سرش را تکان می دهد، لحظه ای به من خیره می شود... و مقابل تخت، روی زمین، تف میکند، برای تحقیر تف میکند. می رود پی کارش. کابوس شبانه گم و گور می شود. درست مثل کنده درخت می افتم و تا سه ساعت دیگر می خوابم
اگر بیشتر اینجا بمان ، دیگر غمی تخواهم داشت. از روی سر و روی استپان احساس امنیت می بارد. حیرت زده نگاهش می کنم و در ذهنم نام او را آلیوشا می گذارم، به یاد و خاطره ی برادران کارامازوف.
در مسیر بازگشت، زنی از ساختمان همسایه همراهی مان کرد. و برایمان تعریف کرد که زنی از همسایه های آپارتمان خودش به دفعات با یم روس همبستری و باده گساری کرده بوده است. شوهرش که کارمند ورماخت بوده و به علت عارضه ی قلبی مرخص شده بود، موقعی که رفته بود سر اجاق آشپزخانه، از پشت به او شلیک کرده و بعد توی دهان خودش شلیک کرده بود. یک بچه ازشان باقی مانده، یک دختر کوچولوی هفت ساله.
تجاوز روسها به آلمانها، تجاوز آلمانها به فرانسویها، تجاوز آمریکاییها به ویتنامیها، تجاوز فرانسویها به الجزایریها، تجاوز انگلیسیها به ایرلندیها و تجاوزها و تجاوزها، همه یعنی؛ جنگ. جنگ شوم، جنگ لعنتی، جنگ... از صلح در مقابل جنگ دفاع کنیم. رسانهی صلح باشیم. به بچهها بیاموزیم جنگ چه نکبتی است.
یک تراژدی مستند... آلمان بهای شروع جنگ و شکست تلخش رو به بهترین وجه ممکن پرداخت کرد!
اینکه شروع جنگ رو کاملا به گردن آلمان میندازین و نقش سایر کشورها رو در نظر نمیگیرین، به علاوه اینکه این حجم از تخریب و تحقیر و ضرر از طرف روسها رو به «بهترین وجه ممکن پرداخت کردن» تعبیر میکنید واقعا شگفت آوره!
بعد از اتمام جنگ جهانی اول معاهدای ورسای وضع شد که باعث شد آلمانیها با میلیونها کشته و زخمی تحقیر بشن هرکشوری باشه حتی ایران نمیتونه برای سالیان سال تن به این خفتی بده. مثلا فکر کنید معاهده ای رو امضا کنیم که حق ماهیگیری در خلیج فارس رو نداشته باشیم!؟ خب معلومه زیر این بار نمیریم. جنگ آلمان با فرانسه و انگلیس جنگ انتقام نبود جنگ برگرداندن غرور و عزت ملی بود. قضیه رو باز نگاه نکنید اگر مطالعه نمیکنید توصیه میکنم نظر احساسی ندید
فوق العاده
ایران کتاب چرا نظرهای مفید و تحلیلی منو پاک میکنی!؟ دو بار دربارۀ کیفیت محتوا و ترجمۀ این کتاب نظر گذاشتم، هر دو رو پاک کردی! عجب!
تا جایی که من با متن انگلیسی مطابقت دادم، هیچ سانسوری نداره و نقطهچینها در متن انگلیسی هم هست. ترجمه هم بسیار روان و دقیق و پاکیزه است.
جناب محجوبی با سلام و احترام. متن انگلیسی کتاب رو دارید؟ در صورت امکان با این شماره تماس بگیرید. ۰۹۱۸۷۸۱۸۳۲۳ سپاسگزارم
تا جایی که من با متن انگلیسی مطابقت دادم، هیچ سانسوری نداره و نقطهچینها در متن اصلی هم هست. ترجمۀ فارسی کتاب بسیار دقیق و پاکیزه است.
سلام من که نتونستم دانلود کنم.
حیف که سانسور داره و مترجم بیشتر جاها از نقطه چین استفاده کرده !
چند روز دیگه همین بلا رو سربازای روسی سر زنهای زیبای اوکراین میارن!
خوب بتوچه مگه فضولی خودتم جزو روسیها بودی قبلا همین کار چ بسا بدتر رو انجام میدادی
صحبت سره جنایته نه سره مسخره بازیای کودکی به توچه مگه فضولی؟! کلاس اول دبستان مگه!
با سلام و خسته نباشید، کی موجود میشه؟
نویسنده این کتاب مارتا هیلرز هست. چرا زده ناشناس؟
بدلیل اینکه خود نویسنده نخواسته هویتش فاش بشه و بعد از مرگش هم بااینکه مشخص شده بود ولی به احترام خواست و نظرش اسمشو نمینویسن
خوندمش ، وحشتناک بود ؛ تازه باید در نظر گرفت این اتفاقات فقط یه بازه زمانی کوتاه و اونم فقط و فقط در ارتباط با یک نفر این چنین دهشتناک بوده و اگه تصور کنیم ، هزاران هزار زنی که بعد از سقوط برلین در یک بازه زمانی طولانی چندساله با چنین جنایاتی مواجه شدن ، عمق فاجعه بیش از پیش آشکار میشه 😔
چه خبره،اینقد گرونه
ناراحت کننده و تلخ
سیصد و هشتاد صفحه کتاب ۱۴۰هزار تومان؟
سینا جان کتاب شد ۴۰۰ تومن، حالا بگو چخبره :)))