1. خانه
  2. /
  3. کتاب پی جو

کتاب پی جو

4.2 از 1 رأی

کتاب پی جو

The Pursuer
ناموجود
20000
معرفی کتاب پی جو

پی جو،داستان کوتاهی از خولیو کورتاثار و از بزرگ ترین دستاوردهای ادبی این نویسنده آرژانتینی قرن بییستم میباشد.پی جو داستان واپسین روزهای زندگی چارلی پارکر(Charlie Parker) نوازنده و نابغه ساکسیفون آلتو است.او بعد از درخشش در گروه های محلی شهر،به نیویورک رفت و فضای آن شهر بشدت بروی کارش تاثیر گذاشت.چارلی پارکر در سال 1938 به عضویت گروه جی مک شن درآمد و اجرای های درخشانی را در نیویورک و شیکاگو انجام داد.

خولیو کورتاثار این پایان را بر لبه تیغی از درخشش و نیستی روایت میکند و ناراحتی های عصبی پارکر را که به خاطر عدم تمرکز بروی آنالیز آخرین قطعه خود بود توصیف میکند.

پی جو از زمان نخستین چاپش در ۱۹۵۹، با اقبال فراوان خوانندگان روبه رو بوده است و آن را همچون لی لی بازی تجربه ای خلاقانه دانسته اند.

درباره خولیو کورتاسار
درباره خولیو کورتاسار
خولیو کورتاسار یک نسل از نویسندگان آمریکای لاتین، از مکزیک تا آرژانتین را تحت تأثیر قرار داد. بخش بزرگی از بهترین و شناخته شده‌ترین کارهایش را در فرانسه نوشت. جایی که در سال ۱۹۵۱ در آن شروع به کار کرد. وی یکی از بارورترین، متعهدترین و جهانی‌ترین نویسندگان آمریکای لاتین است که از ایشان با اصطلاح «بوم - Boom» یاد می‌شود. همچنین منتقدان ادبی از کورتاسار به عنوان یکی از نویسندگان شاخص دهه ۱۹۶۰ نام می‌برند.
قسمت هایی از کتاب پی جو

ددی عصری به م زنگ زده گفته جانی خیلی حالش خوب نیست، و من جلدی رفتم ام هتل.جانی و ددی چند روزیست تو هتلی در خیابان لاگرانژ زندگی میکنند، اتاقی در طبقه ی چهارم. همان دیدن در اتاق کافی بوده تا حالی ام شود جانی تو بد فلاکتی گیر کرده؛ پنجره به حیاطی تقریبا تیره و تار باز میشود، جوری که صلات ظهر هم باید حتما چراغ روشن باشد برای روزنامه خواندن یا صورت همدیگر را دیدن. سرد نیست، اما جانی را پتوپیچ یافته ام، کپیده تو مبل کر و کثیفی که الیاف مایل به زردش گله به گله شل و ول و آویزان است. ددی شکسته شده، و لباس قرمزش اصلا بهش نمیآید؛ لباس پلوخوریست، مخصوص نورهای صحنه؛ تو این اتاق تبدیل میشود به یکجور لخته ی حال به هم زن.

جانی که زانوهاش را بالا آورده تا چانهاش را بگذارد روش، با ژست چاق سالمتی گفته: «رفیق برونو عینهو بوی گند وفاداره.» ددی برام یک صندلی جور کرده و من یک پاکت سیگار گلوآز درآورده ام. یک بغلی رام تو جیبم بود، اما نخواسته ام تا نفهمم اوضاع از چه قرار است رو کنمش. به نظرم مشمئزکننده ترین چیز چراغ سرکنده ای بود آویزان از سیمی پر از مگس. بعد از یک یا دو بار نگاه کردن به چراغ و حایل کردن دستم از ددی پرسیده ام نمیتوانیم چراغ را خاموش کنیم و یکجوری با نور پنجره سر کنیم. جانی حرفها و ادا اطوارهام را بسیار دقیق اما با حواسپرتی دنبال میکرد؛ عینهو گربه ای که خیره نگاه میکند اما معلوم است به کلی تو نخ چیز دیگریست.

دست آخر ددی بلند شده چراغ را خاموش کرده. تو آن وضعیت، آمیزه ای از خاکستری و سیاه، همدیگر را بهتر به جا آورده ایم. جانی دست کشیده ی استخوانیاش را از زیر پتو آورده بیرون،و من شلو ولی و وارفتگی پوستش را حس کرده ام. بعد ددی گفته میرود نسکافه درست کند. اینکه حداقل یک قوطی نسکافه دارند خوشحالم کرده. هر وقت کسی یک قوطی نسکافه دارد میفهمم به کلی مفلوک نشده، هنوز هم میتواند کمی تاب بیاورد.

مقالات مرتبط با کتاب پی جو
خیال پردازی های تلخ و شیرین «خولیو کورتاسار»
خیال پردازی های تلخ و شیرین «خولیو کورتاسار»
ادامه مقاله
برترین نویسندگان در «ادبیات آمریکای لاتین»
برترین نویسندگان در «ادبیات آمریکای لاتین»

بیش از هر ژانر و سبک دیگر، این «رئالیسم جادویی» بود که دوران شکوفایی «ادبیات آمریکای لاتین» را در قرن بیستم تعریف کرد

توصیه های «جویس کارول اوتس» درباره هنر خلق «داستان کوتاه»
توصیه های «جویس کارول اوتس» درباره هنر خلق «داستان کوتاه»

در این مطلب، نکاتی ارزشمند را درباره ی چگونگی نوشتن داستان های کوتاه خوب با هم می خوانیم

6 دلیل برای خواندن داستان های کوتاه
6 دلیل برای خواندن داستان های کوتاه

ضرباهنگ سریع، طرح داستانیِ یک وجهی، و وجود ایجاز از ویژگی های «داستان های کوتاه» هستند

نظر کاربران در مورد "کتاب پی جو"
2 نظر تا این لحظه ثبت شده است

تعریف کتاب را شنیده بودم، گرفتم و خواندم. از چیره دستی نویسنده متحیرم، غوغا کرده در این اثر. ترجمه ش حتما کار سختی بوده، باید به مترجم تبریک گفت.

1400/02/28 | توسطخسرو - کاربر سایت
1
|

خیلی متفاوت بود. لذت بردم.

1399/11/07 | توسطکاربر سایت
2
|