1. خانه
  2. /
  3. کتاب خانه روان

کتاب خانه روان

نویسنده: یا جسی
3 ناشر این کتاب را منتشر کرده‌اند
پیشنهاد ویژه
5 از 3 رأی

کتاب خانه روان

Homegoing
انتشارات: نشر نون
٪20
392000
313600
پیشنهاد ویژه
2.5 از 2 رأی

کتاب به خانه بیا

Homegoing
انتشارات: آموت
٪20
250000
200000
2.5 از 2 رأی

کتاب بازگشت به خانه

Homegoing
ناموجود
80000
معرفی کتاب خانه روان
کتاب خانه‌روان، رمانی نوشته ی یا جسی است که به زیبایی تمام، داستان جذاب دو خواهر را روایت می کند. دو خواهر ناتنی به نام های افیا و اسی در دو روستای مختلف در غنا به دنیا می آیند. افیا با مردی انگلیسی ازدواج می کند و زندگی راحتی در اتاق های مجلل قلعه ی کِیپ کوست دارد. اما افیا نمی داند که خواهرش اسی، در سیاهچال های همین قلعه زندانی بوده، به همراه هزاران نفر دیگر در بازار برده فروشان به فروش رسیده و به آمریکا برده شده است. بخشی از روایت رمان خانه‌روان به داستان نوادگان افیا در طول قرن ها جنگ در غنا می پردازد. بخش دیگر داستان، روایت گر زندگی اسی و فرزندانش در آمریکاست. کتاب خانه‌روان با ارائه ی داستانی بسیار جذاب و تأثیرگذار، پرداختی جالب به تاریخ دارد و با تیزبینی و ظرافتی مثال زدنی به این موضوع می پردازد که چگونه خاطراتِ زخم های بردگی و اسارت در روح و ذهن یک ملت ثبت می شود.
درباره یا جسی
درباره یا جسی
یا جسی، زاده ی سال 1989، رمان نویسی غنایی/آمریکایی است.جسی در شهر مامپونگ در غنا به دنیا آمد. خانواده اش در سال 1991 به آمریکا مهاجرت کردند و او در آلاباما بزرگ شد. او، کودکی خجالتی بود و بهترین دوستان خود را در زمان کودکی، کتاب های مختلف می دانست. جسی در هفده سالگی و پس از خواندن کتاب «سرود سلیمان» نوشته ی تونی موریسون، تصمیم گرفت که نویسندگی را به عنوان حرفه ی اصلی خود انتخاب کند.او در دانشگاه استنفورد، هنر خواند و دوره ی نویسندگی خلاق دانشگاه آیوا را نیز پشت سر گذاشت. جسی اندکی بعد از فارغ التحصیلی از استنفورد، نوشتن اولین رمان خود را آغاز کرد.
ویژگی های کتاب خانه روان
  • جزو لیست پرفروش های نیویورک تایمز
  • نامزد جایزه بهترین داستان تاریخی گودریدز 2016
  • برنده ی جایزه ی بوک بروز سال 2016
  • برنده ی جایزه ی بنیاد پن/همینگوی سال 2017
نکوداشت های کتاب خانه روان

خواندن کتاب خانه روان، تجربه ای شگرف است.

Goodreads

قدرتمند، هیجان انگیز و روشن گرانه.

Boston Globe

موفقیتی درخشان.

Los Angeles Times
قسمت هایی از کتاب خانه روان

می خواهی بدانی ضعف چیست؟ ضعف، این است که با کسی به شکلی رفتار کنی که انگار به تو تعلق دارد. قدرت، دانستن این است که هر کسی به خودش تعلق دارد.

خانواده مثل جنگل است: اگر از بیرون به آن نگاه کنی، به نظر متراکم می آید؛ اگر درونش باشی، می بینی که هر درخت، جایگاه مخصوص به خود را دارد.

هیچ کس فراموش نمی کند که روزی اسیر بوده است، حتی اگر اکنون آزاد باشد.

مقالات مرتبط با کتاب خانه روان
«ادبیات پست مدرن» را بهتر بشناسیم
«ادبیات پست مدرن» را بهتر بشناسیم
ادامه مقاله
برترین نویسندگان در «ادبیات آفریقا»
برترین نویسندگان در «ادبیات آفریقا»

در این مطلب می خواهیم مروری کوتاه بر برجسته ترین نویسندگان در «ادبیات آفریقا» داشته باشیم

برترین رمان های نخست نویسندگان برجسته
برترین رمان های نخست نویسندگان برجسته

آثاری که شروع کننده ی مسیرهای حرفه ایِ درخشانی بودند و در برخی موارد، یک شَبه خالق خود را به شهرت رسانده اند.

آینه ی تمام نمای زندگی بشر در ادبیات تاریخی
آینه ی تمام نمای زندگی بشر در ادبیات تاریخی

می توان گفت که هدف اصلی این ژانر، «زندگی بخشیدن به تاریخ» از طریق ساختن داستان هایی درباره ی گذشته یا یک دوره ی تاریخی خاص است.

نظر کاربران در مورد "کتاب خانه روان"
8 نظر تا این لحظه ثبت شده است

سلام، واقعا نمیدونم چرا هر کتابی که از همه گرون تره موجوده ولی بقیه تموم شده!؟😡😡 زیرشم نوشتن موجود شد خبر میکنیم ولی هیچ وقت موجود نمیشه و ما مجبور میشیم همون که گرونه رو بخریم😔

1402/11/19 | توسطحمید اصغری
2
|

من ترجمه محمد حمکت رو خوندم چنگی به دل نمیزنه و بعضا غلط‌های ترجمه ای هم توش دیده میشه که ناشی از بی دقتی مترجم و ویراستاره. بعضی از قسمتهای کتاب رو مجبور بودم چندبار بخونم تا متوجه بشم چی میگه چون بد ترجمه شده بود و نامفهوم بود اما از ترجمه‌های دیگه‌ش اطلاع ندارم

1401/07/15 | توسطMalihe Lotfi
3
|

داستانی جسورانه و ارزشمند و تاثیر گذار. به نظر من بر هر آدمی واجبه این کتاب رو بخونه. واقعا فوق العاده‌ست و جالبه به موازات تغییرات شخصیتها در قالب زمان و مکان خودت هم تغییر میکنی و بعد از تموم شدن کتاب حس میکنی دیگه آدم سابق نیستی انگار پا به دنیای جدیدی گذاشتی یا دریچه تازه ای به روت باز شده

1401/07/15 | توسطMalihe Lotfi
1
|

کدوم ترجمه بهتره؟

1401/07/11 | توسطحناشون
0
|
پاسخ ها

ترجمۀ شیرین ملک فاضلی

1401/11/01|توسطمسعود - کاربر سایت
1

کدوم ترجمه بهتره؟

1401/07/11 | توسطخواهران سمنانی
0
|
پاسخ ها

ترجمه خانم ملک فاضلی

1401/11/01|توسطمسعود - کاربر سایت
0

فوق العاده زیبا جذاب و دوس داشتنی پر از احساس و اتفاق سرنوشت یا انتخاب‌های ما پیشنهادی

1401/04/31 | توسطآب‌نبات ترش - کاربر سایت
1
|

اولش یه ذره گیج کنندست ولی بعدش به شدت جذاب میشه

1401/02/14 | توسطریحانه
2
|

من این کتاب دوست داشتم

1399/04/17 | توسطکامیاب قنبری
1
|