1. خانه
  2. /
  3. کتاب شوخی های کیهانی

کتاب شوخی های کیهانی

4 ناشر این کتاب را منتشر کرده‌اند
5 از 2 رأی

کتاب شوخی های کیهانی

Cosmicomics
انتشارات: نگاه
٪15
150000
127500
3.5 از 3 رأی

کتاب کمدی های کیهانی

Cosmicomics
٪15
130000
110500
3.6 از 1 رأی

کتاب کمدیهای کیهانی

Cosmicomics
انتشارات: کلاغ
٪15
200000
170000
3.9 از 1 رأی

کتاب کمدی های کیهانی

Le Cosmicomiche
ناموجود
7500
معرفی کتاب شوخی های کیهانی
کتاب شوخی های کیهانی، مجموعه ای از داستان های کوتاه نوشته ی ایتالو کالوینو است که ابتدا به زبان ایتالیایی در سال 1965 و سپس به زبان انگلیسی در سال 1968 انتشار یافت. قوه ی تخیل و هوش کم نظیر ایتالو کالوینو در این داستان های کوتاه جذاب درباره ی تکامل جهان با هم ترکیب شده و اثری به یاد ماندنی را خلق کرده است. شخصیت های این کتاب از دل فرمول های ریاضی و ساختارهای ساده ی سلولی سر برمی آورند، بین کهکشان ها به گشت و گذار می پردازند، شکلگیری سیارات را به نظاره می نشینند، از زندگی درون آب به زندگی روی خشکی می رسند، با اتم های هیدروژن بازی های جالبی انجام می دهند و از همه مهمتر، عاشق می شوند. کالوینو در کتاب شوخی های کیهانی با زیبایی و هنرمندی تمام، مفاهیم پیچیده ی علمی را به کنش ها و واکنش های زندگی روزمره ی انسان ها پیوند می زند.
درباره ایتالو کالوینو
درباره ایتالو کالوینو
ایتالو کالوینو (به ایتالیایی: Italo Calvino) (زاده ی ۱۵ اکتبر ۱۹۲۳ - درگذشته ی ۱۹ سپتامبر ۱۹۸۵) نویسنده ی رمان و داستان کوتاه ایتالیایی است. وی سبک ادبی خاص خود را داشت که می توان آن را سوررئال یا پست مدرن توصیف کرد. سه گانه ی «نیاکان ما» (شامل شوالیه ناموجود، ویکنت شقه شده و بارون درخت نشین) و شهرهای نامرئی و شش یادداشت برای هزاره ی بعدی از تحسین شده ترین آثار او هستند. وی را یکی از مهم ترین نویسندگان ایتالیایی قرن بیستم می دانند.
ویژگی های کتاب شوخی های کیهانی
  • برنده ی جایزه ی ملی کتاب آمریکا سال 1969
  • ترجمه ی انگلیسی این اثر به عنوان برترین ترجمه ی سال از طرف انجمن ملی کتاب آمریکا انتخاب شده است.
نکوداشت های کتاب شوخی های کیهانی

یک موفقیت ادبی برجسته.

Barnes & Noble

نقطه ی تحولی در داستان سرایی، اثر یک استاد.

Guardian

این کتاب را بخوانید، لطفا.

NPR.org
قسمت هایی از کتاب شوخی های کیهانی

من می تونستم با حداکثر سرعت کیلومترها حرکت کنم، همون طوری که می تونین وقتی هیچ هوایی دور و برتون نیست حرکت کنین، و هر چی می دیدم تا چشم کار می کرد همه اش خاکستر بود رو خاکستری. هیچ تضاد مشخصی وجود نداشت: تنها سفید سفید واقعی که وجود داشت، اگه می تونست وجود داشته باشه، تو مرکز خورشید بود و شما هم نمی تونستین حتی با چشماتون نگاهی دزدکی بهش بندازین؛ و تازه از مشکی مشکی هم به اون صورت خبری نبود، حتی تاریکی شب هم وجود نداشت، چون تمام ستاره ها همیشه روشن بودند.

بنابراین همان طور که سیارات، چرخش های خودشون رو انجام می دادن، و منظومه شمسی هم راست شکم خودش رو گرفته بود، من هم اون نشونه رو مدت ها بود که دیگه پشت سر گذاشته بودم، و بین من و اون دیگه فضای لایتناهی بود. و این فکر هم خود به خود به ذهنم هجوم می آورد که زمانی می رسه که من برمی گردم و اون رو دوباره ملاقاتش می کنم، و اون رو یه جوری می شناسم، و چقدر از دیدنش خوشحال می شم، در اون وسعت بی نام و نشان، وقتی صدها هزار سال نوری رو، صدها قرن رو، هزاران هزاره رو بدون این که حتی یه آشنا دیده باشم طی کردم؛ این که دوباره برمی گردم و اون سر جاشه، همون طور که من اون جا گذاشته بودم، ساده و لخت و پتی، اما با اون مهر و نشونی که انگار من بهش بخشیده بودم.

من شب و روز به اون فکر می کردم؛ راستشو بخواین اصلا نمی تونستم به چیز دیگه ای فکر کنم؛ در حقیقت این اولین فرصتی بود که بهم دست داده بود که اصلا راجع به چیزی فکر کنم؛ یا این که بایستی بگم: فکر کردن در مورد چیزی هرگز قبل از این امکان نداشت، اولا به خاطر این که چیزی نبود تا راجع بهش فکر کنی، و دوم این که چون نشونه ای وجود نداشت تا بدون وسیله در مورد نشونه بشه فکر کرد، اما از اون لحظه ای که نشونه به وجود اومد، فکر کردن راجع به نشونه، و بنابراین راجع به این نشونه ممکن شد، به این معنی که نشونه چیزی بود که شما می تونستی راجع بهش فکر کنی، و در عین حال نشونه، علامت فکر خودش بود.

مقالات مرتبط با کتاب شوخی های کیهانی
توصیه های «جویس کارول اوتس» درباره هنر خلق «داستان کوتاه»
توصیه های «جویس کارول اوتس» درباره هنر خلق «داستان کوتاه»
ادامه مقاله
جهانی نو با پیوند ژانرهای علمی تخیلی و فانتزی
جهانی نو با پیوند ژانرهای علمی تخیلی و فانتزی

چه اتفاقی می افتد وقتی دو ژانر علمی تخیلی و فانتزی، و انتظارات متفاوتی که از آن ها داریم، در تار و پود یکدیگر تنیده شوند؟

ژانر فانتزی، پرورشگاه تخیل و خلاقیت
ژانر فانتزی، پرورشگاه تخیل و خلاقیت

زمانی در تاریخ بشر، تمامی آثار ادبی به نوعی فانتزی به حساب می آمدند. اما چه زمانی روایت داستان های فانتزی از ترس از ناشناخته ها فاصله گرفت و به عاملی تأثیرگذار برای بهبود زندگی انسان تبدیل شد؟

آثار کلاسیک، پنجره ای رو به میراث و گذشته ی بشر
آثار کلاسیک، پنجره ای رو به میراث و گذشته ی بشر

وقتی که آثار کلاسیک را مطالعه می کنید، در واقع در حال خواندن کتاب هایی هستید که نقشی اساسی در شکل گیری چگونگی نوشتن و خواندن ما در عصر حاضر داشته اند

آینده در حال، آکنده از خیال
آینده در حال، آکنده از خیال

در میان همه ی قالب های ادبی، تنها ژانر علمی تخیلی است که به تغییر به عنوان هسته ی اصلی شکل دهنده ی روایت خود می نگرد و داستان را در محیط جدید و جذاب جامعه ای متفاوت نقل می کند.

نظر کاربران در مورد "کتاب شوخی های کیهانی"
3 نظر تا این لحظه ثبت شده است

من نشر نگاه ترجمه‌ی فرزام پروا رو خوندم عالی بود

1402/12/29 | توسطزهرا ساغریان
0
|

سلام میشه لطفاً بگید که کدوم ترجمه بهتره من واقعاً گیر کردم🥺

1402/09/15 | توسطالهه عبدوس
2
|
پاسخ ها

نشر نگاه رو خوندم اوکی بود

1402/12/29|توسطزهرا ساغریان
1

یک کتاب بسیار خواندنی از کالوینو که تلفیقی از علم، کیهان شناسی و طنزه

1400/01/16 | توسطحسین طباطبائی
4
|
پاسخ ها

سلام کسانی که کتاب رو مطالعه کردند کدوم ترجمه بهتره؟

1400/03/07|توسطدیپر - کاربر سایت
3