در این مطلب قصد داریم به تعدادی از کتاب های کلاسیک کوتاه بپردازیم که انتخاب هایی عالی برای ورود به جهان آثار کلاسیک به شمار می آیند.
کتاب بدی نبود ولی میتونست بهترم باشه من نشر علمی فرهنگی خوندم ترجمه یه خرده قدیمی بود و اون حس نزدیکی به قصه از بین میرفت
داستانی بسیار جذاب از خاطرات، عشق، جدایی، فقدان و تنهایی که با فرمی بسیار زیبا روایت میشه. اساسا رمارک جز بهترین نویسندگان جنگه و قلم واقعا تاثیرگذاری داره. متاسفانه ترجمه این کتاب اصلا خوب نیست. مترجم بخش بزرگی از پایان کتاب رو اصلا ترجمه نکرده. در بخشهایی از کتاب هم که کلمات سخت بوده و نتونستن ترجمه کنن به صلاح دید خودشون این عبارات رو حذف کردن. به نظرم این کتاب نیاز به یک ترجمه جدیدتر و بهتر داره!
کدوم ترجمه خوندید؟ دوتا هست اخه
من نسخه نشر علمی فرهنگی رو خوندم ولی مترجم هر دو نسخه محمد امین کاردان هستش! فکر نمیکنم تفاوتی بین دو نسخه وجود داشته باشه.