داستانی پرپیچ و خم و عمیقا رضایت بخش.
هزارتویی اسرارآمیز از پیچ و خم های داستانی.
یک داستان جنایی مسحورکننده.
آن گیاهان باشکوه، آن رنگ های سبز و زرد باورنکردنی سروهای کوهی بر بالای تپه در ذهنم شعله می کشند و با خودشان موجی از خاطرات را به همراه می آورند. وقتی چهار پنج ساله بودم پدر مرا با خودش می برد به درون آب. جیغ کشیدن و دست وپا زدن و لذت بردن و تو، که از بالای تخته سنگ ها می پریدی توی رودخانه، و هر بار بالا و بالاتر می رفتی. پیک نیک هایی که روی ساحل ماسه ای برکه سپری می کردیم؛ طعم کرم ضدآفتاب روی زبانم، صید ماهی های چاق وچله ی قهوه ای در آب گل آلود و نسبتا آرام پایین دست رودخانه که از آسیاب سرازیر می شد. تو بعد از یکی از آن پریدن های اشتباهی ات توی آب، با پاهای زخمی و خون آلود به خانه آمدی و وقتی پدر زخم هایت را تمیز می کرد حوله ی دم کنی چای را گذاشتی لای دندان هایت و فشار دادی؛ چون اهل گریه کردن نبودی.
او قبلا فکر می کرد که فقط پدر و مادرها می توانند آن گونه از عشقی را درک کنند که تمام روح آدم را فرا می گیرد، اما او اکنون به این فکر می کرد که فقط مادرها هستند که این گونه از عشق را درک می کنند.
ترس هایی که ذهن می سازد، همیشه از واقعیت، بسیار بدتر و وحشتناک ترند.
در این مطلب قصد داریم به شکل خلاصه با ویژگی ها و عناصر مهم «داستان نوآر» بیشتر آشنا شویم.
داستان های جنایی، یکی از قواعد اساسی قصه گویی را به آشکارترین شکل نشان می دهند: «علت و معلول»
به هر طرف نگاه کنید، با داستان ها روبه رو می شوید. از گذشته های خیلی دور که اجداد ما دور آتش می نشستند و داستان تعریف می کردند تا به امروز که شبکه های تلویزیونی، سریال های محبوبی تولید می کنند
این دسته از کتاب ها، ضربان قلب مخاطب را به بازی می گیرند و هیجان و احساس ورود به دنیایی جدید را برای او به ارمغان می آورند.
من از نشر کوله پشتی خوندم. ترجمش که خوب بود ولی خود داستان واقعا جالب نبود.میتونست خیلی بهتر باشه...
من این کتاب رو از نشر کوله پشتی و با ترجمه علی قانع خوندم که واقعا عالی بود😀پایان کتاب خیلی غافلگیر کننده بود و این موضوع که کتاب ۱۱ تا راوی داشت رو خیلی من دوست داشتم👌واقعا کتاب خوبی بود و ترجمه کتاب هم عالی بود😊
به نظر من داستان جالبی بود...از خوندنش لذت بردم...اینکه داستان به حالت اول شخص از زبان شخصیتها بیان میشد هم قشنگ بود...وآخرش که مشخص میشه قاتل کسی که ما فکر میکردیم نبوده...من زنی در قطار رو از این نویسنده خونده بودم....عالی بود
کتاب جنایی زیاد خوندم ،درمقایسه با کتاب دختری در قطار حرفی برای گفتن نداشت
یه رمان جنایی معمولی نه خوب نه بد میتونست تو 200 صفحه جمش کنه. یه قسمتای از داستان قابل باور نبود بنظرم. من نشر میلکان خوندم ترجمش خوب بود
عالی بود واقعا لذت بردم اصلا نمیشد پایان کتاب رو حدس زد
کتاب بسیار خوبی بود و واقعا انتظار نداشتم که ذره ایی اشکال داشته باشه من از ناشر البرز کتاب رو خوندم و ترجمه خوب بود. با تشکر.
کدوم ترجمه بهتره؟
عالی بود ..من عاشق رمان جنایی هستم. واقعا صفحه اخر داستان از تعجب دهنم باز مونده بود....
من ترجمه نشر نون رو خوندم...ترجمه خوب و روانی بود. خود کتاب هم موضوع جالب داشت و تقریبا تا اخرهای کتاب نمیتونی حدس بزنی که ماجرا از چه قراره هرچند من اوایلش به خاطر تعدد شخصیتها یکم گیج شدم ولی دیگه خواننده هرچقدر جلوتر میشه عادت میکنه. در آخر هم میخوام از سایت ایران کتاب تشکر کنم و به جرئت میتونم بگم بهترین هستند.❤️
من ترجمهی کوله پشتی رو خوندم و راضی بودم. برخلاف کتاب دختری در قطار که شخصیتها محدودتر بود توی این کتاب شخصیتها خیلی بیشتر بودن چون داستان مربوط به اهالی یک منطقه بود و نویسنده روی بعضی شخصیتها و گذشته شون مانور نداده بود. ایدهی داستان عالی بود ولی دختری در قطار رو بیشتر پسندیدم.
لطفا نسخه نشر هیرمندم موجود کنید
پاراگراف آخر کتاب واقعا غافلگیر کنندس ... دوسش داشتم .
شما کدام ترجمه را مطالعه کردید?
شما کدوم ترجمه رو خوندید ؟