1. خانه
  2. /
  3. کتاب ملت عشق

کتاب ملت عشق

نویسنده: الیف شافاک
22 ناشر این کتاب را منتشر کرده‌اند
4.14 از 22 رأی

کتاب ملت عشق

The Forty Rules of Love
انتشارات: ققنوس
٪5
420000
399000
5 از 3 رأی

کتاب ملت عشق (جیبی)

The Forty Rules of Love
انتشارات: ققنوس
٪10
280000
252000
4 از 2 رأی

کتاب عشق

The Forty Rules of Love
انتشارات: نیماژ
٪15
140000
119000
5 از 1 رأی

کتاب ملت عشق

The Forty Rules of Love
٪15
240000
204000
4 از 3 رأی

کتاب چهل قانون عشق

The Forty Rules of Love
انتشارات: نیریز
٪15
249900
212415
5 از 1 رأی

کتاب شکوه عشق

The Forty Rules of Love
انتشارات: پارمیس
٪15
295000
250750
پیشنهاد ویژه
3.67 از 3 رأی

کتاب ملت عشق

The Forty Rules of Love
٪40
340000
204000
پیشنهاد ویژه
4.5 از 2 رأی

کتاب ملت عشق (زرکوب)

The Forty Rules of Love
٪20
375000
300000
پیشنهاد ویژه
5 از 1 رأی

کتاب چهل قانون عشق

The Forty Rules of Love
انتشارات: آوای مهدیس
٪20
295000
236000
پیشنهاد ویژه
3 از 2 رأی

کتاب چهل قانون عشق

The forty rules of love
٪20
153000
122400
پیشنهاد ویژه
5 از 1 رأی

کتاب چهل قانون عشق

The Forty Rules of Love
انتشارات: رادمهر
٪20
250000
200000
پیشنهاد ویژه
5 از 1 رأی

کتاب چهل قانون عشق

The Forty Rules of Love
انتشارات: تالیف
٪20
430000
344000
پیشنهاد ویژه
5 از 1 رأی

کتاب ملت عشق

The Forty Rules of Love
٪20
388000
310400
5 از 1 رأی

کتاب ملت عشق

The Forty Rules of Love
٪15
375000
318750
پیشنهاد ویژه
5 از 1 رأی

کتاب طریقت عشق

The Forty Rules of Love
انتشارات: فکرآذین
٪20
375000
300000
5 از 1 رأی

کتاب ملت عشق

The Forty Rules of Love
ناموجود
375000
4.67 از 3 رأی

کتاب ملت عشق (پالتویی)

The Forty Rules of Love
انتشارات: ققنوس
ناموجود
48000
5 از 1 رأی

کتاب ملت عشق

The Forty Rules of Love
انتشارات: روزگار
ناموجود
380000
3.5 از 5 رأی

کتاب ملت عشق (گالینگور)

The Forty Rules of Love
انتشارات: ققنوس
ناموجود
95000
4.83 از 3 رأی

کتاب ملت عشق

The Forty Rules of Love
انتشارات: کلک زرین
ناموجود
68000
4.75 از 2 رأی

کتاب سلسله عشق

چهل قانون ملت عشق
The Forty Rules of Love
انتشارات: آوای بستان
ناموجود
240000
3.2 از 1 رأی

کتاب ملت عشق

The Forty Rules of Love
مترجم:
انتشارات: معجزه علم
ناموجود
392000
معرفی کتاب ملت عشق
الیف شافاک در رمان ملت عشق، دو روایت موازی شگفت انگیز را پی گرفته است-یکی معاصر و دیگری در قرن سیزدهم، در زمانی که مولانا با مرشد روحانی خود و درویشی خانه به دوش، شمس تبریزی مواجه می شود. این دو روایت در کنار هم، پیام جاودانه و بی انتهای عشق در اشعار مولانا را به ذهن متبادر می کنند. الا روبنشتاین، زنی چهل ساله و درگیر در ازدواجی ناموفق است. او به تازگی در سمت ویراستاری کتاب مشغول فعالیت شده و اولین وظیفه ی جدی اش، خواندن و تهیه ی گزارش از کتابی به نام «کفر شیرین»، نوشته ی عزیز زاهارا است. الا با خواندن رمان ملت عشق، مسحور داستان جست وجوی شمس برای یافتن مولانا و نقش او در تبدیل واعظی موفق اما ناخشنود به سالکی متعهد، شاعری بااحساس و ترویج دهنده ی عشق می شود. او همچنین، تحت تأثیر درس ها یا قوانین شمس قرار می گیرد-درس هایی که بینشی عمیق به فلسفه ای کهن بر پایه ی یگانگی همه ی انسان ها و ادیان، و حضور بی چون و چرای عشق در تک تک آدمیان به مخاطب خود ارائه می کند. الا با خواندن ادامه ی کتاب، متوجه شباهت داستان مولانا با زندگی خود شده و درمی یابد که عزیز زاهارا، همانند شمس، برای آزادی و رهایی او از رنج های دنیا وارد زندگی اش شده است.
درباره الیف شافاک
درباره الیف شافاک
الیف شافاک یا الیف شفق، زاده ی ۲۵ اکتبر ۱۹۷۱ استراسبورگ فرانسه) نویسنده ای ترک تبار است. او از دانشگاه تکنیک اورتا دو غوی آنکارا لیسانس روابط بین الملل و فوق لیسانس مطالعات زنان و دکترای علوم سیاسی گرفت. او در هنگام تحصیل در دوره ی فوق لیسانس، اولین کتاب داستانش را در سال ۱۹۹۴ و در سال ۱۹۹۷ هم رمان دومش را منتشر کرد. پس از اتمام دوره ی دکترا به استانبول آمد و آینه های شهر را نوشت. شافاک در سال های ۲۰۰۴–۲۰۰۳ با درجه استادیاری در دانشگاه میشیگان و بعد در بخش مطالعات خاور نزدیک دانشگاه آریزونا مشغول به کار شد و از ۲۰۰۵ تا ۲۰۰۹ نیز ستون نویس روزنامه ی زمان بود.شافاک دو رمان به انگلیسی نوشته است که به خاطر اشاره به نسل کشی ارمنیان در رمان دومش به نام حرام زاده ی استانبول، از سوی دادگاه های ترکیه به جرم «اهانت به ترک بودن» متهم شد. پرونده ی او در ژوئن ۲۰۰۶ بسته شد ولی در ژوئیه ی همان سال دوباره گشوده شد و وی با احتمال سه سال زندان روبرو شد. مترجم و ناشر او هم با همین تعداد سال حبس روبرو شدند. در ۲۱ سپتامبر ۲۰۰۶ بخاطر کمبود مدرک، پرونده ی او از نو بسته شد.
ویژگی های کتاب ملت عشق
  • برنده ی جایزه ی آلف برای بهترین اثر خارجی
نکوداشت های کتاب ملت عشق

کتابی مسحورکننده و خردمندانه.

Associated Press

کتابی باشکوه و گران بها.

Times

داستانی درباره ی جست وجو و بیداری.

Library Journal
قسمت هایی از کتاب ملت عشق

کیمیای عقل و کیمیای عشق بسیار متفاوت اند. عقل محتاط است و هر قدمی را با ترس و احتیاط برمی دارد و هر آن با جمله ی «مراقب باش!» هشدار می دهد. اما عشق! عشق مگر چنین است؟! فقط می گوید خود را رها کن، بگذار و بگذر! عقل به آسانی از پا نمی افتد، عشق اما خود را خراب و ویران می کند و می دانی؟ خزائن و گنج ها همیشه در میان خرابه ها یافت می شوند! هرچه هست، در دلی خراب و ویران شده است!

پیمودن راه حـق کار دل است، نه کار عـقل. راهنمایت همیشه دلـت باشد، نه سری که بالای شانه هایت است. از کسانی باش که به نـفـس خـود آگاهـند، نه از کسـانی که نــفــس خـــود را نـادیــده مـی گیـرند.

دوست داشتن خداوندی که هیچ نقصی در او راه ندارد، سهل است. آنچه سخت است، دوست داشتن انسان های فانی است با همه ی خطا و ثوابشان. فراموش مکن آدمی هر چیزی را به اندازه ای می فهمد که نسبت به آن عشق دارد! پس تا زمانی که برای دیگران از صمیم قلب آغوش نگشایی و بخاطر خالق، مخلوق را دوست نداشته باشی، نه می توانی چنان که شایسته است بفهمی و نه به شکلی لایق دوست بداری..!

مقالات مرتبط با کتاب ملت عشق
چرا و چگونه فلسفه بخوانیم
چرا و چگونه فلسفه بخوانیم
ادامه مقاله
اعتیاد ما به ادبیات داستانی: چرا انسان به داستان ها نیاز دارد؟
اعتیاد ما به ادبیات داستانی: چرا انسان به داستان ها نیاز دارد؟

به هر طرف نگاه کنید، با داستان ها روبه رو می شوید. از گذشته های خیلی دور که اجداد ما دور آتش می نشستند و داستان تعریف می کردند تا به امروز که شبکه های تلویزیونی، سریال های محبوبی تولید می کنند

الیف شافاک، نویسنده «ملت عشق» صدای خاموشی را می شنود
الیف شافاک، نویسنده «ملت عشق» صدای خاموشی را می شنود

خالق «ملت عشق»، استاد پرسیدن سؤالاتی است که مخاطب را عمیقاً به فکر فرو می برند.

آینه ی تمام نمای زندگی بشر در ادبیات تاریخی
آینه ی تمام نمای زندگی بشر در ادبیات تاریخی

می توان گفت که هدف اصلی این ژانر، «زندگی بخشیدن به تاریخ» از طریق ساختن داستان هایی درباره ی گذشته یا یک دوره ی تاریخی خاص است.

5 دلیل برای خواندن رمان‌های عاشقانه‌‌ و تأثیر آن بر زندگی
5 دلیل برای خواندن رمان‌های عاشقانه‌‌ و تأثیر آن بر زندگی

اگر همیشه با دیده ی شک و تردید به رمان های عاشقانه و طرفداران آن نگریسته اید و علت محبوب بودن این ژانر، کنجکاوی تان را برانگیخته است، با این مقاله همراه شوید

نظر کاربران در مورد "کتاب ملت عشق"
79 نظر تا این لحظه ثبت شده است

و این چاپی که من گرفتمش اصلا تو چاپ‌های بالا نیست

1403/09/22 | توسطآرتا - کاربر سایت
0
|

سلام من چند وقت پیش کتاب ملت عشق رو خریدم و خوندم ولی اصلا اینجور که شما ازش تعریف میکنین ازش راضی نبودم واقعا خوشم نیومد اما نمیدونم چرا

1403/09/22 | توسطآرتا - کاربر سایت
1
|
پاسخ ها

نویسنده کتاب اطلاعات ناقص و غلطی از مولانا و شمس داره و بیشتر تحت تاثیر فیلمهای سینمایی و بازیهای کامپیوتریه. شروع داستان کاملا شبیه فیلم معروف پل‌های مدیسن کانتی است با این تفاوت که شخصیت زن اون فیلم تصمیم میگیره به خانوادهاش وفادار بمونه در حالیکه در این کتاب شخصیت داستان خانواده اش رو نابود میکنه.آدمکش‌های کتاب هم کاملا براساس بازی آساسین کرید نوشته شده.

1403/09/24|توسطمحمد تسلی بخش
0

اگه این کتاب رو یه نویسنده ایرانی نوشته بود دوستان اینجابعنوان بهترین کتاب شایدقرن ویاسالهای اخیر یادمیکردند چون نویسنده اهل ترکیه س ومانویسنده ای دراون سطح موفق نداریم اینجابعضیهابشدت حس حسادتشون گل کرده همونطورکه به آثارتاریخی ترکیه وطبیعت دل انگیز وسواحل رویایی ترکیه واستانبول زیباحسادت میکنند انسانم آرزوست

1403/08/22 | توسطکاربر سایت
2
|
پاسخ ها

با نظر شما موافق نیستم. این کتاب از سریالهای ترکی هم سطح پایین‌تری داره. چرا کسی اینجا به الکساندر دوما یا داستایوفسکی حسادت نمیکنه؟

1403/09/24|توسطمحمد تسلی بخش
1

اگر موفقیت از نظر فروشه که کتاب‌های زرد میشن موفق ولی اگه واقعا منظورتون کتابیه که خوب باشه سمفونی مردگان و بوف کور و کلیدر و ... و اثاری داریم که معاصر و خوبن لازم نیست به مقایسه اثار قدیمی فکر کنیم چون نتیجه معلومه

1403/10/06|توسطمحمد مهدی صادقی نژاد فرسنگی - کاربر سایت
1

چطور میتوان این کتاب را بدست بیآورم من در هندوستان زندگی میکنم

1403/05/21 | توسطکاربر سایت
0
|
پاسخ ها

تشریف بیاورید ایران، یک سری بزنید و این کتاب را هم خریداری کنید 🤌

1403/05/21|توسطصـبا
6

اا؟ عجب

1403/09/25|توسطزهرا زمانیان
0

چاپ نشر نیماژ رو تهیه کردم .راجع به ظاهر کتاب.. خیلی قشنگه واقعاً.. جمع و جور هم هست 🤌✨🌿 ولی وقتی کتاب رو باز کردم ، دیدم که متاسفانه بعضی کلمات خیلی کم‌رنگ چاپ شده‌ن و بعضی جاها هم کلمات اصلا کامل چاپ نشده‌ن.. ••• در مورد ترجمه هم بگم که خوبه انصافاً.. اما یه نکته اینکه : توی دیالوگ شخصیت‌ها و کلاً روایت ها، خیلی از «ولی» استفاده شده..یه جاهایی اول جملات میاد و خیلی اضافیه.. یه جاهایی هم می‌بینی تو سه خط چهارتا «ولی» هست ! * می‌شد به جای این ، گاهی بنویسین «امّا» :)

1403/02/26 | توسطصـبا
1
|

به نظرم اگر نویسنده کتاب خط سیر مواجهه مولانا و شمس را با مسائل زندگی معاصر بانوی چهل ساله که هیچ سنخیتی با احولات مولانا ندارد، قرار نمی‌داد بهتر بود. مع الوصف در همان بخش داستان مولانا و شمس، کتاب "پله پله تا ملاقات خدا" دکتر زرین کوب خیلی از ملت عشق الیف شافاک بالاتر است.

1402/12/14 | توسطعلیرضا پیاب نما
12
|
پاسخ ها

کتاب الیف شافاک نوشته ای زرد، از نوع عوام فریبانه و عوام پسند و فیمینیستی است که نویسنده دو نوع عشق را یکسان پنداشته و قیاسی مع الفارق را رقم زده و برای مقبول افتادن داستان بسیار سطحی و عوامانه‌ی خود دست به دامن بزرگانی چون شمس و مولانا شده،تا شاید داستانش مقبول افتد...به قول شوپنهاور؛ پیشینیان را بخوانید( به اصل کتابها مراجعه کنید)...چرا نباید همانقدر که به خوراک جسم اهمیت میدهیم و هر چیزی را نمی‌خوریم، به همان اندازه به خوراک روح اهمیت داد...بزرگ‌تر از کسانی مثل شافاک و...کوئیلو است که او نیز شهرتش مدیون داستانی منقول از مثنوی مولانا است، هر چند خودش هیچ اشاره ای به این موضوه نمی‌کند کتاب« کیمیاگر» کوئیلو...

1403/02/31|توسطاستاد - کاربر سایت
11

خیلی اتفاقی و به توصیه کتابفروش این کتاب را خریدم و حتی فکرش را نمی‌کردم که این قدر خواندنش جذاب باشد

1402/10/28 | توسطزهرا ابراهیمی
3
|
پاسخ ها

کتابی زرد زرد زرد...

1403/02/31|توسطاستاد - کاربر سایت
11

کتابی که۵بار خونده ام و هربار لذّت بیشتری بردم

1402/10/22 | توسطنیلوفرصبری
1
|

اقا بخدا الیف شفق این هارو از ذهنش دراورده اصلا زندگی من اینگونه نبود

1402/10/12 | توسطروح مولانا - کاربر سایت
32
|

واقعا حتی اسم بردن اعلیحضرت داستایفسکی در کامنت و نظرات این چنین کتابی خیلی مضحک و خنده داره! درست است که باید به همه سلایق احترام گذاشت ولی نباید اجازه توهین هم داده شود !

1402/09/18 | توسطعلی حاکی
12
|

عجیبه که از جنایت و مکافات و داستایفسکی (در مقام مقایسه) اسم برده میشه ! مقایسه‌ی آثار کلاسیک با آثار مدرنی که موضوعات کاملا متفاوتی دارند اشتباهه ، از تاثیر عظیم داستایفسکی بر ادبیات (روان شناختی و فلسفی) و افرادی مانند نیچه و فروید که بگذریم ، باید سلیقه‌ی مخاطب امروزی را مد نظر قرار داد. توقع ندارم همه مانند من رمان‌های قطور کلاسیک مانند جنگ و صلح و بینوایان و برادران کارامازوف و شیاطین و ایلیاد و ادیسه و...بخوانند، چیزی که در حوزه‌ی سینما هم صدق میکنه ، برای مثال من به فیلم مهر هفتم اینگمار برگمان و سرگیجه‌ی هیچکاک و چند اثر کلاسیک دیگر علاقمندم ، اما دلیل نمیشه برای دیگران نسخه بپیچم که حتما آثار سینمای کلاسیک را تماشا کنید! ادبیات کلاسیک هم مانند سینما سلیقه‌ی هرکسی خصوصا نسل جدید نیست( من دهه هفتادی ام اما تفاوت‌های فاحشی میان علایق و سلایق و فرهنگ نسل خودم با نسل جدید شاهدم) پس دلیل نمیشه من با دیگران بحث‌های بیهوده کنم ، به یکدیگر توهین و تمسخر کنیم و برای اثبات حقانیت نظراتمون دست به مقایسه‌های اشتباه و بی ربط بزنیم ! تنها باید یک کار کنیم: احترام به عقاید و پذیرش سلیقه‌ی دیگران. مطمئن باشید اگر مخاطب علاقه‌ی شدید داشته باشه با مطالعه‌ی مستمر و تحقیق در زندگی جناب مولانا جلال الدین خودش پاسخش را خواهد یافت پس نگران نباشید که این کتاب بر پایه و اساس تخیل نویسنده به نگارش درآمده یا بر اساس مستندات و منابع موثق‌. نمی‌خواستم زیاده گویی کنم اما چون علاقمنده به ادبیات روس و کلاسیک هستم امیدوارم به ادامه‌ی این بحث‌های بی حاصله ناشی از دگماتیسم و تعصب پایان بدم. هر کس آزاده هر کتابی که دوست داره مطالعه کنه و بدون توهین و تمسخر نظر و دریافت خودش از کتاب را برای راهنمایی به دیگران در انتخاب کتاب به اشتراک بگذاره. سخت نگیرید. 🌹موفق باشید

1402/07/04 | توسطمحمد جواد خوشنامی
21
|
پاسخ ها

حرف حق!

1402/08/06|توسطکاربر سایت
0

چقدر مهربونی. دورادور لپتو می‌کشم

1402/08/12|توسطکاربر سایت
2

روی صحبتم با شما نیست، اما همیشه امثال این تفکرات مسالمت آمیز و صلح جویانه، باعث ابتذال شده، نسلی اگه شما میگید به حال خودشون رها‌شون کنیم، بعدا جامعه بدتری از دلش بیرون میاد، بجای این تفکرات بزدلانه باید بهشون آموخت که عمیقتر نگاه کنن و دیالوگ داشته باشن با محیط و آدما، جنگیدن بر سر تفکرات و به چالش کشیده شدن رو باید به اونها نشون بدید.

1403/02/20|توسطکاربر سایت
1

چرا این کتاب معروفه؟ چون یه چیزایی از عرفان رو آسون توضیح داده انصافا فضاشم جذابه. همه دوست دارن یک نفر صفر تا صد عرفان رو براشون توضیح بده ولی کتاب‌های عارفانه اکثرا پیچیده هستن و عامه مردم که من باشم جذبش نمیشن. از لحاظ اویدنس بیسد نبودن (سندیت نداشتن)، استفاده از نام بزرگان و ادیان و جذابیت شبیه راز داوینچیه.

1402/06/21 | توسطزارا
1
|
پاسخ ها

ملت عشق کتابی زرد؛ «موضوع اکثر رمان‌های زرد نیز عاشقانه است و داستان تکراریِ عشق نافرجام، ترحم خواننده را برمی‌انگیزد. فارغ از اینکه مضمون داستان چه محتوایی دارد و چقدر برای مخاطب قابل‌باور و پذیرش است، نویسنده سعی دارد با استفاده از عناصر احساسی مختلف و از طریق تحریک احساسات خواننده، در داستان تعلیق ایجاد کند و او را تا انتهای داستان بکشاند. شخصیت این گونه داستان‌ها معمولاً مطلق هستند و به دو گروهِ خوب و بد، گناه‌کار و بی‌تقصیر تقسیم می‌شوند. نویسنده با در نظر گرفتن یک خط فکریِ از پیش تعیین شده، به مخاطب القا می‌کند حق با کدام شخصیت ماجرا است و فرصت قضاوت و انتقاد را از او می‌گیرد. همچنین پایان‌بندی رمان‌های زرد قابل پیش‌بینی است. شخصیت گناه‌کار به سزای عملش می‌رسد و شخصیت مثبت داستان با هر میزان از فقر، بدشانسی و بدبختی، طی حادثه‌ای اعجاب‌انگیز به موفقیت و خوشبختی دست پیدا کرده و عاقبت‌به‌خیر می‌شود» نقل از بوکند...

1403/02/31|توسطاستاد - کاربر سایت
1

دوستانی که میان و برای دفاع از این کتاب آثار داستایفسکی رو «آبکی» می‌خونن، آیا واقعا حتی یه کتاب از داستایفسکی خوندین یا فقط بحث ناباکوف درمورد داستایفسکی رو تو کامنتا دیدین؟ شب‌های روشن و نازنین هرکدوم به تنهایی نسبت به این کتاب برتری دارن(هردو تم عاشقانه دارن و به همین دلیل از این دو نام بردم)

1402/05/07 | توسطاهورا م
9
|

چرا ملت عشق رمان خوبی است؟ روشن فکران ما مثل پیرزن‌های دعا نویس( صادق هدایت، صادق چوبک، در اثار خود فقط ناامیدی وحشت ترس مرگ پوچی نیستی رو القا کرده اند. جوان امروزی حق داره ملت عشق بخونه. پس بره بوف کور بخونه؟ سرشار از ناامیدی و پوچی. بره برادران کارامازوف بخونه؟ جنگ و صلح با فرهنگ ایران چقدر هم خوانی داره؟ یه ترجمه درست و حسابی از این کتاب وجود نداره. مجبوره بره ملت عشق بخونه.

1402/05/04 | توسطعلی - کاربر سایت
3
|
پاسخ ها

هر کسی کتاب هایی هم‌تراز با سطح فکر خودش میخونه

1402/10/23|توسطنسیم حسینی
6

جوان امروزی، به جای خواندن توهمات کسی مثل الیف شافاک، برای شناخت شمس و مولانا باید به اصل آثار مولانا مراجعه کند، در آثار مولانا سرشار از امید و عشق واقعی است...به قول شوپنهاور، منابع اصلی و پیشین را بخوانید....سردسته‌ی نویسندگانی مانند شافاک، کوئیلوست که بعد از شکست‌های پی در پی اش مدیون نقل داستانی از مثنوی مولانا البته بدون ذکر منبع اصلی است این اثر کتاب « کیمیاگر » است...

1403/02/31|توسطاستاد - کاربر سایت
2

آدم عاقل یه اثر رو چون «غمگین» هستش ول میکنه میره دروغ و چاخان‌های یه نویسنده آبدوغی رو میخونه؟ شما دچار مغالطه هستید و استدلالتون غلطه. یه کتاب خوب و مفید براساس غمگین یا شاد بودن اتمسفرش تعیین نمیشه. امیدوارم دفعه بعد قبل از کامنت گذاشتن فکر کنید و منطقی صحبت کنید

1403/04/20|توسطMehras Baniadam
3

روشن فکران ما مثل پیرزن‌های دعا نویس( صادق هدایت، صادق چوبک، در اثار خود فقط ناامیدی وحشت ترس مرگ پوچی نیستی رو القا کرده اند. جوان امروزی حق داره ملت عشق بخونه. پس بره بوف کور بخونه؟ سرشار از ناامیدی و پوچی. بره برادران کارامازوف بخونه؟ جنگ و صلح با فرهنگ ایران چقدر هم خوانی داره؟ یه ترجمه درست و حسابی از این کتاب وجود نداره. مجبوره بره ملت عشق بخونه.

1402/05/04 | توسطعلی - کاربر سایت
5
|
پاسخ ها

داری یه کتاب زرد و با داستایوفسکی و تولستوی صادق هدایت مقایسه میکنی

1403/01/31|توسطکاربر سایت
4

لطفا سایز جیبی و پالتویی نشر ققنوس رو موجود کنید🙏🏼

1402/04/08 | توسطغلام اصغری
0
|

و اصلی‌ترین ویژگی رمان زرد: ظاهر رمان عارفانه عاشقانه فیلسوفانه صلح امیز است ولی بعد از جند بار خواندن باطن رمان کفر امیز انارشیسم ضد نظم طغیان گرانه جنسی اروتیک تکراری کلیشه ای مفکی زورکی ابکی ژله ای باسمه ای شلوغ کاری ادعا بلف زدن حرف‌های گنده زدن نیش کنایه زدن تمسخر کردن به جای استدلال ردن توصیفات مطلق ترغیب به وسیله جمله‌های رگباری و قطاری از عبارات پر زرق و برق و فیلسوف مابانه تصیح گرانه ملغمه و معجونی از احادیث جملات فلسفی. همان طور که گفتم رمان زرد صفت مطلق نیست. یک رمان ممکنه به مرور زمان زرد بشه. و زرد بودن عیب نیست. بلکه بعضی از رمان‌ها قرمز هستن. که قابل خوندن نیستن. در کل اگه واقعا می‌خواین معنی زرد رو بدنین در زمان‌های قدیم بعضی مجله‌های امریکایی روی جلدش عکس زنان با ژست‌های دلبرانه بود . به اون مجله‌ها میگفتن زرد.

1402/04/03 | توسطهدا - کاربر سایت
15
|

اقا میشه یه نفر معنی کتاب زردو برا من توضیح بده😂

1402/03/28 | توسطکاربر سایت
5
|
پاسخ ها

کتاب زرد کتاب است که: نویسنده از عناصر زن شهوت زناشویی توصیفات تقریبا جنسی برای ترغیب و ایجاد ولع در خواننده بهره می‌گیرد. نویسنده روی نقطه ضعف خواننده مثلا بیماری روحی و روانی فقر گناه عذاب وجدان دست می‌گذارد. نواحی حساس ذهن مخاطب را بر می‌انگیزد. جملات فیلسوف‌ها و امامان پیامبران بودا کنفسیوس افلاطون را با شکل و ظاهر جدید در می‌اورد و به نام خودش ثبت می‌کند. با جمله پردازی ناگهانی و عجیب و غریب جلب توجه می‌کند. همان طور که گفته شد مهم‌ترین و اصلی‌ترین سلاح یک کتاب زرد استفاده از زن و مونث است. ملت عشق کتابخانه شب مردی به نام اوه همه‌ی این‌ها بر مبنای استفاده از زن برای فروش کتاب است. این حرف امیدوارم به کسی برنخورد ولی داستایفسکی هم به نقل از ناباکوف و همینگوی رمان نویسی است که برای جلب توجه و فروش کتابش از عشق‌های وسواسی و شدید زن‌های روانی مکالمات عجیب و کنایه امیز بهره برده. چون در مضیقه مالی بوده. ولی دیگه دلقک بازی درنیاورده مثل کتاب‌های امروزی.در یک چارچوب خاص فرهنگی جامعه خودش زمان نوشته. الکساندر دوما ویکتور هوگو بامدار خمار و... همه رمان زرد محسوب می‌شوند. رمان زرد رمانی است که بعد از یک مدت قابل خواندن نیست. یا مثلا مستعان پاورقی نویس بود. ولی داستاسفکی روز به روز خواندنی‌تر می‌شود. در کل رمان زرد چیز بد یا ترسناکی نیست. اما رمان زرد یک ویژگی همیشگی دارد. رمان زرد فقط برای فروش زیاد و تیراژ نوشته میشود. نویسنده این رمان‌ها یا در مضیقه مال هستند یا خواهان شهرت و توجه هستند. مثلا الیف شافاک از ال جی بی تی و هم جنس گراها دفاع می‌کند و در عین حال از شمس تبریزی حرف می‌زند. یعنی همه را سر کار گذاشته. شمس کسی است که ابروهایش را با تیغ می‌زده و به دختر مولا همبستر شده؟ این یعنی چی؟ این کتاب زرد نیست. قرمزه. ولی در کل رمان زرد چیزی نجسی نیست. اگه مثل ادم نوشته بشه قابل خواندنه. ولی ما ایرانی‌ها کلا بد سلیقه هستیم. چون نه به کم قانع میشیم و نه دستمون به زیاد می‌رسه. ول معطل هستیم. رمان پشم ریزونی که باعث میشه ادم کف و خون بالا بیاره بوف کوره‌. ۲۰۰ باز خوندمش. الان هم که می‌خوام بخونم مو به تنم سیخ میشه.

1402/04/02|توسطعلی - کاربر سایت
4

کتابی که از زن و روابط زناشویی حرف بزنه زرده؟ کتاب زرد قابل خوندنه و ما بد سلیقه هستیم؟ اصلا نمیدونید کتاب زرد چیه. اون همه کتاب‌های روانشناسی و انگیزشی بی منطق از زن استفاده کردن برای فروش بیشتر؟ برای همین زرد هستن؟

1402/11/08|توسطکیمیا
9

دوستان این کتاب یک رمانه و بیشتر زاده تخیل نویسنده است و سندیت تاریخی نداره برای همین انتطار اطلاعات درست تاریخی رو نداشته باشین ازش ولی برای دوست داران رمان‌های داستانی پیشنهاد میشه و جملات زیبایی هم داره کتاب پس اینقد تو سر همدیگه نزنین و سعی کتین از چیزی که میخونین لذت ببرین بقول معروف بدترین کتاب‌ها هم ارزش یکبار خواندن را دارند پس دیگه جای بحث نداره بدرود

1402/03/18 | توسطمانی خوشکار
14
|
پاسخ ها

اقا چرا هیچکس متوجه نمیشه ما چی میگیم؟ بله،رمانه و نباید ازش انتظار سندیت تاریخی داشته باشیم.مشکل ما اینه که این خانم،اگه قصدشون تعریف یه مسئله عاشقانه سطح پایین درحد سریالای ترکی بوده،چرا از اسم شمس و مولانا استفاده کرده؟چرا ذهنیت مردمی که هیچ شناختی از این دونفر ندارنو خراب کرده؟به قول یکی از کامنتا،میتونست همونطوری که روایات و داستان‌های تخیلی مینویسه،شخصیت هم خلق کنه.بله رمان قشنگیه،ولی درست نبود بخاطر پرفروش شدن پای شمس و مولانا رو بکشن وسط.مشکل امثال شما اینه که هیچ ارزشی برای شخصیت‌های مهم کشورمون قائل نیستین.الان چطور میتونیم ادعا کنیم مولانا مال ماست،درحالی که تنها اطلاعاتمون ازش چنین اثر بی معناییه؟!

1402/03/19|توسطکاربر سایت
43

کی گفته بدترین کتاب‌ها هم ارزش خوندن دارن؟! عمر انسان از تو سطل آشغال پیدا نشده که الکی هدر بره برادر😐. نقل قول معروفی هم باشه،اول یکم دربارش فکر کنید بعد بازگو کنیدش

1402/03/31|توسطکاربر سایت
26

شما نمی‌تونین این اثرو بفهمین. پس راجبش حرف نزنین سنگین ترین. خانم شافاک دد دنیا معروف هستن. نامزد جایزه معتبر بوکر شدن. ایشون تخصص قوی توی رمان دارن. و شما قادر به درک ارزش این اثر نیستین.

1402/04/02|توسطکاربر سایت
1

همین که شما میتونی این اثرو بفهمی بسه😂

1402/04/07|توسطکاربر سایت
18

حرفم را پس میگیرم. خیلی کتاب سطحی و چاخان است. همان اثار زرین کوب را بخوانید.

1402/03/05 | توسطعلی - کاربر سایت
9
|
پاسخ ها

چاخان؟ نه این که مثلا رمان جنایات و مکافات عین حقیقته! اثار زرین کوب کتاب درسی دانشگاهه، تحقیق و پژوهشه بیشتر برای پایان نامه استفاده میشه. چه ربطی به رمان داره؟ قبول دارم این رمان سانتامال یا اغراق شده هست. ولی خیلی از از رمان‌ها هم اینطور هستن. ناباکوف معتقده همه‌ی اثار داستایفسکی سانتامال و ابکی هستن (درسگفتار‌های ادبیات روس.نیلوفر) گرچه داستایوفسکی محبوب و پرفروشه.

1402/03/15|توسطمحمد - کاربر سایت
2

الان چه ربطی به جنایت و مکافات داشت؟😐

1402/03/20|توسطکاربر سایت
10

اقا محمد،داستایوفسکی غولیه در زمینه رمان.چرا یه نویسنده ناشی ترکیه ای رو با فئودور داستایوفسکی بزرگ مقایسه میکنی😐اصلا حق نداشتی زیر همچین رمان چرتی حرف از جنایت و مکافات بزنی.واقعا برات متاسفم که چیزای کاملا بی ربط رو بهم ربط میدین...

1402/03/21|توسطکاربر سایت
18