سلام از دیشب دارم (یادداشتهای زیرزمینی ) رو میخونم و نکتهی قابل توجه سواد مترجم بود که نمیشد ازش گذشت... کیف میکنم و لذت میبرم تا همیشه هر جا نام ( بابک شهاب ) رو بشنوم تصورم بر خواندن یک ترجمه بی نقصه دمتون گرم
درودها بر جناب شهاب عزیز و قلم قوامندتون، لطفا رمان پدران و پسران تورگینیف هم ترجمه کنید. سپاس از شما.