حضرت اشرف به خوبی فرشته های خداوندند. بر می گردانمت سر کار ولی حواست باشد، حواست باشد و برای اونیفورم به او پول داد. خانمی آراسته سر و وضعش کاملا عوض شده بود با اینکه همان لباسهای سابقش را داشت. به طریقی میدانند چطور از پس کارها برآیند یقه های ظریف و خوش دوخت بازوبندهای جدید بچه های تروتمیز - درست انگار داشت آماده میشد برود دیدن کسی یا منتظر مهمانانی بود. مهم. می گوید ایوان ماکاریچ بعد از آنکه از اداره به خانه می آید خسته است. روی بی دراز کشیده بودم بگوی نگویی نفس بچه ها را بریده بودم، خیلی سروصدا می کردند - سکوت و نتوانست جلو خودش را بگیرد؛ دشمنش را خانم صاحبخانه که خودش زخم زبانش زده بود، دعوت کرد به قهوه. در گوشه ای نشستند، قهوه نوشیدند و در گوشی حرف زدند تا بیدارم نکنند، ولی من همه چیز را شنیدم.
«داستایفسکی» چه حقایقی را در مورد انسان ها آشکار کرد و چگونه به مسیر ادبیات، شکل و جهت داد؟
این مقایسه، با توجه به تعداد ترجمهها، سبب آشنایی بیشتر و بهتر با این شاهکار تاریخ ادبیات شده و در انتخاب ترجمهای که بیشتر میپسندید، کمکحالتان است.
در این مقاله قصد داریم به حقایقی مهم، جالب توجه و کوتاه درباره ی زندگی فئودور داستایفسکی بپردازیم.
نویسندگان پرتعدادی در «ادبیات روسیه» ظهور کرده اند که ایده های ژرف، آثار ادبی و توانایی آن ها در داستان سرایی در طول زمان طنین انداز بوده است.
«شبهای روشن» نیز مانند همهی شاهکارهای داستایفسکی، از منظری انسانی و روانشناسانه پرداخت شده است.
داستان های او، یکی از اصلی ترین پایه های ادبیات روسیه را تشکیل می دهند.
این دفتر یادداشتها به چه دردی میخوره؟
برای کسانی که رمان را خوانده اند و میخواهند بدانند که نویسنده چطوری آنها را نوشته است.
دوستان گرامی، کدام ترجمه بهتر است؟
مهران صفوی
ترجمه نشر نیلوفر افتضاح بود. واقعا از نشری مثل نیلوفر بعید بود. بد جور خورد توی ذوقم. با همین کارا اعتماد خواننده رو از بین میبرین دیگه
حرف نداری مردبزرگ روحت سرشار..از.آرامش ابدی