«… زنیکه! اگر دستم به تو می رسید قلب کثیف ات را از سینه بیرون می کشیدم و آن را غذای سگم می کردم.» این یکی از هزاران پیامی بود که اما گلدمن در زندان دریافت می کرد. زنی که تا زنده بود نیمی از مردم آمریکا به خونش تشنه بودند و نیمی دیگر به او عشق می ورزیدند. زنی که همچون سایر رادیکال های معاصر با خود، می خواست رنج را از جهان براندازد، دلی مهربان داشت، با این حال، می توانست برای کشتار و بمب گذاری، برنامه ریزی کند.
به صراحت اذعان میکنند که نشر نیلوفر کتاب را به صورت کامل چاپ نکرده و خدا میدادند چه مقدار از صفحات آن سانسور شده ؟!
اگر از عشق آزاد گفته شاید احتمال سانسورش کم باشه🤔
کیا به صراحت اذعان کردند؟ اورژینال این کتاب ۳ مجلد است در مجموع قریب ۱۰۰۰ صفحه تو گوگل قابل سرچ است ترجمه به فارسی هم ۱۱۴۶ ص (به علت ساختار و بافت زبان ترجمه همیشه ممکنه ۵۰ تا ۱۰۰ صفحه بیشتر از صفحات متن اصلی شود ) چیز خاصی نداره ک بخواد سانسور بشه ...