کتاب آفتاب پرست ها

The Book of Chameleons
کد کتاب : 21098
مترجم :
شابک : 978-6002299307
قطع : رقعی
تعداد صفحه : 219
سال انتشار شمسی : 1402
سال انتشار میلادی : 2004
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 6
زودترین زمان ارسال : 11 آذر

برنده جایزه مستقل داستان خارجی سال 2007

معرفی کتاب آفتاب پرست ها اثر ژوزه ادوآردو آگوآلوسا

در رمان "آفتاب پرست ها" به قلم درخشان "ژوزه ادوآردو آگوآلوسا"، فلیکس ونتورا کالای غیرمعمولی را تجارت می کند. او یک فروشنده ی خاطرات است و به طرز پنهانی گذشته های جدید را به افرادی می فروشد که آینده ی آن ها ایمن است و فقط نیازمند عقبه ی خوبی برای تکمیل زندگی خود هستند. در این داستان پر رمز و راز جنایی به نام "آفتاب پرست ها"، جایی که مردمش، آن طور که به نظر می رسند نیستند و مختصرترین ارتباطات، منجر به جعل تاریخ های کاملا جدید می شود ، یک آلبینوی کتابخوان ، یک زن زیبا ، یک خارجی مرموز و یک آفتاب پرست شوخ طبع دور هم جمع می شوند، تا حقیقت زندگی خودشان را کشف کنند. در "آفتاب پرست ها" از "ژوزه ادوآردو آگوآلوسا" که در آنگولا اتفاق می افتد ، داستان از گذشته ای زجردیده تا حالی پر از رویا ، با سبک بالی، دروغ ها را در تاریخ وحشی کشوری که بسیاری در آن چیزی برای فراموش کردن و یا پنهان کردند دارند، آشکار می کند.
"آفتاب پرست ها" اولین درخشش یکی از ستایش شده ترین نویسندگان پرتغالی زبان دنیا است و این داستان برای ابد نوشته ای زیبا و شگفت آور پیرامون مسائلی همچون نژاد ، حقیقت و قدرت تحول آفرین خلاقیت باقی خواهد ماند. مضامین این رمان که شامل هویت ، حقیقت و خوشبختی است به خوبی توسط نویسنده کنترل شده و ترکیبی از مسائل سیاسی و شخصی در کنار یکدیگر می باشد. "آفتاب پرست ها" از "ژوزه ادوآردو آگوآلوسا"، به طرز لطیفی، روح و احساس خواننده را لمس می کند.

کتاب آفتاب پرست ها

ژوزه ادوآردو آگوآلوسا
ژوزه ادوآردو آگوآلوسا آلوز دا کانا (زاده 13 دسامبر 1960) روزنامه نگار و نویسنده آنگولا با تبار پرتغالی و برزیل است. او در لیسبون، پرتغال کشاورزی و جنگلداری را فرا گرفت. هم اکنون وی در جزیره موزامبیک اقامت می کند و به عنوان نویسنده و روزنامه نگار مشغول به کار است. او همچنین در تلاش برای ایجاد یک کتابخانه عمومی در این جزیره است.آگوالوسا به طور عمده به زبان مادری خود، پرتغالی می نویسد. کتابهای وی به بیست و پنج زبان ترجمه شده است که مهمترین آنها توسط مترجم دانیل هان، همکار مکرر وی به انگلیسی است....
نکوداشت های کتاب آفتاب پرست ها
A subtle beguiling story of shifting identities.
داستانی ظریف و تحریک آمیز از تغییر هویت ها.
Kirkus Reviews Kirkus Reviews

A work of fierce originality.
اثری با اصالت درنده.
Independent Independent

Without doubt one of the most important Portuguese-language writers of his generation.
بدون شک یکی از مهمترین نویسندگان پرتغالی زبان نسل خود است.
Antonio Lobo Antunes

A book as brisk as a thriller and as hot and alarming as the most powerful kind of dream.
کتابی به چالاکی یک اثر تریلر و به داغی و آشوبگری قوی ترین انواع رویاها.
Michael Pye, author of The Pieces from Berlin

قسمت هایی از کتاب آفتاب پرست ها (لذت متن)
توی همین خانه به دنیا آمده و همین جا بزرگ شده ام. هیچ وقت بیرون نرفتم. دیروقت که می شود، تنم را به پنجره فشار می دهم و آسمان را تماشا می کنم. تماشای شعله های آتش، ابرهایی که سر به دنبال هم گذاشته اند و بالای شان فرشته ها را دوست دارم خیل فرشته ها که از موهاشان جرقه به زیر می جهد و بال های پهن آتشین خود را به هم می زنند. چشم اندازْ همیشه یکسان است، اما هر غروب می آیم این جا و از آن کیف می کنم و به هیجان می آیم، انگار برای اولین بار می بینمش. هفته ی پیش فلیکس ونتورا زودتر از همیشه به خانه آمد و در حال خندیدن به ابر انبوهی غافل گیرم کرد آن بالا در آن آبی متلاطم که مثل سگی که بخواهد دم آتش گرفته اش را خاموش کند دور خودش می چرخید. « باورم نمی شود! داری می خندی؟ » تعجب این موجود دلخورم کرد. ترسیدم اما جنب نخوردم، حتا عضله ای. زال عینک آفتابی را از چشم برداشت، گذاشت توی جیب کتش، کت را درآورد آهسته، غمگین و بادقت به پشت یک صندلی آویختش. یک صفحه ی موسیقی را برداشت و گذاشت روی صفحه گردان گرامافن قدیمی. لالایی برای رود ( ۱۰) از دورا سیکادا، خواننده ای برزیلی، که گمانم در دهه ی هفتاد شهرتی به هم زده بود. خیال می کنم به خاطر جلد صفحه بود که زن سیاه پوست خوشگلی را با بیکینی نشان می داد و بال های بزرگ پروانه پشتش نصب شده بود، « دورا سیکادا لالایی برای رود کار موفق امروز » . صدایش در هوا گر گرفت. هفته های اخیر این موسیقی متن غروب دم های ما بوده. کلامش را از برم. نه چیزی می گذرد، نه سپری می شود، گذشته اکنون است رودْ خفته ــ خاطره هزاربار