کتاب در جستجوی مولانا

Sur Les Pas de Rumi
کد کتاب : 14959
مترجم :
شابک : 978-9644484179
قطع : رقعی
تعداد صفحه : 357
سال انتشار شمسی : 1402
سال انتشار میلادی : 2004
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 5
زودترین زمان ارسال : 5 اردیبهشت

معرفی کتاب در جستجوی مولانا اثر نهال تجدد

این دومین کتاب تجدد است که درباره مولانا جلال الدین بلخ رومی، شاعر و عارف ایرانی قرن ۷ هجری، می نویسد.
«در جستجوی مولانا» با هدف آشنایی مردم عادی فرانسه و در نگاهی کلی تر اروپا با داستان های آموزنده «مثنوی معنوی» (اثر منظوم مولانا) نوشته شده است. در واقع نویسنده داستان های این اثر جاودانه را به نثری ساده و امروزی و قابل فهم تبدیل کرده است و با حاشیه هایی که به آن اضافه کرده موجب شده تا خواننده عام اروپایی به آسانی این داستان ها را بشناسد و با آن ها رابطه برقرار کند. او هرجا لازم بوده شخصیتی به داستان اضافه کرده و یا موقعیت ها را با این هدف اندکی تغییر داده اما محتوای اصلی داستان همان است که مولانا نوشته است.

کتاب در جستجوی مولانا

قصه را گاه مطلبی ساده و حتی بیش از حد ساده و پیش پا افتاده قلمداد کرده اند، همچنان که این حکم را درباره همزاد آن، افسانه، نیز روا داشته اند. قصه ممکن است طنزآمیز یا شگفت آور باشد و پریان و جادوگران را به صحنه بیاورد اما همچنان این شهرت را که روی سخنش اغلب با کودکان و بیسوادان است، حفظ کند.

در مورد قصه های مولانا، وضع کاملا برخلاف این است. ما در مثنوی با اوج بیان بشری، بالاتر از استعاره و حتی معنی سر و کار داریم. تا آخرین حدی که واژگان پیش می رود، پیش می رویم. در فراسوی آن، تنها آهنگ سکوت به گوش می رسد.

«نهال تجدد» این سی و پنج حکایت مثنوی را صرفا نه برای نقل قصه هایی کوتاه و یا پندآموز، بلکه برای کیفیت تمثیلی واقعی آنها برگزیده است، چون این حکایات ما را از کلمات و رویدادهای شگفت انگیز به جایی دیگر می برد.

نویسنده برای اینکه این گزینه را به شیوه خاص خود عرضه کند، شخصیتی به ظاهر حقیقی آفریده است: صحافی اهل نیشابور، شهر مهم خراسان، در شمال شرق ایران.

نهال»، همراه صحاف خانه به دوش، ما را به ژرفای روح مولانا می کشاند و خود را پذیرای ابهامات، پیچ و خم ها و شکوه و درخشش آن می شود. او از طریق مولانا نشانه های جهان را می بیند و حتی ما را نیز وامی دارد که به طور مبهم، جهانی را ببینیم که در آن هر چیزی از نظر ساعر، نشانه ای است.

دست نوشته های فارسی، با استفاده از سنت مذهب شیعه، معمولا با تصویر همراه بوده است. فدریکا ماتا، تصویرگر این کتاب، کوشیده است تا به یاری تصاویر، راه شور و شیدایی و سرگشتگی روح را بپیماید، عمق این قصه ها را دریافته و به شیوه خود به آنها زندگی بخشیده است.

کتاب در جستجوی مولانا

نهال تجدد
نهال تجدد (زاده ۶ اسفند ۱۳۳۸، تهران) نویسنده و پژوهشگر ایرانی است. او در فرانسه زندگی می‌کند. او همسر ژان کلود کاری‌یر، فیلم‌نامه‌نویس مشهور فرانسوی است.
دسته بندی های کتاب در جستجوی مولانا
نکوداشت های کتاب در جستجوی مولانا
نهال تجدد یک مولانا شناس برجسته است که با همکاری او ژان کلود کریر اشعاری از مولانا را به فرانسوی ترجمه کرده و در واقع به فرهنگ مردم ایران ارج نهاده است.
فیلیپ تیه بور

قسمت هایی از کتاب در جستجوی مولانا (لذت متن)
گفت ما اول فرشته بوده ایم … اکنون که دیگر باید از تو دور باشم، بدان انگیزه ام در سجده نکردن به آدم عشق تو بود و نه بی ایمانی، چون می دیدم که تازه واردی را، ناشناسی را، عزیز می داری و من می خواستم تنها به تو، ای عشق من، سجده کنم. آن گاه، ناگهان دیدم که بر نطع شطرنج تو جز این یک بازی وجود ندارد و به من گفتی: "بیا، بازی کن!" به من بگو، عشق من، در آن لحظه چه می توانستم بکنم؟ از فرمانت سر بپیچم و آن یک بازی را انجام ندهم؟ از تو اطاعت کردم، در حالی که می دانستم خود را به دام بلا می افکنم. و چنین شد. تو ماتم کردی، مات! مات! امروز با آنکه در دام بلا گرفتارم، هنوز هم طعم شادی ها و لذاتی را که به من چشاندی به خاطر دارم. کفر یا ایمان من، هر چه هست، دستباف توست. همه چیز از آن توست. هر چه کرده ام از سر عشق بوده است. آیا پرودگار پاسخی به شیطان داد؟ نمی دانم.

خارپشت را ببین که در زیر ضربه های چوب بزرگ تر و زیباتر می شود .پیامبران را ببین که رنج ها و شکست ها بر قدرتشان می افزاید.چرم را ببین که دباغ ، با داروهای تلخ و تیزش می مالد و عمل می آورد و مانند پر نرم و لطیف می سازد ، و آدمی را ببین که مانند پوست دباغت نشده ،چون تلخی و ترشی بسیار ببیند پاک و مصفا می شود و به لطافت و شادابی دست می یابد