودند، او در ابتدا با آن ها همدلی داشت.بل در سال ۱۹۴۲ با آن ماری سش ازدواج کرد که اولین فرزند آن ها، به نام کرسیتف، در سال ۱۹۴۵ بر اثر بیماری از دنیا رفت. پس از جنگ به تحصیل در رشته ی زبان و ادبیات آلمانی پرداخت.در سال ۱۹۴۷ اولین داستان های خود را به چاپ رسانید و با چاپ داستان قطار به موقع رسید، در سال ۱۹۴۹، به شهرت رسید؛ در سال ۱۹۵۱ با برنده شدن جایزه ی ادبی گروه ۴۷ برای داستان گوسفند سیاه، موفق به دریافت اولین جایزه ی ادبی خود شد. در ۱۹۵۶ به ایرلند سفر کرد تا سال بعد، کتاب یادداشت های روزانه ی ایرلند را به چاپ برساند.در ۱۹۷۱ ریاست انجمن قلم آلمان را به عهده گرفت. او در سال ۱۹۷۲ توانست به عنوان دومین آلمانی، بعد از توماس مان، جایزه ی ادبی نوبل را از آن خود کند.هاینریش بل، خروج خود و همسرش را از کلیسای کاتولیک، در سال ۱۹۷۶، اعلام کرد. او در ۱۶ ژوئیه-ی ۱۹۸۵ از دنیا رفت و جسد او در نزدیکی زادگاهش به خاک سپرده شد.
مقالات مرتبط با کتاب تا زمانی که
مقایسه ترجمه‌های کتاب «عقاید یک دلقک» اثر «هاینریش بل»
مقایسه ترجمه‌های کتاب «عقاید یک دلقک» اثر «هاینریش بل»
ادامه مقاله
آشنایی با انواع سبک های نگارش و شیوه استفاده از آن ها
آشنایی با انواع سبک های نگارش و شیوه استفاده از آن ها

در این مطلب به چهار نوع اصلی در سبک های نگارش می پردازیم و همچنین، شیوه ی استفاده از آن ها را مرور می کنیم.

توصیه های «جویس کارول اوتس» درباره هنر خلق «داستان کوتاه»
توصیه های «جویس کارول اوتس» درباره هنر خلق «داستان کوتاه»

در این مطلب، نکاتی ارزشمند را درباره ی چگونگی نوشتن داستان های کوتاه خوب با هم می خوانیم

سقوط جامعه و یک دلقک
سقوط جامعه و یک دلقک

جایگاه هاینریش بُل در ادبیات آلمان بسیار برجسته و بی‌نظیر است به طوری که اغلب منتقدان معتقدند که به تجدید حیات ادبیات آلمانی کمک کرده است.

هاینریش بل نویسنده ای که در دل نازی پاسدار انسانیت بود
هاینریش بل نویسنده ای که در دل نازی پاسدار انسانیت بود

هاینریش بل، یکی از محبوب ترین و پر کار ترین نویسندگان آلمانی، به عنوان روایت گر زندگی در جمهوری فدرال آلمان به شهرت بین المللی رسید و در سال 1972، موفق به کسب جایزه ی نوبل ادبیات شد.

نظر کاربران در مورد "کتاب تا زمانی که"
2 نظر تا این لحظه ثبت شده است

کتاب تا زمانی که از جمله آثار محبوب ادبیات آلمان است. نام کتاب براساس جمله‌ی یادشده در داستان «خبر» انتخاب شده و داستان‌های کتاب هم در قالب دو مجموعه ارائه شده‌اند. قصه‌های این کتاب براساس توالی زمانی مرتب شده‌اند تا افرادی که با ادبیات آلمان آشنایی ندارند، گیج و سردرگم نشوند. داستان اول به نظر می‌رسد که مربوط به دوران پیش از آغاز جنگ و اوایل حکومت فاشیست‌ها باشد. داستان دوم در زمان جنگ اتفاق می‌افتد. بقیه‌ی داستان‌های مجموعه‌ی اول، دوران پس از جنگ را توصیف می‌کند. داستان «آن سوی پل» پیش از جنگ آغاز می‌شود و در نخستین سال‌های پس از آن به پایان می‌رسد. داستان‌های مجموعه‌ی دوم بلافاصله پس از جنگ آغاز می‌شوند و کم‌کم به جامعه‌ی نوین آلمان می‌رسند. داستان «اتفاق خواهد افتاد» و داستان‌های پس از آن دیگر ربطی به معضلات ناشی از جنگ ندارند. این داستان‌ها جامعه‌ی طبقاتی و صنعتی را از دیدگاهی انتقادی و با طنزی منحصر‌به‌فرد نشان می‌دهند.

1401/07/08 | توسطسروش کاکاوند
0
|

ترجمه افتضاح. بدترین ترجمه ای که تا حالا دیده بودم.

1398/11/20 | توسطکاربر سایت
0
|