سریع، واقعی و فوق العاده ارزشمند… یک دستاورد قابل توجه.
به شدت عاشقانه [و] به طرز شگفت انگیزی پر از تعلیق...
بعد خوندنش تبدیل به کتاب مورد علاقم شد♡~♡ (اگه هر دو در نهایت میمیرند دوست داری این کتاب واست پیشنهاد میکنم^-^)
سانسور شده ست؟
پس این" به زودی"کی میرسههههه
کاش جلد سخت داشتتت
نمیدونم چرا ولی میگن که تعداد صفحاتش کمه. بخاطر همین اکثر اوقات کسانی که فارسی رو میخونن میزنن در حال خوندن انگلیسیشن. اگه کسی میدونه بهم پاسخ بده. من واقعا گیج شدم🤕
نغمه آشیل به نظرم عالی بود،اگه بی ال پسندین و همچنان به اساطیر یونانی علاقه دارین، نغمه آشیل فوق العاده پیشنهاد میشه
سانسورش زیاده؟
تا چه حد سانسور شده؟
لطفا هر چه سریعتر موجودش بکنید
کتاب خیلی قشنگیه ولی متاسفانه چند فصل اخر خیلی جالب نبود اگه به اساطیر یونان علاقه دارید پیشنهادش نمیکنم چون پایان متفاوتی با داستان اصلی داشت و این خیلی خوب نبود ولی تا فصل ۲۹عالی بود و تفاوت خیلی زیادی با روایت اصلی نداشت
کتاب خوب برای آشنایی با اساطیر یونان چی پیشنهاد میکنید؟
مگه تو ایلیاد هم همین اتفاقات نیفتاد من تفاوت زیادی ندیدم
پیشنهاد میکنم وقتتون رو صرف گزینه خیلی بهتری بکنید
هی کسی که میاد سفارش بده یا دیدن کنه قطعا تصمیمشو گرفته و میدونه چیه که میخواد وقتشو صرف کنه!
پایان غمگینی داره؟
اره :)))
کتاب سیرسه از همین نویسنده واقعا خوب بود ولی این کتاب رو پیشنهاد نمیکنم
نغمه آشیل از سیرسه پایین تره؟ شوخی جالبی بود واقعا:)
من هردوتا کتابشو خوندم و واقعا دوتاش معرکه بود.به نظرم نمیشه باهم مقایسشون کرد. ولی نغمه آشیل واقعا جزءِ موردعلاقههای من بود خیلی قشنگ بود از مدلین میلر
نشر اذرباد واقعا معکرس. از لحاظ کیفیت ترجمه، قیمت، سلیقه در انتخاب کتابهای خوب و طراحی جلد. واقعا افرین میگم به کل تیمشون.
چرا تخفیفش رو برداشتین؟
عجب فکر کن همین چند وقت پیش اینجوری بودم که اره این کتابارو هر چیهم باشه یه جوری چاپ میکنن اما ترانه اشیل(فکر کنم امکان نوشتن بخشی از پیام به انگلیسی مقدور نباشد اما این کتاب با اینکه نسخه فارسی شناخته شدهای در ایران ندارد اما به ترانه اشیل معروفه) با اینکه ۱۰ سال از انشارش گذشته هنوز فارسیش نیومده اما خب از آدام سیلورا و حتی جلد اول مجموع معروف رینبو رال هم ترجمه شده بود. البته احتمال میدم که قطعا قدری مثل تمام کتابهای چاپ شده در ایران و کتابهای ذکر شده دچار ساسنور شده اما اینکه این سانسور تا چه حدی بوده و تا چه حد به متن اسیب رسونده و ایا اصلا ترجمه خوبی هست رو فعلا نمیدونم
چرا اصلا نظر دادی وقتی هیچی نمیدونی
تا چه حد سانسور داره؟
اگه کسی خوندتش میشه بگه سانسور در چه حده، جدا کنجکاوم بدونم چجوریاس! 😄😄😄😄
سانسور زیادی نداره هیچ بخشی به طور کامل حذف نشده تنها جملاتی کوتاه که مشخصا باید بااین ساختار مزخرف سانسور میشده شده اما قطعا متوجه اون قسمتها میشید من زبان اصلی کتاب رو دارم باید بگم بهترین نسخه ترجمه ایی که میشد ازاین کتاب باکاپل این کتاب بدست بیاد متعلق به همین نشره
بعد یک سال: هم نسخه اصلی رو خوندم هم ترجمه. ترجمه واقعا خوبه.