وقتی در سال 335ق م اسکندر به پادشاهی رسید، ارسطو به آتن مراجعت کرد و در آنجا مدرسه خود بنام لای-زی-یم(Lyceum) را برپا ساخت. از آنجا که معلمان و دانشجویان این مدرسه اغلب مباحثات خویش را در حال قدم زدن در باغ یا راهرو سرپوشیده مدرسه انجام میدادند، اهالی این مدرسه وپیروان و گسترندگان آموزه های فلسفی(متافیزیکی) ارسطو به Peripatetic)) راه روندگان یا مشائیون مشهور گشتند. در تاریخ فلسفه ایرانی اسلامی عبارت “حکمت مشاء” به همین آموزه ها اشاره دارد، که از نام آورترینان آنان، فارابی(مشهور به معلم دوم) و ابن سینا هستند.
«ارسطو» بدون تردید یکی از شناخته شده ترین افراد در تاریخ یونان باستان است
مطالعه ی فلسفه به منظور درک چگونگی تکامل ذهن و اندیشه ی بشر در طول زمان، اهمیت بسیاری دارد
کتابی گِران !
دوستان اگه فایل این کتاب رو دارید به من اطلاع بدید. به شدت لازمش دارم
میر شمس الدین ادیب سلطان سنجش خِرَد ناب امانوئل کانت رو هم ترجمه کردن. ایشون در ترجمه شون واژههای سخت به کار بردن. درست میفرمایین. اما واژههای ایشون فارسی هستن
ترجمهای ناکارامد
امروز هم آقای ادیب سلطانی فوت کردند🖤
من همچناندارم خودم را قانع میکنم که میشود از "منطق" تخصصی چشمپوشی کرد و مستقیما وارد فلسفه شد(از بس این لامصب سخت و سنگین است)!
ببخشید ینی کتاب ارغنون یا همان منطق جناب ارسطو انقدر پرمحتوا و سخت هست؟
منطق برای فهمیدن فلسفه نیاز است و اصلا نمیشه حذفش کرد تازه منطق خیلی هم آسونه
عزیز من همون قدر فلسفه سخته اگه منطق رو درک نکنی تازه علم سختی نیست بدون هیچ مسخره بازی ای این حرف رو میزنم تو هرچی بیشتر تو حرفات و زندگیت کارش ببری هنوز برات باحالتر هم میشه مثلا مغالطه به حرفهای روزانه همه گوش کن و ببین چه زمان هایی مغالطه میکنند منطق به این دلیل سخته که به چیزهای خیلی بدیهی و همیشه استفاده میکنیم اما هیچ دقتی در اون نداریم و شاید اتفاقی مغزمون به طور طبیعی استفاده میکنه وخب پس همش رو اصلا از قبل بلدی فقط یک ذره اصطلاح داره همین
درود اگه فایل کتابش رو داری برای من فرست وُهومن هستم
بسیاری از کلماتی که آقای ادیب سلطانی استفاده کردن یا توی فارسی امروز دیگه استفاده نمیشه یا از فارسی دری گرفته شده، و برای خوندن کتابی که خودش به اندازه کافی سخت و دشواره باید یک زبان عجیب و غریب رو هم یاد بگیری. یعنی سختی مضاعف. انگار برای ترجمه هاشون یک زبان از خودشون اختراع کرده بودن و با کلمات عربی یک دشمنی شدید داشتن، کلماتی که دیگه جزو زبان امروز ماست. مثلا در متن به جای کلمه 'متضاد' از کلمه 'آخشیج' استفاده کردن. برای من که خوندن متن انگلیسی یه جاهایی راحتتر بود.
راحت طلبی هیچ جایگاهی در فلسفه ندارد. به ویژه که این اثر کتابیست در باب زبان و نحوه استدلال که مترجم سعی کرده است با پیوندی تاریخی سیر تطور اصطلاحات و کلمات زبان فارسی را با متود ارسطویی(خودجنبان) به مخاطب بفهماند و این خود کاریست سترگ و درخور تحسین که فرهنگ فکری ایرانی را نیز شکوفا میکند. در اصطلاح سازیها نیز ما با خلاقیتی رو به رو هستیم که نه تنها برای درک بهتر مفاهیم کتاب بلکه برای فهم زبان فارسی نیز به ما کمک شایان خواهد کرد. برفرض اصطلاح "آنالیتیکا(*پیج امکان تایپ انگلیسی را نمیدهد*)" در متون فلسفی و منطقی گذشته که متاثر از زبان عربی هستند به "آنالوطیقا(!)" ترجمه شده، در حالی که استاد ادیب سلطانی،آن را به "آناکاوی" که مفهوم "کاوش ؛کاویدن" را آنا(در عین لحظه) به ذهن پویا و کوشنده مخاطب فارسی متبادر میکند ترجمه کرده است که معنایی رساتر و درک شدنیتر دارد.
با این حرفها ترجمه افتضاح و ناکارآمد ایشون رو نمیتونید مفید و خوب جلوه بدید
جناب غریبی شما توان فهم اصطلاحات و زبان فنی ارسطو و استاد ادیب سلطانی رو ندارید.
بسیاری از کلماتی که آقای ادیب سلطانی استفاده کردن یا توی فارسی امروز دیگه استفاده نمیشه یا از فارسی دری گرفته شده، و برای خوندن کتابی که خودش به اندازه کافی سخت و دشواره باید یک زبان عجیب و غریب رو هم یاد بگیری. یعنی سختی مضاعف. انگار برای ترجمه هاشون یک زبان از خودشون اختراع کرده بودن و با کلمات عربی یک دشمنی شدید داشتن، کلماتی که دیگه جزو زبان امروز ماست. مثلا در متن به جای کلمه 'متضاد' از کلمه 'آخشیج' استفاده کردن. برای من که خوندن متن انگلیسی یه جاهایی راحتتر بود.
من کتابشو دارم فهمش راحته و اتفاقا خیلی هم متنش زیباست توی مقدمه بیشتر کلامتش رو توضیح میده تا فهمش راحتر باشه
حتی فیلسوفا هم ادعا نمیکنن که فهم منطق ارسطو آسونه!
جمله بندی ضعیف؟! شما احتمالا با روش نوشتن استاد ادیب سلطانی آشنا نیستید چرا فهم این کتاب مطلقا بسیار سخت است و از طرف دیگر ایشان پهلوی نویس هستند و کمترین میزان کلمات عربی به کار میگیرند و از فارسی اصیل که برای ما ملموس هست استفاده میکنند
من نمیدونم فارسی دری یا فارسی دوره ساسانی چجوری واسه شما ملموسه!
جمله بندی کتاب ضعیفه باید چند بار بخونی تا متوجه شی