1. خانه
  2. /
  3. کتاب بلندی های بادگیر

کتاب بلندی های بادگیر

24 ناشر این کتاب را منتشر کرده‌اند
4.1 از 20 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
انتشارات: نشر نی
٪5
380000
361000
4.2 از 10 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
انتشارات: افق
٪5
385000
365750
5 از 1 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
انتشارات: قدیانی
٪15
240000
204000
1 از 1 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
٪15
350000
297500
2.5 از 2 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
مترجم:
انتشارات: روزگار
٪15
230000
195500
4.75 از 2 رأی

کتاب بلندی های بادگیر (جیبی)

Wuthering Heights
انتشارات: قدیانی
٪15
240000
204000
5 از 1 رأی

کتاب عشق هرگز نمی میرد

Wuthering Heights
مترجم:
انتشارات: نگاه
٪15
455000
386750
1 از 1 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
انتشارات: سفیر قلم
٪15
198000
168300
پیشنهاد ویژه
1 از 1 رأی

کتاب عشق هرگز نمی میرد

Wuthering Heights
٪25
325000
243750
4 از 2 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
٪15
450000
382500
پیشنهاد ویژه
3.5 از 1 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
٪25
50000
37500
پیشنهاد ویژه
1 از 1 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
٪20
420000
336000
پیشنهاد ویژه
1 از 1 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

wuthering heights
انتشارات: نارنگی
٪30
198000
138600
پیشنهاد ویژه
1 از 1 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Watheirng heights
٪20
400000
320000
پیشنهاد ویژه
1 از 1 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
٪20
410000
328000
پیشنهاد ویژه
1 از 1 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
مترجم:
انتشارات: شاهدخت پاییز
٪20
320000
256000
1 از 1 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
انتشارات: دبیر
٪15
220000
187000
4 از 1 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
انتشارات: مرکز
ناموجود
5900
1 از 1 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
مترجم:
انتشارات: زرین آرا
ناموجود
160000
1 از 1 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
ناموجود
220000
1.5 از 1 رأی

کتاب بلندیهای بادگیر

Wuthering Heights
انتشارات: آوای مکتوب
ناموجود
185000
1 از 1 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
ناموجود
330000
2 از 1 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
انتشارات: نظاره
ناموجود
85000
1 از 1 رأی

کتاب بلندی های بادگیر

Wuthering Heights
انتشارات: نفیر
ناموجود
28000
معرفی کتاب بلندی های بادگیر
بلندی های بادگیر، داستان پرشور و طوفانی عشق جنون آمیز و به نوعی شیطانی میان کاترین ارنشاو و هیثکلیف است. هیثکلیف، کودکی سرراهی بود که پدر کاترین، او را به فرزندی پذیرفت. پس از مرگ آقای ارنشاو، هیثکلیف توسط برادر کاترین، هیندلی، مورد آزار و تحقیر قرار می گرفت؛ او با فکر این که عشقش به کاترین، کاملا یک طرفه است، بلندی های بادگیر را ترک می کند و سال ها بعد در هیبت مردی ثروتمند و باوقار بازمی گردد. او با این هدف به خانه ی سابقش بازگشته که انتقام سختی از عاملین بدبختی های گذشته اش بگیرد. اتفاقات داستان، پر از آشوب و گهگاهی خشونت آمیز هستند، اما ساختار پیچیده، توصیفات هنرمندانه از شخصیت ها و تخیلات و تصویرسازی های شاعرانه ، این اثر را به رمانی منحصربه فرد و شاهکاری در طول تاریخ ادبیات انگلیس بدل کرده است. کتاب بلندی های بادگیر، به خاطر به تصویر کشیدن پیچیدگی ها و آشفتگی های ذهنی شخصیت ها و نقد هنجارها و ارزش های جامعه ی ویکتوریایی با توجهی ویژه به مسائلی چون تزویر در دین، اخلاقیات، طبقه های اجتماعی و برابری جنسیتی، تأثیر شگرفی بر اذهان عمومی گذاشت.
درباره امیلی برونته
درباره امیلی برونته
امیلی برونته، در ۲۱ آوریل ۱۸۱۸ در تورنتن (برادفرد)، یورکشر، شمال انگستان، به دنیا آمد. در سال ۱۸۲۰ افراد خانواده به هاورت، در همان یورکشر، کوچ کردند و پدر خانواده، کشیش مقیم آن ناحیه شد و تا زمان مرگ، این مقام را حفظ کرد. امیلی برونته خواهر کوچک تر شارلوت برونته و خواهر بزرگ تر ان برونته بود. امیلی مانند خواهرش شارلوت، در کاون بریج به مدرسه ی مخصوص دختران کشیش ها رفت. در سال ۱۸۳۸ معلم شد اما به سبب دشواری کارش آن را رها کرد. در سال ۱۸۴۲ برای یادگیری زبان فرانسه و آلمانی به بروکسل رفت و یک سال بعد به هاورت برگشت و با دو خواهرش مدرسه ای به راه انداخت اما شاگردی در مدرسه ی آن ها ثبت نام نکرد. در سال ۱۸۴۶ کتاب شعرهای شارلوت، امیلی و ان برونته با اسامی مستعار کرر، الیس و اکتن بل منتشر شد. این کتاب نه فروش رفت و نه سروصدایی به پا کرد. رمان بلندی های بادگیر در سال ۱۸۴۷ منتشر شد، اما با استقبال فوری خوانندگان روبه رو نشد. یک سال بعد، در سال ۱۸۴۸، امیلی برونته بر اثر بیماری سل از دنیا رفت. بعد از انتشار موفقیت آمیز جین ایر اثر شارلوت برونته در تابستان ۱۸۴۷، بلندی های بادگیر در زمستان همان سال منتشر شد، که بعدا کارشناسان و نقادان آن را یکی از بهترین رمان ها در تاریخ ادبیات انگلیسی به شمار آوردند.
ویژگی های کتاب بلندی های بادگیر
  • جزو لیست برترین رمان های انگلیسی گاردین
  • فیلم هایی بر اساس این کتاب بین سال های 1920 تا 2011 ساخته شده است.
نکوداشت های کتاب بلندی های بادگیر

داستان عاشقانه ای پرتلاطم و طوفانی.

Barnes & Noble

یکی از قله های ادبیات انگلیس در قرن نوزدهم.

Amazon

انگار که امیلی برونته می توانست تمام چیزهایی که با آن ها، انسان را می شناسیم از هم بگسلد و این خلاءهای ناشناخته را با چنان نیرویی از زندگی پر کند که حقیقتی والاتر شکل بگیرد.

Virginia Woolf
قسمت هایی از کتاب بلندی های بادگیر

الان برایم کسر شأن است که با هیث کلیف ازدواج کنم؛ او نباید بفهمد که چقدر عاشقش هستم، نه فقط به خاطر اینکه خوش سیماست بلکه چون بیش از من شبیه خود من است. روح از هر چه ساخته شده باشد، جنس روح او و من از یک جنس است.

همین الان از دیدن صاحب خانه ام برگشته ام. مرد گوشه گیری که باعث زحمتم خواهد شد. محلی که در آن اقامت کرده ام دهکده ای بسیار زیباست و برای آدمی مثل من که از مرگ می گریزد، جایی چون بهشت است. آقای هیث کلیف و من چه خوب می توانیم با هم کنار بیاییم! او دوست بزرگواری است که وقتی مرا سوار بر اسب دید که به طرفش می روم، نگاه مشکوکی به من انداخت.

من قلبت را نشکسته ام، خودت آن را شکسته ای؛ و با شکستنش، قلب من را نیز شکسته ای.

مقالات مرتبط با کتاب بلندی های بادگیر
کتاب «بلندی های بادگیر»: عشق فرای زندگی و مرگ
کتاب «بلندی های بادگیر»: عشق فرای زندگی و مرگ
ادامه مقاله
آثار کلاسیک کوتاه، فرصتی برای آشتی با کتاب خواندن
آثار کلاسیک کوتاه، فرصتی برای آشتی با کتاب خواندن

در این مطلب قصد داریم به تعدادی از کتاب های کلاسیک کوتاه بپردازیم که انتخاب هایی عالی برای ورود به جهان آثار کلاسیک به شمار می آیند.

نگاهی به نویسندگان بزرگ با نام های مستعار
نگاهی به نویسندگان بزرگ با نام های مستعار

برخی از محبوب ترین و پرفروش ترین نویسندگان در دنیای ادبیات، تمام مسیر حرفه ای خود را با به کارگیری هویت هایی جایگزین خلق کرده اند.

حقایقی در مورد زندگی شخصی و ادبی «خواهران برونته»
حقایقی در مورد زندگی شخصی و ادبی «خواهران برونته»

خواهرانی خیال پرداز که زندگی‌شان به شکلی انکارناشدنی در هم تنیده بود.

برترین رمان های نخست نویسندگان برجسته
برترین رمان های نخست نویسندگان برجسته

آثاری که شروع کننده ی مسیرهای حرفه ایِ درخشانی بودند و در برخی موارد، یک شَبه خالق خود را به شهرت رسانده اند.

آشنایی با «راوی غیرقابل اعتماد» در داستان ها
آشنایی با «راوی غیرقابل اعتماد» در داستان ها

روایتگری که اطلاعات را به شکل کامل برملا نمی کند، به مخاطبین دروغ می گوید و آن ها را گمراه می کند

برترین نویسندگان در «ادبیات بریتانیا»
برترین نویسندگان در «ادبیات بریتانیا»

در این مطلب به تعدادی از برجسته ترین نویسندگان بریتانیایی می پردازیم که آثارشان، جایگاهی ماندگار را در هنر ادبیات برای آن ها به ارمغان آورده است.

ادبیات و دنیای خواب ها
ادبیات و دنیای خواب ها

بسیاری از نویسندگان و هنرمندان، از خواب ها و رویاهایشان در آثار خلاقانه ی خود استفاده می کنند

پنج تفاوت اصلی میان روایت در فیلم ها و داستان ها
پنج تفاوت اصلی میان روایت در فیلم ها و داستان ها

فیلم ها و داستان ها دو رسانه ی متفاوت از هم هستند که هر کدام، نقاط قوت و ضعف مختص به خود را در زمینه های مختلف دارند

ادبیات گوتیک: پژواک هراس های انسان
ادبیات گوتیک: پژواک هراس های انسان

این نوع از ادبیات از صحنه های تاریک و دلهره آور و روایت های ملودراماتیک بهره می گیرد تا با ساختن فضاهای عجیب و غریب، پر رمز و راز و ترسناک، ما را به صندلی هایمان میخکوب کند

بهترین زوج ها در ادبیات داستانی
بهترین زوج ها در ادبیات داستانی

در این مطلب می خواهیم درباره ی برخی از بهترین و به یاد ماندنی ترین زوج ها در ادبیات داستانی صحبت کنیم.

«وحشت» چگونه پس از جنگ جهانی اول تغییر کرد
«وحشت» چگونه پس از جنگ جهانی اول تغییر کرد

بخش زیادی از چیزی که آن را «زندگی طبیعی انسان» می نامیم، از ترس از مرگ و مردگان سرچشمه می گیرد.

آینه ی تمام نمای زندگی بشر در ادبیات تاریخی
آینه ی تمام نمای زندگی بشر در ادبیات تاریخی

می توان گفت که هدف اصلی این ژانر، «زندگی بخشیدن به تاریخ» از طریق ساختن داستان هایی درباره ی گذشته یا یک دوره ی تاریخی خاص است.

آثار کلاسیک، پنجره ای رو به میراث و گذشته ی بشر
آثار کلاسیک، پنجره ای رو به میراث و گذشته ی بشر

وقتی که آثار کلاسیک را مطالعه می کنید، در واقع در حال خواندن کتاب هایی هستید که نقشی اساسی در شکل گیری چگونگی نوشتن و خواندن ما در عصر حاضر داشته اند

5 دلیل برای خواندن رمان‌های عاشقانه‌‌ و تأثیر آن بر زندگی
5 دلیل برای خواندن رمان‌های عاشقانه‌‌ و تأثیر آن بر زندگی

اگر همیشه با دیده ی شک و تردید به رمان های عاشقانه و طرفداران آن نگریسته اید و علت محبوب بودن این ژانر، کنجکاوی تان را برانگیخته است، با این مقاله همراه شوید

چرا رمان های عاشقانه‌ی کلاسیک می خوانیم
چرا رمان های عاشقانه‌ی کلاسیک می خوانیم

همه ی ما شنیده ایم که "کتاب ها ما را به دنیای خود می برند." حالا این را هم اضافه کنیم که تجربه نشان داده کتاب ها گاهی ممکن است باعث شوند عاشق شویم

رمان های  معروف دنیا که حتما باید خواند
رمان های معروف دنیا که حتما باید خواند

معرفی رمان معروف دنیا که بهترین شاهکارهای ادبی دنیا هستند و هر کتابخونی باید این بهترین کتاب ها رو بخونه . بهترین رمان های دنیا

نظر کاربران در مورد "کتاب بلندی های بادگیر"
65 نظر تا این لحظه ثبت شده است

از ایران کتاب خواهشمندم نسخه گالینگور ( جلد سخت ) این کتاب رو موجود کنند. باتشکر

1403/09/29 | توسطآویشن مختاری
0
|

روایت عشق نفرینی هیت‌کلیف کولی‌زاده به کاترین اِرنشاو بی‌نظیره. هیت‌کلیف: ازشون انتقام میگیرم. نلی: انتقام فقط مخصوص خداست. هیت‌کلیف: چرا فقط خدا باید از انتقام لذت ببره؟

1403/09/20 | توسطکاربر سایت
1
|

من عاشق کتاب‌های کلاسیک و ادبیات پر از جزئیات و توصیف کلاسیک هستم ولی اصلا داستان این رمان رو دوست نداشتم . حال بد کن پر از حس منفی و اعصاب خورد کن . با هیچ یک از شخصیتای داستان همزادپنداری نمیکردم و در کل اصلا دوسش نداشتم

1403/06/24 | توسطfateme
8
|

عاشقانه توفانی وبی تاب عمرمن باترجمه زلال وبی تای رضارضایی محترم...

1403/06/22 | توسطکیان - کاربر سایت
1
|

عجب شاهکاری بود واقعا یکی از بهترین کتاب هایی که خوندم واقعا ارزش چند بار خواندنو داره و بین نشر هایی که خوندم میتونم بگم نشر نی از بقیه به نظر من یه پله بالاتر بود

1403/05/08 | توسطکاربر سایت
2
|

واقعا واقعا ارزش چند بار خواندنو داره من خوشم اومد .

1403/05/02 | توسطکاربر سایت
0
|

سلام شما چه نشری رو پیشنهاد میکنید ؟

1403/04/14 | توسطکاربر سایت
0
|
پاسخ ها

نشر نی خیلی خوبه. نشر قدیانی هم خوبه اگر نتونستین نشر نی رو بگیرین

1403/04/23|توسطصـبا
0

این رمان چاپهای قدیمش که سانسور ندارن رو پیشنهاد میدین و یا نشر نی آقای رضایی؟ چاپهای قدیم ترجمه خوبی داشتن؟

1403/03/27 | توسطسوسن - کاربر سایت
0
|

یک رمان کلاسیک با فضایی مملو از عشق، نفرت، انتقام، محبت، کارکترهایی یکی از یکی مشکل دار تر. جالبه که دراین بین، کلاسیک بودنش کاملا حفظ میشه. پیشنهاد میشه حتما بخونیدش. فقط وقتی تمومش کردم، خستگیش تو تنم مونده بود همین!:( وگرنه یکی از کتابهای حق کلاسیکه که باید خونده شه.

1403/03/05 | توسطRoya
2
|

هون اولای کتاب متوجه قلم پخته نویسنده و شاهکار بودن کتاب میشین

1403/02/20 | توسطامیر - کاربر سایت
4
|
پاسخ ها

کدوم ترجمه رو خوندین؟

1403/04/20|توسطکاربر سایت
1

نشر نی رضا رضایی

1403/04/30|توسطامیر - کاربر سایت
1

عجب شاهکاری! یکی از بهترین رمان هایی که تا حالا خوندم با شخصیت پردازی فوق العاده هیت کلیف که به نظرم یکی از بهترین شخصیت‌ها در رمان هاست. دیالوگ‌های پینگ پونگی عالی و خط داستانی عالی. با ترجمه علی اصغر بهرام بیگی خوندم اما فکر میکنم ترجمه آقای رضایی بهتر باشه. صرفا به خاطر قیمتش از نشر نی نگرفتم.

1403/01/20 | توسطحسین چوپانی
3
|

بعد از خوندن جین ایر اینقدر روان و زیبا بود که تصمیم گرفتم یکی دیگه از آثار خواهران برونته رو بخونم. برای همین این کتاب رو شروع کردم و فکر می‌کنم ترجمه آقای رضا رضایی از نشر نی بهتر از بقیه باشه کلاً به اندازه جین‌ایر و توقع من جذاب نبود برام ولی خب داستان خییلی گیراست و قطعاً داستان‌پردازی اون همه شخصیت و زمان‌بندی عجیب‌تر. فضای دارکی داره و خییلی جاها آدم از تهِ دلش حرص می‌خوره با شخصیت اصلی

1403/01/07 | توسطزهرا بختیاری
5
|

دوستان میخوام این کتاب رو بخونم میشه لطف کنید بگید کدوم ترجمه کمترین حذفیات یا همون سانسور رو داره؟ من کتاب گتسبی بزرگ و غرور و تعصب با ترجمه اقای رضایی رو خوندم از کارشون راضیم ولی درمورد این کتاب با ترجمه اقای رضایی از نشر نی اطلاعی ندارم چون دیدم بقیه نشر‌ها ۵۰۰.۶۰۰ صفحه هستش اگه کسی اطلاعی داره بهم بگه کدوم سانسور کمتری داره که به داستان اسیب نزده باشه

1402/12/23 | توسطمبین - کاربر سایت
0
|
پاسخ ها

من از نشر افق خوندم ۶۰۰ صفحه بود ولی الان متوجه شدم نشر نی ترجمه آقای رضایی بهتره

1403/01/07|توسطزهرا بختیاری
1

با تشکر از شما نشر اقای رضایی رو خوندم واقعا فوق العاده بود بدون هیچ تغییری و کمترین سانسور و خیلی روان

1403/03/07|توسطمبین - کاربر سایت
0

دوستان میخوام این کتاب رو بخونم میشه لطف کنید بگید کدوم ترجمه کمترین حذفیات یا همون ساسنور رو داره؟ من کتاب گتسبی بزرگ و غرور و تعصب با ترجمه اقای رضایی رو خوندم از کارشون راضیم ولی درمورد این کتاب با ترجمه اقای رضایی از نشر نی اطلاعی ندارم چون دیدم بقیه نشر‌ها ۵۰۰.۶۰۰ صفحه هستش اگه کسی اطلاعی داره بهم بگه کدوم سانسور کمتری داره که به داستان اسیب نزده باشه

1402/12/23 | توسطمبین - کاربر سایت
0
|

من این کتاب رو خیلی وقت بود میخواستم بخونم حتی برای دیگران هدیه گرفتم اما خودم نتونسته بودم بخرم که بخونم اما بلاخره با علاقه خیلی زیاد شروع کردم به خوندن اما صفحات اول داستان و گیج مونده بودم و روند داستان از دستم در رفته بود( که این مشکل از مترجم کتاب من بود)اما وقتی روند داستان دستم اومد این کتاب برام مثل هوای نیمه ابری بود گاهی دلگیر و خسته ام میکرد که حوصله خوندن سطر‌ها رو نداشتم گاهی اونقدر نشاط به روحم تزریق میکرد که چندین صفحه میخوندم این کتاب برخلاف کتاب‌های عاشقانه دیگه عاشق هاش از خودگذشتگی نداشتن حتی میشه گفت اونقدر سیاه بودن که به نظر من عشقشون هم سیاه و کدر بود برخلاف تعریفمون از عشق که زلال و پاکه (این نظر شخصی من هست) پ.ن:مترجم کتاب من آقای جهانپور ملکی بودند که با همه احترام توصیه نمیکنم

1402/11/03 | توسطAyda
11
|

من انتشاران نی و ترجمه اقای رضا رضایی رو خوندم و بسی لذت بردم و راضی بودم👍🏻

1402/10/15 | توسطهانیه
1
|

این شخص یه بیکاره که توی سایت‌ها می‌گرده کامنت‌های سمی میذاره توی خیلی از سایت‌ها اسمش هست

1402/10/07 | توسطکاربر سایت
4
|

کتاب خوبی بود علی الخصوص با ترجمه جناب رضا رضایی عزیز.و مهمترین پیامش بنظر من ضرب المثلی عست که میگه ذات بد نیکو نگردد چون که بنیادش بد است

1402/09/27 | توسطکاربر سایت
2
|

اوایلش کمی گنگ هست ولی بعد از ۵۰-۶۰ صفحه داستان روی روال میفته ( من ترجمه اقای رضایی نشر نی رو خوندم)

1402/09/25 | توسطهانیه
0
|

لطفا بگید کدوم نشر سانسور کمتری داره و بهتره؟

1402/08/01 | توسطآتنا طهماسبی
0
|
پاسخ ها

نشر نی، آقای رضا رضایی

1403/01/07|توسطزهرا بختیاری
0