1. خانه
  2. /
  3. کتاب دانش پدیدارشناسی روح

کتاب پدیدارشناسی روح

6 ناشر این کتاب را منتشر کرده‌اند
4.61 از 9 رأی

کتاب پدیدارشناسی روح

The Phenomenology of Spirit
مترجم:
انتشارات: نشر نی
٪10
640000
576000
2.4 از 5 رأی

کتاب دانش پدیدارشناسی روح

The Phenomenology of Spirit
٪15
225000
191250
2.75 از 2 رأی

کتاب پیشگفتار پدیدارشناسی روح

The Phenomenology of Spirit
٪15
85000
72250
4.14 از 7 رأی

کتاب پدیدار شناسی جان

The Hegel's Phenomenology of Spirit
٪15
670000
569500
4.25 از 4 رأی

کتاب خدایگان و بنده

Hegel's Phenomenology of Spirit
ناموجود
70000
2 از 5 رأی

کتاب پدیدارشناسی روح هگل

The Phenomenology of Spirit
ناموجود
110000
معرفی کتاب دانش پدیدارشناسی روح
کتاب دانش پدیدارشناسی روح، اثری نوشته ی گئورگ ویلهلم فریدریش هگل است که نخستین بار در سال 1807 منتشر شد. این کتاب خارق العاده از هگل را می توان در زمره ی انقلابی ترین و جریان سازترین آثار فلسفی تمام تاریخ دسته بندی کرد. هگل در پیش گفتار این کتاب، به توضیح هسته و جان مایه ی روش خود می پردازد و عواملی را متذکر می شود که نقطه ی تمایز روش او با سایر متدهای فلسفی پیشین به حساب می آیند. او سپس در بخش آغازین کتاب، تفکرات امانوئل کانت درباره ی شک گرایی را به شکل خلاصه توضیح می دهد و آن ها را کامل می کند. کتاب دانش پدیدارشناسی روح به شش بخش تقسیم می شود که «آگاهی»، «خودآگاهی»، «عقل»، «روح»، «دین» و «دانش کامل» نام دارند. طیف گسترده ی موضوعات مورد پرداخت در این کتاب، به شکلی کاملاً منحصر به فرد و آن قدر با توازن مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته اند که این روش با نام «دیالکتیک هگلی» شناخته می شود. این کتاب، پژوهشی شگرف درباره ی رشد ذهن از آگاهی مستقیم به فلسفه ی علمی است و به عنوان یکی از تأثیرگذارترین و ماندگارترین آثار فلسفی غرب شناخته می شود.
درباره گئورگ ویلهلم فریدریش هگل
درباره گئورگ ویلهلم فریدریش هگل
گئورگ ویلهلم فریدریش هگل، زاده ی 27 آگوست 1770 و درگذشته ی 14 نوامبر 1831، فیلسوف بزرگ آلمانی و یکی از پدیدآورندگان مکتب ایده آلیسم آلمانی بود.هگل در اشتوتگارت، در خانواده ای مسیحی (شاخه ی لوتری) به دنیا آمد. شیفتگی او برای آموختن در طول عمرش، با آموزه های مادرش در خانه آغاز شده بود. هگل در سال 1784 برای ادامه ی تحصیل به دبیرستان ایلوستره رفت و در آن جا تا حدودی با مفاهیم عصر روشنگری آشنا شد. او پس از پایان تحصیل در توبینگن در سال 1793، شغلی به عنوان معلم سرخانه در برن پیدا کرد و در مدت اقامت در این شهر، مطالعاتش را ادامه داد و آثار زیادی نوشت. در سال 1816، کرسی استادی فلسفه در دانشگاه هایدلبرگ به هگل پیشنهاد شد. او به هایدلبرگ رفت و تا سال 1818 که در دانشگاه برلین مشغول به تدریس بود، همانجا ماند.هگل در سال 1830 رئیس دانشگاه برلین شد و درنهایت به دلیل شیوع وبا در 14 نوامبر 1831 درگذشت. دست نوشته های زیادی بعد از مرگ از او به جای مانده بود که به مرور تنظیم شد و به صورت کتاب های مختلف انتشار یافت.
ویژگی های کتاب دانش پدیدارشناسی روح
  • جزو فهرست برترین آثار فلسفی گودریدز
نکوداشت های کتاب دانش پدیدارشناسی روح

پژوهشی درخشان درباره ی مراحل درون ذهن.

Barnes & Noble

یکی از تأثیرگذارترین آثار فلسفی.

Ever Green

یکی از مهمترین آثار در تاریخ فلسفی غرب.

Bloomsbury
قسمت هایی از کتاب دانش پدیدارشناسی روح

من، این من، درخت را مشاهده می کنم و می گویم این جاٰ به مثابه یک درخت، اما یک من دیگر نیز خانه ای را مشاهده و ادعا می کند که این جا نه یک درخت، بلکه در عوض، خانه ای وجود دارد. هر دوی این حقایق واجد اعتباری یکسانند، به بیان دیگر، هر دو در بی واسطگی مشاهده و یقین و اطمینانی که در قبال دانسته هایشان دارند، مشابهند؛ اما یک حقیقت در دل دیگری نیست و نابود می شود... من، همانند اکنون، این جا یا ٰاین به طور عام، صرفا امری کلی است.

تنها با به خطر انداختن زندگی است که آزادی به دست می آید. فردی که زندگی اش را به خطر نینداخته، بدون تردید به عنوان یک شخص شناخته می شود؛ اما این فرد، حقیقت این شناخت را به عنوان یک خودآگاهی مستقل، به دست نیاورده است.

مقالات مرتبط با کتاب دانش پدیدارشناسی روح
چرا و چگونه فلسفه بخوانیم
چرا و چگونه فلسفه بخوانیم
ادامه مقاله
هگل: تعادل در اندیشه و جست و جو برای حقیقت
هگل: تعادل در اندیشه و جست و جو برای حقیقت

هگل دست روی ویژگی مهمی از زندگی مدرن گذاشت: ما پیشرفت و بهبودی می خواهیم ولی همچنان تحت کنترل کشمکش ها و احتمالات شکست هستیم.

آثار کلاسیک، پنجره ای رو به میراث و گذشته ی بشر
آثار کلاسیک، پنجره ای رو به میراث و گذشته ی بشر

وقتی که آثار کلاسیک را مطالعه می کنید، در واقع در حال خواندن کتاب هایی هستید که نقشی اساسی در شکل گیری چگونگی نوشتن و خواندن ما در عصر حاضر داشته اند

نظر کاربران در مورد "کتاب دانش پدیدارشناسی روح"
10 نظر تا این لحظه ثبت شده است

جلد سختِ ترجمه سید مسعود حسینی و محمد مهدی اردبیلی رو ندارید؟

1403/09/28 | توسطعلی خاوری
0
|

شاهکاری از یکی از خداوندان اندیشه بشری ، من در مقام کسی که درحال مطالعه تخصصی سنت ایده‌آلیسم آلمانی هستم به جرعت میتوان گفت پس نقد اول کانت در شمار دشوارترین متون جریان پسا کانتی و حتی تاریخ فلسفه نظری هست ، برخلاف شلینگ و اسپینوزا و یاکوبی ، هگل برهان خود را نه از راه تجربه عرفانی و پافشاری دگماتیستی بلکه از راه برهان مفصلی در اثبات ضرورت نمود روح از دقایق فردانی تا درک ضرورت صورت‌های جامع‌تر و کلی‌تر مطرح میکند و اینکه چطور سطوح عالیتر آگاهی نابسندگی صورت‌های نازل‌تر رفع میکند و در نهایت پیشروی به سوی عالیترین و جامع تریم صورت دانش ، یعنی دانستندگی مطلق ، در دوران متقدم هگل این شاهکار را میشود نتیجه دگرگونی تفکر اون در اواخر دوره ینا دانست که از جوهر اندیشی اسپینوزا و شلینگ گسست میکنه و مطلق را سوبژکتیویته متشکل از ساختار‌های خود ارجاع منطقی میبیند که در حقیقت ای اثر مقدمه ای بر همین دگردیسی تفکر هگل هست که عقل کرانمند بشر از طریق رشد و هدایت فکری به سمت دانش مطلق حرکت میکند ، برای درک پیشگفتار به طور کلی باید فهمید که پدیدار شناسی چه نقشی در تفکر هگل بازی میکند و همینطور فهم دو دعاوی که نقش محوری در کل متن اثر دارد تعریف حقیقت و چهارچوب کلی حقیقت یعنی سوبژکتیویته ، در مقدمه نظرگاهی که پدیدار شناسی با ابتدا با آن پیش خواهد رفت طرح میشود یعنی تاریخ فلسفه نظری مدرن و رد دوالیسم کانتی و درنتیجه در تمیزی نقد شناخت و و قوای انتقادی عقل در واقع با تأمل بر این قوای شناختی نه شناخت بلکه نوع شناخت در روندی دیالکتیکی قرار میگیرد و ادراک نفسانی استعلایی کانت معرف به ابژه گامی به سمت خودآگاهی و معرفت به روح توصیف میشود

1403/07/04 | توسطکاربر سایت
3
|

بدون تردید ترجمه ابراهیم ملک اسماعیلی

1403/03/29 | توسطمحمدرضا جاوید
2
|

این همه تفاوت در تعداد صفحات؟! 77 تا 840؟

1403/02/06 | توسطمهدی نور
0
|

۵۸۰ هزار تومان😳

1402/03/28 | توسطامیر
12
|

«پدیدارشناسی روح هگل» ترجمه‌ی بهمن اصلاح‌پذیر، کتابی است غیر از «پدیدارشناسی روح» و نباید در این صفحه جای داشته باشد.

1401/07/27 | توسطمحمد نصیری
8
|

ترجمه محمد مهدی اردبیلی در حال حاضر بهترین ترجمه است. به گونه ای که حسام سلامت فقط این ترجمه رو قبول داره

1401/06/19 | توسطاحمدرضا شریعتی - کاربر سایت
11
|
پاسخ ها

این ترجمه اصلا خوب نیست. برای مثال بخش "خدایگان و بنده" رو با ترجمه‌های حمید عنایت (خوارزمی) و علیرضا سیداحمدیان (چشمه) مقایسه کنین، سر در گم، گیج و بی‌ربط. از محمدمهدی اردبیلی به عنوان کسی که تخصصش هگل هست انتظار ترجمه بهتری داشتم.حیف در یک مقایسه پشیمون شدم از خریدش. به خصوص اینکه قیمت قدیمی هم بود مجاب نشدم.

1402/04/19|توسطکاربر سایت
2

دوستان کدام ترجمه رو بهتر می‌دونید؟

1401/05/12 | توسطامیر
0
|
پاسخ ها

ترجمه باقر پرهام بهترینه

1402/06/11|توسطاشکان نعمت زاده
0

لطفا لطفا لطفا ترجمه باقر پرهام رو موجود کنید

1401/03/03 | توسطعلیزاده
1
|
پاسخ ها

شما چرا این ترجمه رو انتخاب میکنید ؟

1401/05/31|توسطمحمد بابایی
0

چون باقر پرهام تجربه ترجمه هگل رو داره و روان‌تر ترجمه کرده

1402/04/19|توسطکاربر سایت
0

در پناه بیلدونگ باشیم

1399/12/24 | توسطمهرداد توانا - کاربر سایت
8
|