کتاب اعدام سرباز اسلوویک

The Execution of Private Slovik
کد کتاب : 45511
مترجم :
شابک : 978-9643499761
قطع : رقعی
تعداد صفحه : 328
سال انتشار شمسی : 1396
سال انتشار میلادی : 1954
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 3
زودترین زمان ارسال : 26 آذر

معرفی کتاب اعدام سرباز اسلوویک اثر ویلیام بردفورد هیوئی

ویلیام برادفورد هوی (1910-1986)، نویسنده و روزنامه نگار، به طور گسترده به عنوان یکی از خبرنگاران اصلی برای جلب توجه به مبارزه حقوق مدنی در جنوب شناخته می شود. او نویسنده بیست و یک کتاب است که بسیاری از آنها به فیلم تبدیل شدند، از جمله Can Do!: داستان زنبورهای دریایی، آمریکایی شدن امیلی، سه زندگی برای می سی سی پی، شورش مامی استوور، و کلنزمن. آقای هوی که در هارتسل، آلاباما به دنیا آمد، در جنگ جهانی دوم در نیروی دریایی ایالات متحده خدمت کرد و پس از آن سردبیر و ناشر American Mercury بود.

کتاب «اعدام سرباز اسلوویک» مجموعه ای از وقایع را در طول جنگ جهانی دوم بازگو می کند که در آن یک سرباز ساده لوح خود را در مقابل جوخه تیراندازی برای فرار می بیند. این کتاب مانند یک مقاله جامعه شناسی خوانده می شود. با این حال، شما نامه های او سرباز را به همسرش می خوانید - تنها کسی که با او مکاتبه می کرد - و تصور بسیار خوبی از شخصیت او می گیرید. برای من، کلمه عملی «کودکانه» خواهد بود.

او که در معاینه بدنی سربازی رد شد، بعدا زمانی که به نیروهای کمکی نیاز مبرم شد، فراخوانده شد. و از اینجا به بعد ماجراهای جالبی بر سر راه او قرار گرفت.

کتاب اعدام سرباز اسلوویک

ویلیام بردفورد هیوئی
ویلیام بردفورد "بیل" هیویی (13 نوامبر 1910 - 20 نوامبر 1986) یکی از موفق ترین روزنامه نگاران و نویسندگان آمریکایی قرن بیستم بود. او نویسنده ، گزارشگر ، ویراستار ، مدرس ، مجری تلویزیون و داستان سرای با استعدادی بود. اعتبار وی شامل بیست و یک کتاب است که بیش از 30 میلیون نسخه در سراسر جهان فروخته است. وی علاوه بر نگارش 14 کتاب پرفروش ، صدها مقاله نوشته که در مجلات و روزنامه های مهم به چشم می خورد.هوی چندین کتاب در مورد موضوعات بحث برانگیز مربوط به جنگ جهانی دوم و جنبش حقوق مدنی نوشت.
نکوداشت های کتاب اعدام سرباز اسلوویک
A tremendously moving book.
کتاب فوق العاده پویا
Atlantic Monthly Atlantic Monthly

A remarkable story reported by a master
داستان قابل توجهی که توسط یک استاد گزارش شده است
W. E. B. Griffin

قسمت هایی از کتاب اعدام سرباز اسلوویک (لذت متن)
بیست وپنج کیلومتر بالاتر از منطقه شاتو تیئری از لابه لای بیشه زار بلو چیزی را دیدم که به خاطرش سفر کرده بودم: قبرستان امریکایی اوئاز ان در بخش فران تاردنوئا: پرچم امریکا در آسمان کبود در اهتزاز بود، درختان زیرفون ( ۳) و باغچه های گل سرخ و ردیف های بلند و اریب صلیب های سفید بر روی چمنزاری پرورشی، که از میان درختان دیده می شد، در مقابل دیدگانم بود. این قبرستان ها که فقط پانزده تایش در فرانسه است شش تا برای جنگ جهانی اول و نه تا برای جنگ جهانی دوم خدمت امریکا به روزگار ماست. ما امریکایی ها، که در ارابه های جنگی هوایی مان از روی زمین رد می شویم، شاید، این صلیب ها را در خدمت امپریالیسمی به خودخواهی امپریالیسم روم می کاریم همان طور که عده ای بر این باورند، اما شاید هم آنها را در خدمت دغدغه ای اصیل برای تمام بشریت بنا کرده باشیم.

بالای دیوار سنگی نیم دایره ای، با حروف پایه بلند این نوشته آمده است: اینها ایستادند و ثابت کردند که شرافت و آزادی پیروز خواهد شد و جهان طعم آزادی را خواهد چشید و وارث صلح خواهد بود. هر دو سمت این بنای یادبود کلیسای کوچکی قرار دارد و بر دیوار یکی از این دو با حروفی طلایی رنگ حکاکی شده است: این کلیسا را ایالات متحده، به پاسداشت فرزندانی که در جنگ جهانی کشته شدند، بنا کرده است. بین دوکلیسا، در مرکز بنای یادبود، محرابی از مرمر زرد قرار دارد و از این سر تا آن سر به دو زبان انگلیسی و فرانسوی فاخری نوشته شده است: آنها در خوابی مقدس آرمیده اند.

حالا، من اینجا بالا سر قبر او احساس می کنم ادی اسلوویک را بهتر از دیگرانی می شناسم که باید او را می شناختند... بهتر از مادر و همسرش... حتی بهتر از وقتی که اگر زنده می بود می دیدیمش. فقط پس از مرگ است که می توانی بخش های ارزشمند زندگی را کنار هم بگذاری و بر روی آنها تامل کنی تا بتوانی کسی را بشناسی. نمی شود کسی را از روی نام و شماره شناسنامه اش شناخت، نیز از سوء پیشینه اش، نه حتی از چپیدن با او در یک سنگر انفرادی در تاریکی شب، و نه حتی از شنیدن آخرین اعترافاتش. به آسانی نمی توان در جریان روح انسانی قرار گرفت. چرا که انسان سگ نیست، حتی ساده ترین انسان ها شخصیت پیچیده ای دارند... پس باید تلاش کنی تا بتوانی او را بشناسی.