داستان های «مونتگمری»، اکنون همانند گذشته، به دلیل به تصویر کشیدن خوشبینی و خوشحالی های کوچک و بزرگ، لذت بخش هستند
دو نیرو در دنیا وجود دارد؛ یکی شمشیر است و دیگری قلم. نیروی سومی نیز هست که از آن دو قدرتمندتر است: نیروی زنان.
کدوک نشر بهترین ترجمه رو داره؟
ماندانا قدیانی باید تو نشر قدیانی کار میکرد 😂😂
داستانش برای نوجوان خوبه
امروز خواندنش را تمام کردم. همچون همهی کتابهای خانم مونتگمری سرشار از چشم اندازهای زیبا و روح بخش و آرامش بخش بود. ترجمه نیز زیبا و دلپذیر بود. ترجمه کارهای خانم مونتگمری، مثل ترجمه کردن کارهای معاصر، کار ساده ای نیست. ایشان از اصطلاحات ادبی ای استفاده میکنند که گاه میتوان آنها را در آثار شکسپیر دید. با اینحال مترجم به زیبائی از عهدهی کار برآمده است و اگرچه من ترجیح میدهم کتابها را به زبان اصلی آنها بخوانم -حداقل در مورد کتابهای به زبان انگلیسی چنین است-، از خواندن ترجمهی این کتاب لذت بردم. برای خانم ماندانا قدیانی، آرزوی موفقیت روزافزون را دارم.
کیلمنی باغ میوه رو خوندم با ترجمه خانم ماندانا قدیانی لذت بردم کتابهای دیگه ای هم با ترجمه ایشون خونده بودم مطمئنم با تجربیاتی که تو این کار کسب میکنن خیلی موفق خواهند شد
همه کتابهای مونتگمری رو تهیه کردم، هزینه اش یکم زیاد شد برام، اما وقتی خاطرات شخصی و مجموعه آن شرلی رو خوندم ولع عجیبی پیدا کردم که تموم کتاباشو داشته باشم و بخونم. دنیای عجیبی داره این نویسنده، و میتونیم کاملا در داستانش غرق بشیم، من با ذهن آگاهی کامل داستاناشو میخونم،
امیدوارم از همه شون لذت ببرین. منم دارم ترجمه کتاب آنه از گرین گیبلز رو به صورت رایگان، روی اینستاگرامم میذارم. خوشحال میشم اگه یه سر به پیجم بزنید و نظرتون رو درباره ش بگین.
میشه لطفاً نظرتون رو در مورد کتاب کیلمنی باغ میوه هم بگید؟ کتابش رو تهیه کردین چطور بود؟ میخوام بدونم اگه خوبه منم تهیه ش کنم حتماً. ممنونم از شما
فقط یکم؟
این کتاب رو من به تازگی خوندم. بسیار آرامش بخشه. ترجمه روانی هم دارد. پیشنهاد میکنم حتما بخونید. آدم رو یاد داستانهای آن شرلی و قصههای جزیره میندازه.
کتاب خیلی قشنگیه. من از خوندنش لذت فراوان بردم. ترجمه هم عالی بود.