1. خانه
  2. /
  3. بازی تاج و تخت (کتاب اول)

بازی تاج و تخت (کتاب اول)

3 ناشر این کتاب را منتشر کرده‌اند
3.79 از 7 رأی

بازی تاج و تخت (کتاب اول)

اولین عنوان از حماسه ی نغمه آتش و یخ - بازی تاج و تخت
A Game of Thrones
٪10
462000
415800
3.2 از 1 رأی

بازی تاج و تخت (کتاب دوم)

A Game of Thrones
٪15
356000
302600
3.5 از 1 رأی

بازی تاج و تخت (کتاب سوم)

A Game of Thrones
٪15
440000
374000
معرفی بازی تاج و تخت (کتاب اول)
کتاب بازی تاج و تخت، مجموعه ای سه جلدی و اولین عنوان از حماسه ی نغمه آتش و یخ، نوشته ی جرج آر. آر. مارتین است که در سال 1996 به چاپ رسید. مدت ها پیش و در روزگارانی فراموش شده، رویدادی مافوق طبیعی باعث شد که تعادل میان فصل ها به هم بخورد. در سرزمینی که در آن ممکن است تابستان ها چندین دهه طول بکشند و زمستان ها به درازای عمر بشر باشند، اتفاقات عجیب و ناخوشایندی در حال رقم خوردن است. سرما دوباره دارد بازمی گردد و در ویرانه های یخ زده تا مناطق شمالی وینترفل، نیروهایی خبیث و ماوراء طبیعی در حال جمع شدن پشت دیوار محافظ قلمرو پادشاهی هستند. استارک های وینترفل در دلِ این مهلکه قرار دارند؛ خاندانی که درست به اندازه ی زادگاهشان، سرسخت و تسلیم ناشدنی هستند. بازی تاج و تخت، داستان شاهزادگان، سربازان، جادوگران، قاتلان و فرزندان نامشروع در برهه ای تاریک و شوم است. سرنوشت استارک ها، متحدین آن ها و دشمنانشان در دنیایی سرشار از دسیسه، تراژدی و خیانت در آستانه ی تباهی قرار می گیرد چرا که هرکدام تلاش می کنند برنده ی مرگبارترین بازی ممکن باشند: بازی تاج و تخت.
درباره جرج آر آر مارتین
درباره جرج آر آر مارتین
جرج ریموند ریچارد مارتین، زاده ی 20 سپتامبر 1948، نویسنده و نمایشنامه نویس آمریکایی سبک های فانتزی، علمی تخیلی و وحشت است.جرج آر. آر. مارتین در بایون در ایالت نیوجرسی آمریکا به دنیا آمد. خانواده اش از طبقه ی کارگر بودند و در یک مجتمع مسکونی فدرال در نزدیکی لنگرگاه های شهر زندگی می کردند. او در همان محل به دبیرستان رفت، هرچند آن را دوست نداشت. با این وجود، مارتین بعدها می گوید در آن دوره ی سرنوشت ساز بود که علاقه اش به سبک داستانی «ابرقهرمانی» شکل گرفت. او در جوانی، عاشق کمیک های ابرقهرمانی دهه ی 60 بود و همه ی آن ها را جمع می کرد. در شماره ی 20 کمیک استریپ «چهار شگفت انگیز»، نامه ای به چاپ رسید که مارتین دانش آموز به سردبیر آن نوشته بود. مارتین می گوید توجهی که به آن نامه شد، همراه با علاقه اش به کمیک ها دست به دست هم دادند تا او راه نویسنده ای حرفه ای را در پیش گیرد. در سال 1965، در حالی که مارتین هنوز یک نوجوان بود، برای داستان ابرقهرمانیش با نام «مرد قدرتمند در برابر حصار آبی» برنده ی جایزه آلی شد.مارتین در سال 1970 در رشته ی خبرنگاری از یکی از دانشگاه های ایالت ایلینوی مدرک کارشناسی گرفت. او یک سال پس از آن موفق شد از همان دانشگاه، مدرک کارشناسی ارشدش را نیز بگیرد.مارتین نوشتن داستان های کوتاه علمی تخیلی را از اوایل دهه ی 1970 آغاز کرد. اولین داستانش که نامزد دو جایزه ی هوگو و نبیولا شد، در سال 1973 در مجله ی آنالوگ به چاپ رسید.او در دهه ی 1980، نوشتن برای تلویزیون را شروع کرد و همچنین به ویراستاری کتاب پرداخت.مارتین در 15 فوریه ی 2011 طی جشنی کوچک در خانه شان در سنتافه ی نیومکزیکو، با پاریس مکبراید ازدواج کرد. حلقه های ازدواج این زوج را هنرمندان محلی با الهام از فرهنگ سلت ساختند و به آن ها هدیه دادند.
ویژگی های بازی تاج و تخت (کتاب اول)
  • جزو لیست پرفروش ترین های نیویورک تایمز
  • برنده ی جایزه ی لوکس سال 1997
  • مجموعه 3 جلدی
  • سریالی بر اساس این مجموعه بین سال های 2011 تا 2018 ساخته شده است.
  • نامزد جایزه ی بهترین داستان فانتزی جهان سال 1997
نکوداشت های بازی تاج و تخت (کتاب اول)

شاهکاری حقیقی در داستان های فانتزی مدرن.

Goodreads

حماسه ای عظیم و پرمایه با کاراکترهای درخشان و داستانی پیچیده.

Kirkus Reviews

به شکل مسحورکننده ای خواندنی.

Denver Post
قسمت هایی از بازی تاج و تخت (کتاب اول)

اگه قراره تو جون کسی رو بگیری، باید تو چشم هاش نگاه کنی و آخرین حرف هاش رو بشنوی و اگه طاقت انجام این کار رو نداشته باشی، شاید اون مرد سزاوار مردن نیست.

هیچوقت چیزی که هستی رو فراموش نکن، چون بدون تردید دنیا فراموش نمی کنه. اون رو به قدرت خودت تبدیل کن؛ اون وقت هیچ وقت نمی تونه به نقطه ضعفت تبدیل بشه. مثل یه سپر محافظ ازش استفاده کن، اون وقت هیچکس نمی تونه برای آسیب زدن بهت، ازش استفاده کنه.

برن به آن فکر کرد؛ «یه مرد اگه بترسه، می تونه هنوز هم شجاع باشه؟» پدرش به او گفت: «این تنها زمانیه که یه مرد می تونه شجاع باشه.»

مقالات مرتبط با بازی تاج و تخت (کتاب اول)
برترین سریال های اقتباس شده از کتاب ها
برترین سریال های اقتباس شده از کتاب ها
ادامه مقاله
برترین دنیاهای خیالی در داستان ها
برترین دنیاهای خیالی در داستان ها

با ما همراه شوید تا جهان های به یاد ماندنی در دنیای ادبیات را بیشتر بشناسیم.

پنج تفاوت اصلی میان روایت در فیلم ها و داستان ها
پنج تفاوت اصلی میان روایت در فیلم ها و داستان ها

فیلم ها و داستان ها دو رسانه ی متفاوت از هم هستند که هر کدام، نقاط قوت و ضعف مختص به خود را در زمینه های مختلف دارند

اعتیاد ما به ادبیات داستانی: چرا انسان به داستان ها نیاز دارد؟
اعتیاد ما به ادبیات داستانی: چرا انسان به داستان ها نیاز دارد؟

به هر طرف نگاه کنید، با داستان ها روبه رو می شوید. از گذشته های خیلی دور که اجداد ما دور آتش می نشستند و داستان تعریف می کردند تا به امروز که شبکه های تلویزیونی، سریال های محبوبی تولید می کنند

جهانی نو با پیوند ژانرهای علمی تخیلی و فانتزی
جهانی نو با پیوند ژانرهای علمی تخیلی و فانتزی

چه اتفاقی می افتد وقتی دو ژانر علمی تخیلی و فانتزی، و انتظارات متفاوتی که از آن ها داریم، در تار و پود یکدیگر تنیده شوند؟

جرج آر. آر. مارتین: ذهنی فراتر از واقعیت و خیال
جرج آر. آر. مارتین: ذهنی فراتر از واقعیت و خیال

در این مقاله سعی می کنیم تا با ذکر برخی از حقایق جالب این نویسنده ی بزرگ و دوست داشتنی را بیشتر بشناسیم و بفهمیم که او چگونه به یکی از تحسین شده ترین نویسندگان ادبیات مدرن تبدیل شد.

ژانر فانتزی، پرورشگاه تخیل و خلاقیت
ژانر فانتزی، پرورشگاه تخیل و خلاقیت

زمانی در تاریخ بشر، تمامی آثار ادبی به نوعی فانتزی به حساب می آمدند. اما چه زمانی روایت داستان های فانتزی از ترس از ناشناخته ها فاصله گرفت و به عاملی تأثیرگذار برای بهبود زندگی انسان تبدیل شد؟

نظر کاربران در مورد "بازی تاج و تخت (کتاب اول)"
20 نظر تا این لحظه ثبت شده است

اسپویل .!.ناشر عزیز زحمت کشیدن ماجرای رابطه جیمی و سرسی رو به طور کامل سانسور کردن و اصلا هم از خودشون نپرسیدن که پس عواقب این رابطه که منجر به جنگ پنج پادشاه و مرگ کلی آدم میشه رو چجوری باید توجیه کرد.به همبن راحتی!

1403/10/22 | توسطکاربر سایت
0
|

این سایت برای خرید کتاب معتبره و کتاب رو سالم به دست میرسونه لطفا جواب بدین؟

1403/08/11 | توسطکاربر سایت
2
|

من هر 12 جلد رو خریدم ولی ب شدت پشیمونم،، حتی جاهایی که اصن نیازی به سانسور نبوده هم سانسور شده،، از اونجایی که اصن نمیتونم پی دی اف بخونم و انتشارات دیگه ای هم نبود خریدم ولی بازم پشیمونم،، فقط باید زبون اصلی بخونید پول خرج این مزخرف نکنید مثه من

1403/05/15 | توسطرضا مداحی
10
|

اگه زبانه نسبتا خوب و قوی دارین سعی کنین زبان اصلی بخونین یکم اولش اذیت میشین و هیی باید کلمات رو سرچ کنین اما یه مجموعه کلماتی استفاده شده و بعد از خوندن حداقل یه کتاب بقیه کتاب هارو خعلی خوب میخونید و متوجه میشین

1402/11/24 | توسطآرین - کاربر سایت
6
|

واقعا انقدر سانسور شدست؟چون میبینم تعداد صفحات هم برابره با نسخه اصلی حتی اگه فونت فرق کمه بازم ترجمه شده بیشتره صفحاتش

1401/06/17 | توسطسوفیا - کاربر سایت
2
|
پاسخ ها

به شدت سانسور شده است و اصلا جدای از سانسور هم ترجمه بسیار بدیه. حتی اگر سانسور نداشت هم پیشنهاد نمی‌شد. نغمه متاسفانه هنوز ترجمه درخوری نداره. ترجمه اینترنتی خانم سحر مشیری در حال حاضر تنها ترجمه‌ایه که تونسته حداقل‌های لازم رو برآورده کنه. باقی ترجمه‌ها یکی از یکی بدتر هستن و پر شدن از سانسور. سانسوری که هم میزان ژانر گریم دارک (که ژانر اصلی نغمه است) رو کاهش داده و هم جزییاتی رو حذف کرده که درک داستان و در برخی موارد کل داستان رو از بین برده. نه پول و نه زمانتون رو سر این ترجمه‌های نغمه هدر ندید. خوندن ترجمه‌های نغمه (به جز ترجمه سحر مشیری) مثل این می‌مونه که کلا اثر دیگه‌ای خونده باشین.

1401/09/14|توسطامیرمهدی حسینی نسب
21

سانسورو ولش کن.ترجمه افتضاحهه

1402/03/20|توسطکاربر سایت
4

فقط ترجمه سحر مشیری خوبه

1400/08/19 | توسطکامران - کاربر سایت
14
|

اشتباه نکنید و نخرید کتاب به شدت سانسور شدست و ترجمه افتضاحی دارن به قدری که انگار خانم خادم الرضا از خودشون یه داستان دیگه ساختن اگه جایی ترجمه خانم سحر مشیری رو دیدید بخرید وگرنه همون بهتر که نخونید

1400/04/19 | توسطبنیامین ممی خانی
33
|

حیف این کتاب شاهکار و زبان زیبای فارسی که با این ترجمه‌های ناقص گند زدن به جفتشون! ترجمه بسیار سانسور شده و بعضی از اسامی هم اشتباهه، خوندن این ترجمه توهین به نویسنده و خودتونه. ترجمه‌های اینترنتی یا زبان اصلی بخونید

1400/04/14 | توسطنیما امیرنژاد
22
|

انتشارات آدرباد بهتره یا ویدا ؟ با توجه به کلمات به کا رفته و سانسور ؟

1400/01/21 | توسطم.باپیری
4
|
پاسخ ها

هیچکدوم هردو هم ترجمه بد هم سانسور زیاد دارن

1400/04/19|توسطبنیامین ممی خانی
8

هر دو بدن🙂

1402/03/20|توسطکاربر سایت
1

سلام. چرا جلد اول موجود نیست؟چه وقت موجود میشه؟لطفا هر چه سریعتر موجود کنید. ممنون می‌شم.

1400/01/10 | توسطم.باپیری
2
|

سلام. لطفا سریعتر موجودش کنید.

1399/12/17 | توسطامیررضا نصراللهی
1
|

سلام جناب مدیر سایت ایا این کتاب رو به صورت زبان اصلی ندارین تو سایت برای فروش ؟

1399/12/12 | توسطmahdi salehi
1
|
پاسخ ها

سلام وقت بخیر دوست ایران کتابی عزیز خیر تنها نسخه ترجمه شده فعلا عرضه می‌شود

1399/12/13|توسطمدیر سایت
1

سلام وقت بخیر دوست ایران کتابی عزیز خیر تنها به صورت ترجمه شده فعلا در سایت عرضه میشود.

1399/12/13|توسطمدیر سایت
1

سلام خدمت دوستان ... در رابطه با نظر هایی که داده شده برای این کتاب ، آیا این کتاب ارزش خریدن و خوندن رو داره ( با توجه به ترجمه ) و این که بجز نشر ویدا انتشارات دیگه ای هم چاپ میکنه این کتاب رو و این که ترجمه اون چطوره؟و متن اصلی کتاب در چه سطحیه ؟ سوال خیلی از دوستانیه که دوست دارن این کتاب رو بخونن مدیر ممنون میشم شما اگه اطلاعی دارید بگید

1399/12/12 | توسطmahdi salehi
0
|
پاسخ ها

سلام .ببینید در کل کتاب‌ها و مخصوصا در ژانر گریم دارک وقتی به هر زبانی ترجمه میشن اون ترجمه نقص هایی داره چه برسه به نشر ویدا با این حجم از سانسور. برا همین بهتره زبان اصلی خوند.ولی برا کسایی که زبان اصلی نمیتونن بخونن اصلا این ترجمه پیشنهاد نمیشه به خاطر ۱.سانسور بالا. این کتاب پر از سانسوره و خب میدونید که کتاب‌های نغمه آتش و یخ کتاب هایی نیستن که بشه سانسور کرد چون به روند اصلی داستان لطمه می‌زنه. ۲. قیمت بسیاااار بالا با کیفیت بد. قیمت این کتاب بسیار بالاست و تقریبا دو برابر نسخه آرلین بوک شاپه. آرلین بوک شاپ کتابو به صورت مصور. دارای نقشه و جلد سخت با کیفیت بالا و از همه مهمتر با ترجمه خانم مشیری چاپ کردن. ولی ویدا کیفیت چاپش و مخصوصا کاورش خیلی بده در هر صورت این ترجمه اصلا پیشنهاد نمیشه

1402/04/16|توسطمحمد عرفان خورشیدسوار - کاربر سایت
5

خیلی قشنگه ...حتما توصیه میکنم

1399/08/29 | توسطمهدی صادقی
1
|

بازی تاج و تخت به معنای واقعی کلمه شاهکار آقای مارتینه.

1399/04/29 | توسطکیمیا رضایی مقدم
5
|

گرچه نمیشه توقع داشت متن بدون سانسور ترجمه و منتشر بشه، اما از نشر ویدا انتظار می‌رفت بیشتر به متن اصلی وفادار باشه.

1399/04/29 | توسطکیمیا رضایی مقدم
2
|

به نظر من این ترجمه ارزش خوندن نداره از ترجمه بسیار پر سانسور بگیر تا اسامی نادرست شخصیت‌ها ولی خود کتاب اصلی تکرار نشدنیه به نظر من نخرید

1399/03/26 | توسطعلیرضا نوروزی فرد
6
|

این تنها ترجمه موجود در بازار هستش؟

1398/04/10 | توسطلاله - کاربر سایت
0
|
پاسخ ها

سلام - خیر - توسط انتشارات آذرباد هم به چاپ رسیده ولی در حال حاضر موجود نیست

1398/04/10|توسطمدیر سایت
3

قیمتش خیلی خیلی زیاده

1397/08/24 | توسطعلی - کاربر سایت
6
|
پاسخ ها

ولی قیمتش به نظر اندازه میاد

1399/01/22|توسطستاره داودی
1

چخبره چرا اینقدر گرونه

1397/06/24 | توسطپارسا - کاربر سایت
11
|
پاسخ ها

همینی که هست 😂

1401/11/01|توسطنصیر - کاربر سایت
2