شاهکاری حقیقی در داستان های فانتزی مدرن.
حماسه ای عظیم و پرمایه با کاراکترهای درخشان و داستانی پیچیده.
به شکل مسحورکننده ای خواندنی.
اگه قراره تو جون کسی رو بگیری، باید تو چشم هاش نگاه کنی و آخرین حرف هاش رو بشنوی و اگه طاقت انجام این کار رو نداشته باشی، شاید اون مرد سزاوار مردن نیست.
هیچوقت چیزی که هستی رو فراموش نکن، چون بدون تردید دنیا فراموش نمی کنه. اون رو به قدرت خودت تبدیل کن؛ اون وقت هیچ وقت نمی تونه به نقطه ضعفت تبدیل بشه. مثل یه سپر محافظ ازش استفاده کن، اون وقت هیچکس نمی تونه برای آسیب زدن بهت، ازش استفاده کنه.
برن به آن فکر کرد؛ «یه مرد اگه بترسه، می تونه هنوز هم شجاع باشه؟» پدرش به او گفت: «این تنها زمانیه که یه مرد می تونه شجاع باشه.»
با ما همراه شوید تا جهان های به یاد ماندنی در دنیای ادبیات را بیشتر بشناسیم.
فیلم ها و داستان ها دو رسانه ی متفاوت از هم هستند که هر کدام، نقاط قوت و ضعف مختص به خود را در زمینه های مختلف دارند
به هر طرف نگاه کنید، با داستان ها روبه رو می شوید. از گذشته های خیلی دور که اجداد ما دور آتش می نشستند و داستان تعریف می کردند تا به امروز که شبکه های تلویزیونی، سریال های محبوبی تولید می کنند
چه اتفاقی می افتد وقتی دو ژانر علمی تخیلی و فانتزی، و انتظارات متفاوتی که از آن ها داریم، در تار و پود یکدیگر تنیده شوند؟
در این مقاله سعی می کنیم تا با ذکر برخی از حقایق جالب این نویسنده ی بزرگ و دوست داشتنی را بیشتر بشناسیم و بفهمیم که او چگونه به یکی از تحسین شده ترین نویسندگان ادبیات مدرن تبدیل شد.
زمانی در تاریخ بشر، تمامی آثار ادبی به نوعی فانتزی به حساب می آمدند. اما چه زمانی روایت داستان های فانتزی از ترس از ناشناخته ها فاصله گرفت و به عاملی تأثیرگذار برای بهبود زندگی انسان تبدیل شد؟
اسپویل .!.ناشر عزیز زحمت کشیدن ماجرای رابطه جیمی و سرسی رو به طور کامل سانسور کردن و اصلا هم از خودشون نپرسیدن که پس عواقب این رابطه که منجر به جنگ پنج پادشاه و مرگ کلی آدم میشه رو چجوری باید توجیه کرد.به همبن راحتی!
این سایت برای خرید کتاب معتبره و کتاب رو سالم به دست میرسونه لطفا جواب بدین؟
من هر 12 جلد رو خریدم ولی ب شدت پشیمونم،، حتی جاهایی که اصن نیازی به سانسور نبوده هم سانسور شده،، از اونجایی که اصن نمیتونم پی دی اف بخونم و انتشارات دیگه ای هم نبود خریدم ولی بازم پشیمونم،، فقط باید زبون اصلی بخونید پول خرج این مزخرف نکنید مثه من
اگه زبانه نسبتا خوب و قوی دارین سعی کنین زبان اصلی بخونین یکم اولش اذیت میشین و هیی باید کلمات رو سرچ کنین اما یه مجموعه کلماتی استفاده شده و بعد از خوندن حداقل یه کتاب بقیه کتاب هارو خعلی خوب میخونید و متوجه میشین
واقعا انقدر سانسور شدست؟چون میبینم تعداد صفحات هم برابره با نسخه اصلی حتی اگه فونت فرق کمه بازم ترجمه شده بیشتره صفحاتش
به شدت سانسور شده است و اصلا جدای از سانسور هم ترجمه بسیار بدیه. حتی اگر سانسور نداشت هم پیشنهاد نمیشد. نغمه متاسفانه هنوز ترجمه درخوری نداره. ترجمه اینترنتی خانم سحر مشیری در حال حاضر تنها ترجمهایه که تونسته حداقلهای لازم رو برآورده کنه. باقی ترجمهها یکی از یکی بدتر هستن و پر شدن از سانسور. سانسوری که هم میزان ژانر گریم دارک (که ژانر اصلی نغمه است) رو کاهش داده و هم جزییاتی رو حذف کرده که درک داستان و در برخی موارد کل داستان رو از بین برده. نه پول و نه زمانتون رو سر این ترجمههای نغمه هدر ندید. خوندن ترجمههای نغمه (به جز ترجمه سحر مشیری) مثل این میمونه که کلا اثر دیگهای خونده باشین.
سانسورو ولش کن.ترجمه افتضاحهه
فقط ترجمه سحر مشیری خوبه
اشتباه نکنید و نخرید کتاب به شدت سانسور شدست و ترجمه افتضاحی دارن به قدری که انگار خانم خادم الرضا از خودشون یه داستان دیگه ساختن اگه جایی ترجمه خانم سحر مشیری رو دیدید بخرید وگرنه همون بهتر که نخونید
حیف این کتاب شاهکار و زبان زیبای فارسی که با این ترجمههای ناقص گند زدن به جفتشون! ترجمه بسیار سانسور شده و بعضی از اسامی هم اشتباهه، خوندن این ترجمه توهین به نویسنده و خودتونه. ترجمههای اینترنتی یا زبان اصلی بخونید
انتشارات آدرباد بهتره یا ویدا ؟ با توجه به کلمات به کا رفته و سانسور ؟
هیچکدوم هردو هم ترجمه بد هم سانسور زیاد دارن
هر دو بدن🙂
سلام. چرا جلد اول موجود نیست؟چه وقت موجود میشه؟لطفا هر چه سریعتر موجود کنید. ممنون میشم.
سلام. لطفا سریعتر موجودش کنید.
سلام جناب مدیر سایت ایا این کتاب رو به صورت زبان اصلی ندارین تو سایت برای فروش ؟
سلام وقت بخیر دوست ایران کتابی عزیز خیر تنها نسخه ترجمه شده فعلا عرضه میشود
سلام وقت بخیر دوست ایران کتابی عزیز خیر تنها به صورت ترجمه شده فعلا در سایت عرضه میشود.
سلام خدمت دوستان ... در رابطه با نظر هایی که داده شده برای این کتاب ، آیا این کتاب ارزش خریدن و خوندن رو داره ( با توجه به ترجمه ) و این که بجز نشر ویدا انتشارات دیگه ای هم چاپ میکنه این کتاب رو و این که ترجمه اون چطوره؟و متن اصلی کتاب در چه سطحیه ؟ سوال خیلی از دوستانیه که دوست دارن این کتاب رو بخونن مدیر ممنون میشم شما اگه اطلاعی دارید بگید
سلام .ببینید در کل کتابها و مخصوصا در ژانر گریم دارک وقتی به هر زبانی ترجمه میشن اون ترجمه نقص هایی داره چه برسه به نشر ویدا با این حجم از سانسور. برا همین بهتره زبان اصلی خوند.ولی برا کسایی که زبان اصلی نمیتونن بخونن اصلا این ترجمه پیشنهاد نمیشه به خاطر ۱.سانسور بالا. این کتاب پر از سانسوره و خب میدونید که کتابهای نغمه آتش و یخ کتاب هایی نیستن که بشه سانسور کرد چون به روند اصلی داستان لطمه میزنه. ۲. قیمت بسیاااار بالا با کیفیت بد. قیمت این کتاب بسیار بالاست و تقریبا دو برابر نسخه آرلین بوک شاپه. آرلین بوک شاپ کتابو به صورت مصور. دارای نقشه و جلد سخت با کیفیت بالا و از همه مهمتر با ترجمه خانم مشیری چاپ کردن. ولی ویدا کیفیت چاپش و مخصوصا کاورش خیلی بده در هر صورت این ترجمه اصلا پیشنهاد نمیشه
خیلی قشنگه ...حتما توصیه میکنم
بازی تاج و تخت به معنای واقعی کلمه شاهکار آقای مارتینه.
گرچه نمیشه توقع داشت متن بدون سانسور ترجمه و منتشر بشه، اما از نشر ویدا انتظار میرفت بیشتر به متن اصلی وفادار باشه.
به نظر من این ترجمه ارزش خوندن نداره از ترجمه بسیار پر سانسور بگیر تا اسامی نادرست شخصیتها ولی خود کتاب اصلی تکرار نشدنیه به نظر من نخرید
این تنها ترجمه موجود در بازار هستش؟
سلام - خیر - توسط انتشارات آذرباد هم به چاپ رسیده ولی در حال حاضر موجود نیست
قیمتش خیلی خیلی زیاده
ولی قیمتش به نظر اندازه میاد
چخبره چرا اینقدر گرونه
همینی که هست 😂