علی معصومی مترجم ایرانی است. وی کار ترجمه را از سال ۱۳۵۴ با آماده کردن متنهای درسی برای کلاسهای تکنولوژی آموزش در رادیو تلویزیون ملی ایران آغاز کرده است. معصومی کارشناسی فیزیک و کارشناسی ارشد علوم ارتباطات دارد و عمده فعالیتش در حوزه ترجمهی متنهای علمی و کتابهای درسی است. در کتب غیر درسی نیز ۳۰ جلد کتاب ترجمه کرده است. از جمله: آنچه با خود حمل میکردند/تیم اوبراین پایان دوئل/خورخهلوئیس بورخس رز زرد/خورخهلوئیس بورخس همیشه در قلعه زیستهام/شرلی جکسون