1. خانه
  2. /
  3. کتاب جوان خام

کتاب جوان خام

2 ناشر این کتاب را منتشر کرده‌اند
3.68 از 11 رأی

کتاب جوان خام

A raw youth
٪10
520000
468000
3.69 از 8 رأی

کتاب جوان خام

A raw youth
٪10
595000
535500
معرفی کتاب جوان خام

«جوان خوام»(به روسی: Podrostok)، که همچنین با دو نام دیگر(نوجوان) و (خانواده تصادفی) نیز منتشر شده است، رمانی است از فئودور داستایوفسکی نویسنده بزرگ روسی. اولین انتشار این کتاب به صورت قسمت به قسمت و ماهانه در سال 1875 در انتشارات یادداشت های وطن چاپ شد. کتاب، سرگذشت جوان روشنفکر 19 ساله ای را به اسم آرکادی دولگروکی روایت می کند. آرکادی فرزند نامشروع زمین داری پرحاشیه و زنباره است. عمده تمرکز داستان به بحث ها و تضاد فکری مستمر بین این پدر و پسر می گذرد، که در اصل بیان کننده ی بحث های ایدیولوژیک بین دو ایده ی سنتی تفکر در دهه ی 1940 و نگاه جدید نهلیستی دهه 1960 روسیه است. این در حالیست که جوان های زمان آرکادی تفکرات بیسیار منفی فرهنگ روسی را که در تضاد با فرهنگ اروپایی آن دوران بود پذیرفته بودند. یکی دیگر از موضوعات اصلی کتاب پرورش و چگونگی یه کار گیری تفکر آرکادی در زندگیش است که با سر باز زدن از رفتن به دانشگاه و درآمد زایی و تشکیل زندگی مستقل که شکلی از شورش علیه جامعه را به تصویر می کشد، نشان می دهد. کتاب از سه بخش تشکیل شده است که هر بخش واقایعی از سه روز را روایت می کنند. زندگی داستایوفسکی به عنوان نویسنده حول موضوع مهمی به نام آزادی چرخیده است. نویسنده به این نتیجه رسیده است که آزادی از با ارزش ترین دارایی هاست، اما سوء استفاده از آزادی مانند انتخاب آگاهانه شر منجر به آشوب می شود. در کتاب ابله ((the idiot داساتایوفسکی نشان می دهد که چگونه مشروعیت به دست آمده با پول می تواند منجر به تجزیه خانواده و جامعه شود. اما تنها در جوان خام است که پادهر چنین آشوبی را در بازگشت به باورهای مسیحی شرح و بسط داده است.

درباره فئودور داستایفسکی
درباره فئودور داستایفسکی
فئودور میخایلاویچ داستایوفسکی، زاده ی ۱۱ نوامبر ۱۸۲۱ و درگذشته ی ۹ فوریه ی ۱۸۸۱، نویسنده ی مشهور و تأثیرگذار روس بود. پدر داستایفسکی پزشک بود و از اوکراین به مسکو مهاجرت کرده بود و مادرش، دختر یکی از بازرگانان مسکو بود. او در ۱۸۳۴ همراه با برادرش به مدرسه ی شبانه روزی منتقل شدند و سه سال آن جا ماندند. داستایفسکی در پانزده سالگی مادر خود را از دست داد. او در همان سال امتحانات ورودی دانشکده ی مهندسی نظامی را در سن پترزبورگ با موفقیت پشت سر گذاشت و در ژانویه ی ۱۸۳۸ وارد این دانشکده شد. در تابستان ۱۸۳۹ نیز، خبر فوت پدرش به او رسید.داستایفسکی در سال ۱۸۴۳ با درجه ی افسری از دانشکده ی نظامی فارغ التحصیل شد و شغلی در اداره ی مهندسی وزارت جنگ به دست آورد. او در زمستان ۱۸۴۵ رمان کوتاه بیچارگان را نوشت و از این طریق وارد محافل نویسندگان رادیکال و ساختارشکن بزرگ سن پترزبورگ شد و برای خود شهرتی کسب کرد. یک جاسوس پلیس در این محفل رخنه کرده بود و موضوعات بحث این روشنفکران را به مقامات امنیتی روسیه گزارش می داد. از همین رو، پلیس مخفی در روز ۲۲ آوریل ۱۸۴۹ او را به جرم براندازی حکومت دستگیر کرد.داستایفسکی در آغاز سال ۱۸۷۳ سردبیر مجله ی «گراژ دانین» شد و تا ماه مارس سال بعد به این کار ادامه داد. فئودور داستایفسکی در جشن سه روزه ی بزرگداشت پوشکین در پی سخنرانی اش به اوج شهرت و افتخار در زمان حیاتش رسید و سرانجام در اوایل فوریه ی سال ۱۸۸۱ در اثر خون ریزی ریه درگذشت.
نکوداشت های کتاب جوان خام

خواندن این رمان کمتر شناخته شده [از داستایوفسکی] به اسم جوان خام برای هرکس که به دنبال شناختن و درک درگیری های اخلاقی و سرگردانی های روانشناسانه در آخرین کار های او، و همچنین کشمکش بین اجبار مذهب، سوسیالیسم و نهلیسم که تفکر رایج جامعه روسیه در آن سال ها بود، ضروری است.

lithub.com
قسمت هایی از کتاب جوان خام

بشریت در آستانه بازسازی است و این بازسازی شروع شده، اگر اعتقاد به روسیه را از دست داده اید، روسیه را به حال خود بگذارید، و برای آینده و مردم ناشناخته آینده، که از تمامی بشریت و بدون تمایز نژادی تشکیل خواهد شد کار کنید.

مقالات مرتبط با کتاب جوان خام
بررسی کتاب «یادداشت‌های زیرزمینی» اثر «فئودور داستایفسکی»
بررسی کتاب «یادداشت‌های زیرزمینی» اثر «فئودور داستایفسکی»
ادامه مقاله
«فئودور داستایفسکی» و روانشناسی انسان
«فئودور داستایفسکی» و روانشناسی انسان

«داستایفسکی» چه حقایقی را در مورد انسان ها آشکار کرد و چگونه به مسیر ادبیات، شکل و جهت داد؟

مقایسه‌ی ترجمه‌های کتاب «جنایت و مکافات» اثر «فئودور داستایفسکی»
مقایسه‌ی ترجمه‌های کتاب «جنایت و مکافات» اثر «فئودور داستایفسکی»

این مقایسه، با توجه به تعداد ترجمه‌ها، سبب آشنایی بیشتر و بهتر با این شاهکار تاریخ ادبیات شده و در انتخاب ترجمه‌ای که بیشتر می‌پسندید، کمک‌حالتان است.

آثار کلاسیک کوتاه، فرصتی برای آشتی با کتاب خواندن
آثار کلاسیک کوتاه، فرصتی برای آشتی با کتاب خواندن

در این مطلب قصد داریم به تعدادی از کتاب های کلاسیک کوتاه بپردازیم که انتخاب هایی عالی برای ورود به جهان آثار کلاسیک به شمار می آیند.

حقایقی در مورد زندگی «فئودور داستایفسکی»
حقایقی در مورد زندگی «فئودور داستایفسکی»

در این مقاله قصد داریم به حقایقی مهم، جالب توجه و کوتاه درباره ی زندگی فئودور داستایفسکی بپردازیم.

برترین نویسندگان در «ادبیات روسیه»
برترین نویسندگان در «ادبیات روسیه»

نویسندگان پرتعدادی در «ادبیات روسیه» ظهور کرده اند که ایده های ژرف، آثار ادبی و توانایی آن ها در داستان سرایی در طول زمان طنین انداز بوده است.

عاشقانه‌ی مرد بی‌نام در چهار شب و یک صبح
عاشقانه‌ی مرد بی‌نام در چهار شب و یک صبح

«شب‌های روشن» نیز مانند همه‌ی شاهکارهای داستایفسکی، از منظری انسانی و روان‌شناسانه پرداخت شده است.

فئودور داستایفسکی و قمار زندگی
فئودور داستایفسکی و قمار زندگی

داستان های او، یکی از اصلی ترین پایه های ادبیات روسیه را تشکیل می دهند.

نظر کاربران در مورد "کتاب جوان خام"
15 نظر تا این لحظه ثبت شده است
- جوان خام

واقعا تاسف‌برانگیزه که نشر اختران در چاپ هفتم (1402) و قیمت 350.000، یک نمونه‌خوانی ساده و بررسی از کتاب انجام نداده. کتاب پر از غلط‌های املایی عجیب و غریب هستش، و صدمه بسیار شدیدی به ترجمه زده. داستان عالی ترجمه خوب ولی ویراستاری افتضاح.

1403/10/27 | توسطسجاد نیک پور - کاربر سایت
0
|
- جوان خام

به نظر من یکی از شاهکارهای داستایوفسکی است .

1403/10/25 | توسطرامبد عبدی فخرایی - کاربر سایت
0
|

چاپ نگاه از هر جهت بهتره ، صفحه بیشتر ، طرح جلد بهتر و جلد سخت

1403/10/01 | توسطنیما - کاربر سایت
0
|

" وقتی اصرار می‌کردم که لباس‌های زیبا بپوشد چه قدر ناراحت می‌شد‌‌؛ غرور زنانه یا احساسی دیگر در او جریحه دار می‌شد. می‌فهمید که سرنوشتش این نیست که به بانوی بلند مقامی تبدیل شود، می‌فهمید در هر لباسی جز لباس خودش فقط مضحک خواهد شد. به عنوان یک زن نمی‌خواست از نظر لباس مضحک شود، می‌دانست که هر زنی شیوه‌ی لباس پوشیدن خاص خود را دارد، چیزی که هزارها و صدها هزار زن تا وقتی طبق مد لباس می‌پوشند هیچ گاه نمی‌توانند بفهمند. ( ترجمه‌ی رضا رضایی، صفحه‌ی 578)

1403/02/25 | توسطمحمد صادق کاری
4
|

ترجمه شریفیان کاملتره و حذفی نداره

1403/02/03 | توسطامید - کاربر سایت
4
|

لطفا جلد گالینگور از نشر اختران رو هم موجود کنید

1402/11/07 | توسطسجاد - کاربر سایت
3
|

ترجمه استاد شریفیان عالیه. به شدت پیشنهاد می‌کنم.

1402/06/20 | توسطدیدبان - کاربر سایت
1
|
پاسخ ها

از آقای شریفیان دو ترجمه پای بندی‌های انسانیِ سامرست موام و خوشه‌های خشمِ اشتاین بک رو خوانده ام. هر دو ترجمه اگه نگم ضعیف با اطمینان میتونم بگم خوب نبودن؛ بنابراین هیچوقت سراغ ترجمه‌های دیگرش نمیرم.

1402/07/26|توسطعباس نجفی
9

منم ترجمه‌ی «سیری در اساطیر یونان و رم» رو از ایشون خوندم و جاهاییش رو با متن انگلیسی تطبیق دادم، ضعف‌های عمده‌ای داشت.

1402/09/16|توسطRasool Pashmaki
5

من هم شریفیان و هم رضایی را خرید کردم ترجمه شریفیان روانتر و بهتره

1403/04/30|توسطکاربر سایت
2

از مترجمین که مستقیما از روسی ترجمه می‌کنند کسی قرار نیست سراغ این اثر بیاد؟ سروش حبیبی، آبتین گلکار، حمیدرضا آتش بر آب و دیگر اساتید.

1402/02/21 | توسطکاربر سایت
5
|
پاسخ ها

دیگه آقای حبیبی نود ساله هستن اگه میخواستن ترجمه کنن تا به حال انجامش داده بودن مگه آقای گلکار و آتش بر آب یا خانم میترا نظریان اگه برادران کارامازوف هم از روسی برگردانده بشه عالیه

1402/03/01|توسطنجمه
10

جوان خام یگانه اثر در میان رمان‌های اصلی داستایفسکی است که در مجله‌ای به چاپ رسید که دیدگاه‌های سیاسی‌اش درست نقطه مقابل دیدگاه‌های خود او بود. در روسیه، ادبیات و سیاست هرگز از هم خیلی جدا نیستند. واپسین رمانی که داستایفسکی نوشته بود آشکارا و بی‌پرده سیاسی بود؛ و چندین نامه‌ای که در اواخر ۱۸۷۴ نوشته است گواه بر این است که نگران بود مبادا نکراسوف به دلایل سیاسی از پذیرش بخش یا بخش‌هایی از رمان او سر باز زند. این نکته‌ای بسیار مهم است؛ زیرا همین نگرانی‌ها دست او را هم در انتخاب موضوع و هم در پروراندن آن می‌بست. دلمشغولی داستایفسکی در بیشتر کتاب‌های مهمش در وهله نخست مسائل زندگی و فلسفه است: در جنایت و مکافات ذهنش بیشتر درگیر معنای اخلاقیات است؛ در ابله بیشتر درگیر آرمان اخلاقی است؛ در جن‌زدگان [شیاطین] بیشتر درگیر رابطه اخلاق و سیاست و مذهب است؛ و در برادران کارامازوف بیشتر درگیر اصل و اساس مذهب است. با شناختی که از دیدگاه‌های او داریم، داستایفسکی نمی‌توانست در صفحات مجله‌ای رادیکال، در باب هیچ‌یک از این موضوعات نظر و عقیده‌اش را آزادانه ابراز کند. جوان خام به هیچ‌یک از این موضوعات نمی‌پردازد، یا پرداختش به آن‌ها سطحی و گذرا و بر حسب تصادف است. این رمان در اساس فقط به واکنش‌های روانی انسان‌ها در برابر یکدگیر می‌پردازد.

1401/07/08 | توسطسروش کاکاوند
13
|
پاسخ ها

آقای کاکاوند، من خیلی خوشحال می‌شدم وقتی نوشته‌های بلند شما را پای کتاب‌های می‌خواندم ولی دست‌کم این نظرتان را که بررسی کردم دیدم کپی از سایت‌های دیگرست. زشت است مطلبی را از جایی کپی کنید و بدون ذکر منبع منتشر کنید.

1401/07/25|توسطمحمد نصیری
21

درود.این متن دقیقا برگرفته از کتاب داستایفسکی جدال شک و ایمان نوشته ادوارد هلت کار با ترجمه عالی جناب خشایار دیهیمی از انتشارات فرهنگ نشر نو صفحه ۳۰۳ هست.... ایکاش در چنین مواردی منبع دقیقا ذکر شود....

1401/08/25|توسطسید مهدی موسویون
22

نسخه نشر اختران چاپ جدیدش شده 285 تومن. اگر علاقه مند به خواندن این اثر هستید سریعتر بگیریدش🥲🥲

1401/03/21 | توسطامیرحسین محمدی
0
|

کتاب شده 285 تومن. سریع‌تر بگیرید برا ایران کتاب رو🥲🥲🥲

1401/03/21 | توسطامیرحسین محمدی
0
|

کدوم ترجمه بهتره؟

1399/11/11 | توسطمحمدحسین محمدی
1
|
پاسخ ها

من کتاب انتشارات نگاه خوندم به نظرم ترجمه خوبی داره

1400/04/05|توسطعلی اکبرشاهی
0

رضا رضایی نشر اختران

1400/08/14|توسطاردلان مروستی - کاربر سایت
8

هردو خوبن اما رضا رضایی عالیه

1400/10/09|توسطکاربر سایت
1

توصیه می‌کنم اگر کتابی از داستایفسکی نخوانده اید سراغ این کتاب نروید. اما اگر داستایفسکی نویسنده مورد علاقه شماست، بخوانید و مطالعه "جوان خام" برای شما تجربه خوبی خواهد بود.

1399/09/30 | توسطسجاد کریمی
4
|

ابتدا فکر میکردم کتاب جوان خام همان کتاب ابله است که مترجم این اسم رو برگزیده که بعد‌ها متوجه شدم این فکر اشتباه است و این کتابی متمایزی از آن است .

1399/05/15 | توسطمحمد جواد آزادی مقدم
5
|

از بین کتاب‌های داستایفسکی آخرین انتخاب من جوان خام اگه باقی کتاب‌هاش نخوندید اول سراغ اونا برید بعد بیاید این بخونید

1399/04/16 | توسطکامیاب قنبری
12
|