1. خانه
  2. /
  3. کتاب رنجبران دریا

کتاب کارگران دریا

نویسنده: ویکتور هوگو
2 ناشر این کتاب را منتشر کرده‌اند
4.3 از 5 رأی

کتاب کارگران دریا

Toilers of the Sea
٪10
520000
468000
4 از 2 رأی

کتاب رنجبران دریا

Toilers of the Sea
انتشارات: دبیر
ناموجود
20000
معرفی کتاب رنجبران دریا
کتاب رنجبران دریا، رمانی نوشته ی ویکتور هوگو است که نخستین بار در سال 1866 به چاپ رسید. هوگو در سال 1855 در حال فرار از اتهامات، و آزار و اذیت های سیاسی بود. این نویسنده ی بزرگ به جزیره ی گرنسی پناه آورد که از تاریخی ترین و زیباترین جزیره ها در کانال مانش است. افسانه ها و داستان های بومی این جزایر، باعث جوش و خروش تخیل هوگو شد و به خلق یکی از متفاوت ترین کتاب های او انجامید. رمان رنجبران دریا، اثری بزرگ و حماسه گونه است که داستان ماهیگری منزوی اهل جزایر مانش را روایت می کند. این ماهیگیر باید یک کشتی به گل نشسته را از این وضعیت نجات دهد تا بتواند دست زن رویاهایش، که دختر صاحب کشتی است، را در دست بگیرد.
درباره ویکتور هوگو
درباره ویکتور هوگو
ویکتور هوگو، زاده ی 26 فوریه 1802 و درگذشته 22 می 1885، شاعر، داستان نویس و نمایشنامه نویس فرانسوی بود.ویکتور دوران کودکی را در کشورهای گوناگونی گذراند. او مدت کوتاهی در کالج اشراف در مادرید اسپانیا درس خواند و در فرانسه تحت آموزش معلم خصوصی خود، پدر ریوییر، قرار گرفت.هوگو سرودن شعر را با ترجمه ی اشعار ویرژیل آغاز کرد و همراه با این اشعار، قصیده ای بلند در وصف سیل سرود. نخستین مجموعه اشعار او در سال 1822 و در بیست سالگی، و نخستین رمانش در سال 1826 به چاپ رسیدند.هوگو در سال 1822 با آدل فوشه، دوست دوران کودکی خود، ازدواج کرد. او به عنوان یکی از بهترین نویسندگان فرانسوی، شهرتی جهانی دارد. آثار هوگو به بسیاری از اندیشه های سیاسی و هنری رایج در زمان خویش اشاره کرده و بازگوکننده ی تاریخ معاصر فرانسه است.
ویژگی های کتاب رنجبران دریا
  • ویکتور هوگو از برترین و پرفروش ترین نویسندگان کلاسیک فرانسه
  • فیلم هایی بر اساس این کتاب در سال های مختلف ساخته شده است.
نکوداشت های کتاب رنجبران دریا

رمانی که نمی شود در برابرش مقاوت کرد.

Kirkus Reviews

بسیار هیجان انگیز.

Publishers Weekly

یکی از غیرمعمول ترین آثار هوگو.

Barnes & Noble
قسمت هایی از کتاب رنجبران دریا

در دستان به هم پیوسته هنوز ردی از امید وجود دارد، اما در مشتی گره کرده، هیچ نیست.

به خطر انداختن زندگی ات وقتی تنهایی، عواقبی ندارد؛ اما وقتی عضوی از یک خانواده هستی، داستان عوض می شود.

دروغ گفتن، رنج کشیدن است.

مقالات مرتبط با کتاب رنجبران دریا
مقایسه ترجمه‌های کتاب «بینوایان» اثر «ویکتور هوگو»
مقایسه ترجمه‌های کتاب «بینوایان» اثر «ویکتور هوگو»
ادامه مقاله
نگاهی به کتاب «بینوایان» اثر «ویکتور هوگو»
نگاهی به کتاب «بینوایان» اثر «ویکتور هوگو»

در طول داستان «بینوایان»، جایگاه «عدالت» و «بی‌عدالتی» تغییر می یابد، و این بر عهده‌ی خود کاراکترها و مخاطبین است تا در این مورد تصمیم‌گیری کنند.

آثار کلاسیک کوتاه، فرصتی برای آشتی با کتاب خواندن
آثار کلاسیک کوتاه، فرصتی برای آشتی با کتاب خواندن

در این مطلب قصد داریم به تعدادی از کتاب های کلاسیک کوتاه بپردازیم که انتخاب هایی عالی برای ورود به جهان آثار کلاسیک به شمار می آیند.

برترین نویسندگان در «ادبیات فرانسه»
برترین نویسندگان در «ادبیات فرانسه»

«ادبیات فرانسه» از اشعار قرون وسطایی گرفته تا رمان های مدرن، برخی از تأثیرگذارترین و جسورانه ترین آثار را در ادبیات اروپا و جهان به وجود آورده

ویکتور هوگو، پیشوای ادبیات رمانتیک فرانسه
ویکتور هوگو، پیشوای ادبیات رمانتیک فرانسه

وقتی از «ادبیات فرانسه» صحبت می کنیم، یکی از نام هایی که به سرعت به ذهن می آید، «ویکتور هوگو» است

آثار کلاسیک، پنجره ای رو به میراث و گذشته ی بشر
آثار کلاسیک، پنجره ای رو به میراث و گذشته ی بشر

وقتی که آثار کلاسیک را مطالعه می کنید، در واقع در حال خواندن کتاب هایی هستید که نقشی اساسی در شکل گیری چگونگی نوشتن و خواندن ما در عصر حاضر داشته اند

5 دلیل برای خواندن رمان‌های عاشقانه‌‌ و تأثیر آن بر زندگی
5 دلیل برای خواندن رمان‌های عاشقانه‌‌ و تأثیر آن بر زندگی

اگر همیشه با دیده ی شک و تردید به رمان های عاشقانه و طرفداران آن نگریسته اید و علت محبوب بودن این ژانر، کنجکاوی تان را برانگیخته است، با این مقاله همراه شوید

نظر کاربران در مورد "کتاب رنجبران دریا"
4 نظر تا این لحظه ثبت شده است

دوستان من یه اشتباهی کردم اون موقع گفتم همه منتظر ترجمه جناب پارسایار باشین اگه میخواین با بهترین ترجمه ممکن بخونین در انتظار ترجمه آقای پارسایار باشین اما اگه از قیمت‌های نجومی کتاب میترسین همین ترجمه آقای نیکپور رو بخونین هم از زبان مبدا هست و هم اینطور که دوستان پایین‌تر گفتن فرم ادبی کتاب رو حفظ کرده

1403/03/23 | توسطعلی صالحی
3
|

یکی دیگر از شاهکارهای ویکتور هوگو بر خلاف نویسندگان روسی که توصیفات بیش از حدشون خسته کننده هستند ..توصیفات به قلم ویکتور هوگو بسیار دلنشین و جذاب هستند بر خلاف نظر دوستان ترجمه‌ی نشر امیر کبیر خیلی خوبه و اون لحن حماسی ویکتور هوگو رو حفظ کرده .. تنها ایرادش اینه که نشر امیر کبیر پاورقی‌ها رو اخر کتاب اورده که کمی سخت می‌کنه خوندن توضیحات رو در اخر کتاب ..کلا نشر امیر کبیر عادت داره این کار رو بکنه و به نظرم اصلا جالب نیست ..البته قیمت کتاب خیلی رفته بالا من وقتی شصت هزار تومن بود خریدمش

1402/06/12 | توسطاحد
5
|

منتظر ترجمه جناب پارسایار باشین با این ترجمه‌ها نخونین

1402/05/03 | توسطعلی صالحی
2
|
پاسخ ها

جناب پارسا یار در حال ترجمه این کتاب هستند

1403/01/09|توسطرضا شاپوری
1

کدوم ترجمه خوبه؟

1400/02/31 | توسطصالح عباس زاده
2
|
پاسخ ها

تقریبا هیچکدوم، باید چندبار بخونی تا بفهمی منظور چی بوده.

1400/05/09|توسطآزاد ثابتی
1

ترجمه مرحوم نیکپور بد نیست.

1400/06/21|توسطامیرحسین محمدی
6