کتاب "گفتوگو با نویسندگان بزرگ: از روی دست رماننویس" به ترجمهای از گفتوگوهایی با نویسندگان بزرگ همچون ارنست همینگوی و ویلیام فاکنر میپردازد. در این مصاحبهها، سبک و روش نگارش داستاننویسان معروف به تفصیل مورد بررسی قرار میگیرد.
نوشتن داستان مدرن یک زمینه تمدنی است که کشورهای غربی به دلیل سابقهٔ طولانیتری در این حوزه، در پیشرفت بیشتری قرار دارند. در این شرایط، برای جلب توجه جهان ادبیات و نیز معرفی ادبیات ملی، باید توانایی رقابت با کشورهای پیشرو را داشته باشیم.
برای دستیابی به این هدف، ضروری است که از تجربیات نویسندگان بزرگ و موفق در زمینه داستاننویسی بهرهبرداری کنیم. محسن سلیمانی این هدف را دنبال کرده و تعدادی از مصاحبههای ارزشمند نویسندگان معتبر را به ترجمه درآورده است. این کتاب به نام "گفتوگو با نویسندگان در کار" (Writers at Work) معروف است و شامل ۱۵ مصاحبه ادبی از مجله پاریس ریویو میشود که محسن سلیمانی پنج مصاحبه از آن را انتخاب و ترجمه کرده است.
این مصاحبهها که از سال ۱۳۶۵ تا ۱۳۶۶ در روزنامههایی همچون کیهان، سروش و اطلاعات منتشر شدهاند، در این کتاب به صورت کتابی گردآوری شدهاند. با این حال، این تجمیع اولین بار است که در ایران انجام شده و میتواند به عنوان منبعی مهم در زمینه نویسندگی مدرن مورد استفاده قرار گیرد.
در این کتاب، محسن سلیمانی تلاش کرده تا از میان تمام مصاحبهها، نخبگان و نویسندگان با تاثیر بیشتری را انتخاب کند تا در مورد سبک و روش نویسندگیشان صحبت کنند. این افراد از جمله ادوارد مورگان فورستر، ارنست همینگوی، ویلیام فاکنر، آلدس هاکسلی و ژرژ سیمنون هستند.
کتاب "گفتوگو با نویسندگان بزرگ: از روی دست رماننویس" به تمامی علاقمندان به ادبیات و نویسندگی توصیه میشود. این کتاب میتواند نکات جالبی درباره هنر نویسندگی و تجربیات این نویسندگان بزرگ به مخاطبان ارائه دهد.
کتاب از روی دست رمان نویس